Home Master Index
←Prev   Ezekial 4:2   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ונתתה עליה מצור ובנית עליה דיק ושפכת עליה סללה ונתתה עליה מחנות ושים עליה כרים סביב
Hebrew - Transliteration via code library   
vntth `lyh mTSvr vbnyt `lyh dyq vSHpkt `lyh sllh vntth `lyh mKHnvt vSHym `lyh krym sbyb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ordinabis adversus eam obsidionem et aedificabis munitiones et conportabis aggerem et dabis contra eam castra et pones arietes in gyro

King James Variants
American King James Version   
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.
King James 2000 (out of print)   
And lay siege against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and place battering rams against it round about.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.
Authorized (King James) Version   
and lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.
New King James Version   
Lay siege against it, build a siege wall against it, and heap up a mound against it; set camps against it also, and place battering rams against it all around.
21st Century King James Version   
and lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mound against it. Set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

Other translations
American Standard Version   
and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
Darby Bible Translation   
and lay siege against it, and build forts against it, and cast a mound against it, and set camps against it, and place battering-rams against it round about.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And lay siege against it, and build forts, and cast up a mount, and set a camp against it, and place battering rams round about it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mount against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
English Standard Version Journaling Bible   
And put siegeworks against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it. Set camps also against it, and plant battering rams against it all around.
God's Word   
Set up a blockade against it, build attack walls around it, put up dirt ramps around it, have troops ready to attack it, and place battering rams all around it.
Holman Christian Standard Bible   
Then lay siege against it: construct a siege wall, build a ramp, pitch military camps, and place battering rams against it on all sides.
International Standard Version   
You are to lay siege against it, build a rampart around it, set a bulwark against it, encircle it with a berm, set up camps against it, and place battering rams around it.
NET Bible   
Lay siege to it! Build siege works against it. Erect a siege ramp against it! Post soldiers outside it and station battering rams around it.
New American Standard Bible   
"Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around.
New International Version   
Then lay siege to it: Erect siege works against it, build a ramp up to it, set up camps against it and put battering rams around it.
New Living Translation   
Show the city under siege. Build a wall around it so no one can escape. Set up the enemy camp, and surround the city with siege ramps and battering rams.
Webster's Bible Translation   
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it on every side.
The World English Bible   
and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.
EasyEnglish Bible   
Show that soldiers are ready to attack the city. Build heaps of earth around it so that nobody can escape. Put heavy pieces of wood around the city that the enemy could use to break its walls.
Young‘s Literal Translation   
and hast placed against it a siege, and builded against it a fortification, and poured out against it a mount, and placed against it camps, yea, set thou against it battering-rams round about.
New Life Version   
Then build a battle-wall around it to shut it in, and build a hill of dirt against the wall. Cut down trees and lay them on wheels all around the city, to use for breaking down the walls.
The Voice Bible   
Then lay siege against it: build a wall around it and place a siege ramp against it; prepare to attack it by placing tiny battering rams and pitching tiny camps around it.
Living Bible   
“And now, son of dust, take a large brick and lay it before you and draw a map of the city of Jerusalem on it. Draw a picture of siege mounds being built against the city, put enemy camps around it and battering rams surrounding the walls.
New Catholic Bible   
Portray it under siege, erect towers against it, pitch camps, and set up battering rams all around it.
Legacy Standard Bible   
Then set a siege against it, build a siege wall against it, raise up a ramp against it, set up camps against it, and place battering rams against it all around.
Jubilee Bible 2000   
and lay siege against it and build a fort against it and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.
Christian Standard Bible   
Then lay siege against it: Construct a siege wall, build a ramp, pitch military camps, and place battering rams against it on all sides.
Amplified Bible © 1954   
And put siege works against it, build a siege wall against it, and cast up a mound against it; set camps also against it and set battering rams against it round about.
New Century Version   
Then surround it with an army. Build battle works against the city and a dirt road to the top of the city walls. Set up camps around it, and put heavy logs in place to break down the walls.
