et ponam gloriam meam in gentibus et videbunt omnes gentes iudicium meum quod fecerim et manum meam quam posuerim super eos
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
“I will set My glory among the nations; all the nations shall see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.
“And I will set My glory among the heathen, and all the heathen shall see My judgment that I have executed and My hand that I have laid upon them.
And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them.
And I will set my glory among the nations: and all nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
“And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
"I will show my greatness among the nations. All the nations will see how I will turn my power against them to punish them.
I will display My glory among the nations, and all the nations will see the judgment I have executed and the hand I have laid on them.
I'm going to display my glory among the people, and every nation will see the judgment that I administer by my own hand among them.
"I will display my majesty among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited among them.
"And I will set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have laid on them.
"I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay on them.
"In this way, I will demonstrate my glory to the nations. Everyone will see the punishment I have inflicted on them and the power of my fist when I strike.
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
I will show my glory to all the nations. They will see that I can punish people. And they will know that I decide how and when to punish them.
And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them.
“I will show My greatness among the nations. All the nations will see how I have punished Israel and My hand which I have laid on them.
I will exhibit My glory for all the nations to see, and they will all recognize the results of My judgment. They will understand that Gog was destroyed by My own powerful hand.
“Thus I will demonstrate my glory among the nations; all shall see the punishment of Gog and know that I have done it.
I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment that I inflict and the hand that I lay upon them.
“And I will put My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have placed on them.
And I will set my glory among the Gentiles, and all the Gentiles shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
“I will display my glory among the nations, and all the nations will see the judgment I have executed and the hand I have laid on them.
And I will manifest My honor and glory among the nations, and all the nations shall see My judgment and justice [in the punishment] which I have executed and My hand which I have laid on them.
“I will show my glory among the nations. All the nations will see my power when I punish them.
“I’ll put my glory on display among the nations and they’ll all see the judgment I execute, see me at work handing out judgment. From that day on, Israel will realize that I am their God. And the nations will get the message that it was because of their sins that Israel went into exile. They were disloyal to me and I turned away from them. I turned them over to their enemies and they were all killed. I treated them as their polluted and sin-sated lives deserved. I turned away from them, refused to look at them.
In this way I will establish my glory among the nations, and all the nations will see my justice which I have carried out and my hand which I have laid upon them.
I will display my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
The Lord said, “I will let the nations see my glory and show them how I use my power to carry out my just decisions.
And I shall set my glory among heathen men, and all heathen men shall see my doom, which I have done, and mine hand, which I have set on them. (And I shall set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgement, which I have done, and my hand, or my power, which I have put upon them.)
When I punish the nations of the earth, they will see the brightness of my glory.
“And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid on them.
I will display my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed and my hand that I have laid on them.
I will display my glory among the nations; and all the nations shall see my judgement that I have executed, and my hand that I have laid on them.
When I glorify myself among the nations, all the nations will understand the judgments that I executed and the power that I used among them.
“And I will bring [and manifest] My glory among the nations; and all the nations will see My judgment and justice [in the punishment] which I have executed and My hand which I have laid on them.
“And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgement that I have executed, and my hand that I have laid on them.
Then I will display my glory among the nations, and all the nations will see the judgment I executed, the hand I laid upon them.
“And I will place My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.
“I will ·show [display] my glory [C manifest presence] among the nations. All the nations will see ·my power when I punish [L the judgment I executed and the hand I laid on] them.
“I will put My glory among the nations. All the nations will see My judgment that I will execute and My hand that I will lay on them.
“And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid on them.
“ ‘I will show all the nations my glory. They will see how I punish them when I use my power against them.
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
“‘Thus will I display my glory among the nations, so that all the nations will see my judgment when I execute it and my hand when I lay it on them.
I will display my glory among the nations; and all the nations shall see my judgement that I have executed, and my hand that I have laid on them.
And I will set My Kavod among the Goyim, and kol HaGoyim shall see My mishpat that I have executed, and My yad that I have laid upon them.
“I will show my greatness among the nations. All the nations will see how I will turn my power against them to punish them.
I will set My glory among the nations, and all the nations shall see My judgment that I have executed, and My hand that I have laid upon them.
“I will let the other nations see what I have done, and they will begin to respect me! They will see my power that I used against the enemy.
“And I will show my greatness among the nations. All the nations will feel my power when I punish them.
“And I will display my glory among the nations, and all of the nations will see my judgment that I have executed and my hand that I have laid upon them.
‘I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay on them.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!