Home Master Index
←Prev   Ezekial 39:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואכלתם חלב לשבעה ושתיתם דם לשכרון מזבחי אשר זבחתי לכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vAkltm KHlb lSHb`h vSHtytm dm lSHkrvn mzbKHy ASHr zbKHty lkm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et comedetis adipem in saturitate et bibetis sanguinem in ebrietate de victima quam ego immolabo vobis

King James Variants
American King James Version   
And you shall eat fat till you be full, and drink blood till you be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
King James 2000 (out of print)   
And you shall eat fat till you are full, and drink blood till you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
Authorized (King James) Version   
And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
New King James Version   
You shall eat fat till you are full, And drink blood till you are drunk, At My sacrificial meal Which I am sacrificing for you.
21st Century King James Version   
And ye shall eat fat till ye be full and drink blood till ye be drunken of My sacrifice which I have sacrificed for you.

Other translations
American Standard Version   
And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
Darby Bible Translation   
And ye shall eat fat till ye are full, and drink blood till ye are drunken, of my sacrifice which I sacrifice for you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And you shall eat the fat till you be full, and shall drink blood till you be drunk of the victim which I shall slay for you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
English Standard Version Journaling Bible   
And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
God's Word   
You can eat the best meat until you are full and drink blood until you are drunk at the sacrifice that I am preparing for you.
Holman Christian Standard Bible   
You will eat fat until you are satisfied and drink blood until you are drunk, at My sacrificial feast that I have prepared for you.
International Standard Version   
You'll eat until you're fat and satiated. You'll drink blood until you're drunk from the sacrifice that I'm going to make for all of you.
NET Bible   
You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, at my slaughter which I have made for you.
New American Standard Bible   
"So you will eat fat until you are glutted, and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you.
New International Version   
At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk.
New Living Translation   
Gorge yourselves with flesh until you are glutted; drink blood until you are drunk. This is the sacrificial feast I have prepared for you.
Webster's Bible Translation   
And ye shall eat fat till ye are full, and drink blood till ye are drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
The World English Bible   
You shall eat fat until you be full, and drink blood until you are drunk, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
EasyEnglish Bible   
At this sacrifice, you will eat so much fat that you cannot eat any more. You will drink so much blood that you become drunk.
Young‘s Literal Translation   
And ye have eaten fat to satiety, And ye have drunk blood -- to drunkenness, Of My sacrifice that I sacrificed for you.
New Life Version   
You will eat fat until you are filled, and drink blood until you are drunk, at the special supper I have killed and made ready for you.
The Voice Bible   
I will sacrifice all these people for you, and you will eat fat until you are stuffed and drink blood until you are drunk.
Living Bible   
Gorge yourselves with flesh until you are glutted, drink blood until you are drunk; this is the sacrificial feast I have prepared for you.
New Catholic Bible   
At the sacrificial feast I am preparing for you, you will eat fat until you are filled and drink blood until you are drunk.
Legacy Standard Bible   
So you will eat fat until you are satisfied and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you.
Jubilee Bible 2000   
And ye shall eat fat until ye are full, and drink blood until ye are drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
Christian Standard Bible   
You will eat fat until you are satisfied and drink blood until you are drunk, at my sacrificial feast that I have prepared for you.
Amplified Bible © 1954   
And you shall eat fat till you are filled and drink blood till you are drunk at the sacrificial feast which I am preparing for you.
New Century Version   
You are to eat and drink from my sacrifice which I have prepared for you, eating fat until you are full and drinking blood until you are drunk.
The Message   
“Son of man, God, the Master, says: Call the birds! Call the wild animals! Call out, ‘Gather and come, gather around my sacrificial meal that I’m preparing for you on the mountains of Israel. You’ll eat meat and drink blood. You’ll eat off the bodies of great heroes and drink the blood of famous princes as if they were so many rams and lambs, goats and bulls, the choicest grain-fed animals of Bashan. At the sacrificial meal I’m fixing for you, you’ll eat fat till you’re stuffed and drink blood till you’re drunk. At the table I set for you, you’ll stuff yourselves with horses and riders, heroes and fighters of every kind.’ Decree of God, the Master.
Evangelical Heritage Version ™   
You will eat fat until you are full and drink blood until you are drunk from my sacrificial meal, which I have prepared for you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
You shall eat fat until you are filled, and drink blood until you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
Good News Translation®   
When I kill these people like sacrifices, the birds and animals are to eat all the fat they can hold and to drink blood until they are drunk.
Wycliffe Bible   
And ye shall eat the inner fatness into fullness, and ye shall drink the blood into drunkenness, of the sacrifice which I shall slay to you (of the sacrifice which I shall kill for you).
Contemporary English Version   
I want the birds and animals to eat until they are full and drink until they are drunk.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast which I am preparing for you.
New Revised Standard Version Updated Edition   
You shall eat fat until you are filled and drink blood until you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
You shall eat fat until you are filled, and drink blood until you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
Common English Bible © 2011   
Gorge yourselves on their fat, and get drunk on their blood, from the sacrifice that I have made for you.
Amplified Bible © 2015   
So you will eat fat until you are filled and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast which I have prepared for you.
English Standard Version Anglicised   
And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
New American Bible (Revised Edition)   
From the sacrifice I slaughtered for you, you shall eat fat until you are sated and drink blood until you are drunk.
New American Standard Bible   
So you will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, from My sacrifice which I have sacrificed for you.
The Expanded Bible   
You are to eat and drink from my sacrifice which I have prepared for you, eating fat until you are ·full [satisfied; glutted] and drinking blood until you are drunk.
Tree of Life Version   
So you will eat fat until you are gorged and you will drink blood until you are drunk, from My sacrificial feast that I have prepared for you.
Revised Standard Version   
And you shall eat fat till you are filled, and drink blood till you are drunk, at the sacrificial feast which I am preparing for you.
New International Reader's Version   
So I am preparing a sacrifice for you. You will eat fat until you are completely full. You will drink blood until you are drunk.
BRG Bible   
And ye shall eat fat till ye be full, and drink blood till ye be drunken, of my sacrifice which I have sacrificed for you.
Complete Jewish Bible   
You will eat fat till you are gorged and drink blood till you are drunk at the sacrifice I have prepared for you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
You shall eat fat until you are filled, and drink blood until you are drunk, at the sacrificial feast that I am preparing for you.
Orthodox Jewish Bible   
And ye shall eat chelev until ye be glutted, and drink dahm until ye be shikkaron, from My Zevach which I have sacrificed for you.
Names of God Bible   
You can eat the best meat until you are full and drink blood until you are drunk at the sacrifice that I am preparing for you.
Modern English Version   
You shall eat fat until you are full and drink blood until you are drunk from My sacrifice which I have sacrificed for you.
Easy-to-Read Version   
You can eat all the fat you want and drink blood until you are full. You will eat and drink from my sacrifice, which I will kill for you.
International Children’s Bible   
You will eat and drink from my sacrifice which I have made ready for you. So you will eat fat until you are full. You will drink blood until you are drunk.
Lexham English Bible   
And you will eat fat until you are satiated, and you will drink blood until you are drunk from my sacrifice that I sacrifice for you,
New International Version - UK   
At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk.