Home Master Index
←Prev   Ezekial 39:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ושלחתי אש במגוג ובישבי האיים לבטח וידעו כי אני יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
vSHlKHty ASH bmgvg vbySHby hAyym lbtKH vyd`v ky Any yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et emittam ignem in Magog et in his qui habitant in insulis confidenter et scient quia ego Dominus

King James Variants
American King James Version   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell securely in the coastlands: and they shall know that I am the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
Authorized (King James) Version   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
New King James Version   
“And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I am the Lord.
21st Century King James Version   
And I will send a fire on Magog and among them that dwell confidently in the isles; and they shall know that I am the Lord.

Other translations
American Standard Version   
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
Darby Bible Translation   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I am Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell confidently in the islands: and they shall know that I am the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the LORD.
God's Word   
I will send fire on Magog and on those who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.
Holman Christian Standard Bible   
I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am Yahweh.
International Standard Version   
I'm also going to incinerate Magog, along with those who are settled down and at home in the islands. That's when they'll learn that I am the LORD.
NET Bible   
I will send fire on Magog and those who live securely in the coastlands; then they will know that I am the LORD.
New American Standard Bible   
"And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.
New International Version   
I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the LORD.
New Living Translation   
And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.
Webster's Bible Translation   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
The World English Bible   
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am Yahweh.
EasyEnglish Bible   
I will send fires to burn in Magog. They will burn the people who live safely in towns on the coast of the sea. Then they will know that I am the Lord.
Young‘s Literal Translation   
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I [am] Jehovah.
New Life Version   
“I will send fire upon Magog and upon those who think they are safe in the islands. Then they will know that I am the Lord.
The Voice Bible   
I will pour fire on Magog and on the heads of all those who believe themselves to be living safely on the coastlands. Then they will know that I am the Eternal One.
Living Bible   
And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts, and they shall know I am the Lord.
New Catholic Bible   
I will send fire on Magog and upon those who live undisturbed in the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
Legacy Standard Bible   
“And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands securely; and they will know that I am Yahweh.
Jubilee Bible 2000   
And I will send a fire on Magog, and among those that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.
Christian Standard Bible   
“‘I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am the Lord.
Amplified Bible © 1954   
I will send fire on Magog and upon those who dwell securely in the coastlands, and they shall know, understand, and realize that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service].
New Century Version   
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
The Message   
“I’ll set fire to Magog and the far-off islands, where people are so seemingly secure. And they’ll realize that I am God.
Evangelical Heritage Version ™   
I will also send fire on Magog and on those who live in security on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
Good News Translation®   
I will start a fire in the land of Magog and along all the seacoasts where people live undisturbed, and everyone will know that I am the Lord.
Wycliffe Bible   
And I shall send fire in Magog, and in them that dwell trustily in isles (And I shall send fire upon Magog, and upon those who live in trust on the islands); and they shall know, that I am the Lord God of Israel.
Contemporary English Version   
I will set fire to the land of Magog and to those nations along the seacoast that think they are so secure, and they will know that I am the Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
New Revised Standard Version Updated Edition   
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands, and they shall know that I am the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
Common English Bible © 2011   
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
Amplified Bible © 2015   
“I will also send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they will know [without any doubt] that I am the Lord.
English Standard Version Anglicised   
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
I will send fire against Magog and against those who live securely on the seacoast, and they will know that I am the Lord.
New American Standard Bible   
“And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the Lord.
The Expanded Bible   
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
Tree of Life Version   
“I will send fire on Magog and on those who live securely in the islands. Then they will know that I am Adonai.
Revised Standard Version   
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
New International Reader's Version   
“I will send fire on the land of Magog. It will burn up the people who live in safety on the coast. So they will know that I am the Lord.
BRG Bible   
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
Complete Jewish Bible   
“‘I will also send fire against Magog and against those living securely in the coastlands; then they will know that I am Adonai.
New Revised Standard Version, Anglicised   
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
And I will send an eish on Magog, and among them that dwell complacently secure in the coastlands; and they shall know that I am Hashem.
Names of God Bible   
I will send fire on Magog and on those who live safely on the coasts. Then they will know that I am Yahweh.
Modern English Version   
I will send a fire on Magog and among those who dwell safely in the coastlands. Then they shall know that I am the Lord.
Easy-to-Read Version   
“I will send fire against Magog and those people living along the coast. They think they are safe, but they will know that I am the Lord.
International Children’s Bible   
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord.
Lexham English Bible   
“And I will send fire against Magog and among the people inhabiting the coastlands in safety, and they will know that I am Yahweh.
New International Version - UK   
I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.