The Message   
“Now, son of man, take a brick and place it before you. Draw a picture of the city Jerusalem on it. Then make a model of a military siege against the brick: Build siege walls, construct a ramp, set up army camps, lay in battering rams around it. Then get an iron skillet and place it upright between you and the city—an iron wall. Face the model: The city shall be under siege and you shall be the besieger. This is a sign to the family of Israel.
Evangelical Heritage Version ™   
Lay siege against it, build a siege wall against it, heap up a ramp against it, set up camps against it, and station battering rams against it, all the way around it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and put siegeworks against it, and build a siege wall against it, and cast up a ramp against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.
Good News Translation®   
Then, to represent a siege, put trenches, earthworks, camps, and battering rams all around it.
Wycliffe Bible   
And thou shalt ordain besieging against that Jerusalem; and thou shalt build strongholds, and thou shalt bear together [an heap of] earth, and thou shalt give hosts of battle against it, and thou shalt set engines by compass (and thou shalt set up battering rams all around it).
Contemporary English Version   
Then prepare to attack the brick as if it were a real city. Build a dirt mound and a ramp up to the top and surround the brick with enemy camps. On every side put large wooden poles as though you were going to break down the gate to the city.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and put siegeworks against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and put siegeworks against it, and build a siege wall against it, and cast up a ramp against it; set camps also against it, and plant battering rams against it all around.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and put siege-works against it, and build a siege-wall against it, and cast up a ramp against it; set camps also against it, and plant battering-rams against it all round.
Common English Bible © 2011   
Prepare the siege: Build a wall, construct ramps, set up army camps, and place battering rams all around.
Amplified Bible © 2015   
Then lay siege against it, build a siege wall, raise a ramp against it; set up [enemy] camps and place battering rams all around it.
English Standard Version Anglicised   
And put siege works against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it. Set camps also against it, and plant battering rams against it all round.
New American Bible (Revised Edition)   
Lay siege to it: build up siege works, raise a ramp against it, pitch camps and set up battering rams all around it.
New American Standard Bible   
Then lay siege against it, build a siege wall, pile up an assault ramp, set up camps, and place battering rams against it all around.
The Expanded Bible   
Then ·surround it with an army [lay a siege against it]. Build ·battle [siege] works against the city and a ·dirt road to the top of the city walls [siege ramp/mound against it]. Set up camps around it, and put ·heavy logs in place to break down the walls [battering rams all around].
Tree of Life Version   
Lay siege against it, build earthworks against it, raise an assault ramp against it; pitch camps against it and place battering rams all around it.
Revised Standard Version   
and put siegeworks against it, and build a siege wall against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.
New International Reader's Version   
Then pretend to surround it and attack it. Make some little models of war machines. Build a ramp up to it. Set camps up around it. Surround it with models of logs to be used for knocking down its gates.
BRG Bible   
And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.
Complete Jewish Bible   
Show it under siege — build towers against it, raise earthworks against it, set up camps against it, and surround it with battering rams.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and put siege-works against it, and build a siege-wall against it, and cast up a ramp against it; set camps also against it, and plant battering-rams against it all round.
Orthodox Jewish Bible   
And lay matzor (siege) against it, and erect against it siege works, and build a ramp against it; set the machanot also against it, and set battering rams against it all around.
Names of God Bible   
Set up a blockade against it, build attack walls around it, put up dirt ramps around it, have troops ready to attack it, and place battering rams all around it.
Modern English Version   
Then lay siege against it, and build a fort against it, and build a mound against it; set camps and place battering rams against it all around.
Easy-to-Read Version   
And then pretend you are an army surrounding the city. Build a dirt wall around the city to help you attack it. Build a dirt road leading up to the city wall. Bring battering rams and set up army camps around the city.
International Children’s Bible   
Then surround it with an army. Build battle works against the city. Build a road of earth to the top of the city walls. Set up camps around it. Put heavy logs in place to break down the walls.
Lexham English Bible   
And you must build against it siege works, and you must build against it a bulwark, and you must heap against it a siege ramp, and you must set up against it camps and put against it a battering ram all around.
New International Version - UK   
Then lay siege to it: erect siege works against it, build a ramp up to it, set up camps against it and put battering-rams around it.