et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus Iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tibi
And when you have accomplished them, lie again on your right side, and you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed you each day for a year.
And when you have accomplished them, lie again on your right side, and you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed you each day for a year.
And when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed thee each day for a year.
And when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed thee each day for a year.
And when you have completed them, lie again on your right side; then you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days. I have laid on you a day for each year.
And when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed thee each day for a year.
And again, when thou hast accomplished these, thou shalt lie on thy right side, and shalt bear the iniquity of the house of Judah: forty days, each day for a year, have I appointed it unto thee.
And when thou hast accomplished them, thou shalt lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed thee each day for a year.
And when thou hast accomplished this, thou shalt sleep again upon thy right side, and thou shalt take upon thee the iniquity of the house of Juda forty days: a day for it year, yea, a day for a year I have appointed to thee.
And again, when thou hast accomplished these, thou shalt lie on thy right side, and shalt bear the iniquity of the house of Judah: forty days, each day for a year, have I appointed it unto thee.
And when you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah. Forty days I assign you, a day for each year.
When you finish this, you will lie down again, this time on your right side. You will bear the punishment for the sins of the nation of Judah for 40 days, one day for each year I have assigned to you.
When you have completed these days, lie down again, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.
When you have completed this, you are to sleep on your right side, symbolically bearing the iniquity of Judah for 40 days. Each day that I've assigned to you represents one year.
"When you have completed these days, then lie down a second time, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah 40 days--I have assigned one day for each year.
"When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side and bear the iniquity of the house of Judah; I have assigned it to you for forty days, a day for each year.
"After you have finished this, lie down again, this time on your right side, and bear the sin of the people of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.
After that, turn over and lie on your right side for 40 days--one day for each year of Judah's sin.
And when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed thee each day for a year.
Again, when you have accomplished these, you shall lie on your right side, and shall bear the iniquity of the house of Judah: forty days, each day for a year, have I appointed it to you.
After you have finished all those days, lie down again. This time, lie down on your right side for 40 days. You will suffer like that to show the punishment for the sins of Judah's people. Each day will show one year of their punishment.
And thou hast completed these, and hast lain on thy right side, a second time, and hast borne the iniquity of the house of Judah forty days -- a day for a year -- a day for a year I have appointed to thee.
When you have completed these, you must lie down a second time, but on your right side. And you must be under the weight of the sin of the people of Judah. I have set a time of forty days for you to do this, one day for each year.
After you have completed this, lie down again, this time on your right side. While you lie down on your right side, you carry the sins of the people of the Southern Kingdom, Judah. This time, you are to lie on your right side for 40 days, one day for each year of their wickedness.
Afterwards, turn over and lie on your right side for forty days, to signify the years of Judah’s punishment. Each day will represent one year.
When you have completed these days, you shall lie down again, this time on your right side, and bear the punishment of the house of Judah for forty days: one day for each year I have allotted you.
And you shall complete these, and you shall lie down a second time, but on your right side and bear the iniquity of the house of Judah; I have set it for you for forty days, a day for each year.
And when thou hast accomplished them, thou shalt sleep on thy right side this second time, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: a day for a year; I have appointed thee each day for a year.
When you have completed these days, lie down again, but on your right side, and bear the iniquity of the house of Judah. I have assigned you forty days, a day for each year.
And when you have fulfilled the days for Israel, lie again, but on your right [and south] side, and you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days. I have appointed you one day for each year.
“After you have finished these three hundred ninety days, lie down a second time, on your right side. You will then have the guilt of Judah on you. I will give it to you for forty days, a day for each year of their sin.
“Then, after you have done this, turn over and lie down on your right side and bear the sin of the family of Judah. Your assignment this time is to lie there for forty days, a day for each year of their sin. Look straight at the siege of Jerusalem. Roll up your sleeve, shake your bare arm, and preach against her.
When you have finished these days, you shall lie down a second time on your right side, and you shall bear the guilt of the house of Judah for forty days. I have assigned to you one day for each year.
When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, one day for each year.
When you finish that, turn over on your right side and suffer for the guilt of Judah for forty days—one day for each year of their punishment.
And when thou hast [ful]filled these things, thou shalt sleep the second time on thy right side. And thou shalt take the wickedness of the house of Judah by forty days; I gave to thee a day for a year, a day soothly for a year (And thou shalt bear the wickedness of the house of Judah for forty days; I shall give thee a day for a year, truly a day for a year).
Then turn over and lie on your right side 40 more days. That will be a sign of Judah's punishment—one day for each year of its suffering.
And when you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, a day for each year.
When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the guilt of the house of Judah; forty days I assign you, one day for each year.
When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, one day for each year.
When you have completed these days, lie on your right side to bear the guilt of the house of Judah. I appoint forty days to you, one day for each year.
When you have completed these [days for Israel], lie down again, but on your right side (toward the south), and you shall bear the wickedness and punishment of the house of Judah forty days. I have assigned you one day for each year.
And when you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah. Forty days I assign you, a day for each year.
When you have completed this, you shall lie down a second time, on your right side to bear the guilt of the house of Judah forty days; I allot you one day for each year.
When you have completed these days, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the wrongdoing of the house of Judah; I have assigned it to you for forty days, a day for each year.
“After you have finished these days, lie down a second time, on your right side. You will then have the ·guilt [punishment; iniquity] of [L the house of] Judah on you. I will give it to you for forty days, a day for each ·year of their sin [L year].
When you have completed these, you will lie on your right side and bear the iniquity of the house of Judah—40 days—a day for each year, I have appointed to you.
And when you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, a day for each year.
“After you have finished this, lie down again. This time lie on your right side. Pretend that you are putting Judah’s sin on yourself. Lie there for 40 days. That is one day for each year of their sin.
And when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of Judah forty days: I have appointed thee each day for a year.
Then, when you have finished that, you are to lie on your right side and bear the guilt of the house of Y’hudah for forty days, each day corresponding to a year; this is what I am assigning you.
When you have completed these, you shall lie down a second time, but on your right side, and bear the punishment of the house of Judah; forty days I assign you, one day for each year.
And when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the avon Bais Yehudah forty days; I have appointed thee a day for each year.
When you finish this, you will lie down again, this time on your right side. You will bear the punishment for the sins of the nation of Judah for 40 days, one day for each year I have assigned to you.
When you have accomplished them, lie again on your right side, and you shall bear the iniquity of the house of Judah forty days. I have appointed you each day for a year.
“After that time, you will lie on your right side for 40 days. This time you will bear the guilt of Judah for 40 days. One day equals one year. I am telling you how long Judah must be punished.
“When you have finished these 390 days, lie down a second time. This time lie on your right side. You will then have the guilt of Judah on you. I have given it to you for 40 days. This is a day for each year of their sin.
When you have completed these, then you must lie a second time on your right side; and you must bear the guilt of the house of Judah forty days, a day for each year, a day for each year I give it to you.
‘After you have finished this, lie down again, this time on your right side, and bear the sin of the people of Judah. I have assigned you 40 days, a day for each year.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!