Home Master Index
←Prev   Ezekial 40:25   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וחלונים לו ולאילמו סביב סביב כהחלנות האלה חמשים אמה ארך ורחב חמש ועשרים אמה
Hebrew - Transliteration via code library   
vKHlvnym lv vlAylmv sbyb sbyb khKHlnvt hAlh KHmSHym Amh Ark vrKHb KHmSH v`SHrym Amh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et fenestras eius et vestibula in circuitu sicut fenestras ceteras quinquaginta cubitorum longitudine et latitudine viginti quinque cubitorum

King James Variants
American King James Version   
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
King James 2000 (out of print)   
And there were windows in it and in its arches round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the width five and twenty cubits.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
Authorized (King James) Version   
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
New King James Version   
There were windows in it and in its archways all around like those windows; its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits.
21st Century King James Version   
And there were windows in it and in the arches thereof round about like those windows; the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.

Other translations
American Standard Version   
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
Darby Bible Translation   
And there were windows to it and to its projections round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the windows thereof, and the porches round about, as the other windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
English Standard Version Journaling Bible   
Both it and its vestibule had windows all around, like the windows of the others. Its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
God's Word   
The gateway and its entrance hall had windows on all sides like the windows in the other gateways. It was 871/2 feet long and 44 feet wide.
Holman Christian Standard Bible   
Both the gate and its portico had windows all around, like the other windows. It was 87 1/2 feet long and 43 3/4 feet wide.
International Standard Version   
The gate and its porches contained windows all around, identical to the other windows. The length of the porch was 50 cubits and its width was 25 cubits.
NET Bible   
There were windows all around it and its porches, like the windows of the others; 87� feet long and 43� feet wide.
New American Standard Bible   
The gate and its porches had windows all around like those other windows; the length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.
New International Version   
The gateway and its portico had narrow openings all around, like the openings of the others. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
New Living Translation   
It had windows along the walls as the others did, and there was an entry room where the gateway passage opened into the outer courtyard. And like the others, the gateway passage was 87-1/2 feet long and 43-3/4 feet wide between the back walls of facing guard alcoves.
Webster's Bible Translation   
And there were windows in it and in its arches around, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
The World English Bible   
There were windows in it and in its arches all around, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.
EasyEnglish Bible   
The rooms in this entrance had windows that were the same as those in the other entrances. The whole entrance was 25 metres long and it was 12½ metres wide.
Young‘s Literal Translation   
and windows [are] to it and to its arches all round about, like these windows, fifty cubits the length, and the breadth five and twenty cubits;
New Life Version   
The gate and its porches had windows like the others all around and was as long as fifty cubits and as wide as twenty-five cubits.
The Voice Bible   
The gate complex and its porticos had the same kind of windows with multiple recessed frames all around it as the other ones did. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
Living Bible   
It had windows along the walls as the others did, and an entry hall. And like the others, it was 87-1/2 feet long and 43-3/4 feet wide.
New Catholic Bible   
The gate and its vestibule had windows all around. Each window was fifty cubits in depth and twenty-five cubits in width.
Legacy Standard Bible   
The gate and its porches had windows all around like those other windows; the length was fifty cubits and the width twenty-five cubits.
Jubilee Bible 2000   
And there were windows in it and in its arches round about, like those windows; the length was fifty cubits, and the breadth twenty-five cubits.
Christian Standard Bible   
Both the gate and its portico had windows all around, like the other windows. It was 87½ feet long and 43¾ feet wide.
Amplified Bible © 1954   
And there were windows round about in it and in its archway or vestibule, like those windows in the other gateways; its length was fifty cubits and its breadth twenty-five cubits.
New Century Version   
The gateway and its porch had windows all around like the other gateways. It was eighty-seven and one-half feet long and forty-four feet wide.
The Message   
Then he took me to the south side, to the south gate complex. He measured its gateposts and its porch. It was the same size as the others. The porch with its windows was the same size as those previously mentioned. It also had seven steps up to it. Its porch opened onto the outside courtyard, with palm trees decorating its gateposts on both sides. Opposite to it, the gate complex for the inner court faced south. He measured the distance across the courtyard from gate to gate: one hundred seventy-five feet. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
It and its vestibule had openings all around like the openings of the others. Its length was fifty cubits and its width was twenty-five cubits.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
There were windows all around in it and in its vestibule, like the windows of the others; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.
Good News Translation®   
There were windows in the rooms of this gateway just as in the others. The total length of the gateway was 84 feet and the width 42 feet.
Wycliffe Bible   
and the windows thereof, and the porch in compass, as [the] other windows (and its windows, and the porch all around, like the other windows); the length of fifty cubits, and the breadth of five and twenty cubits.
Contemporary English Version   
There were windows in the guardrooms of this gate and in the entrance room, just like the others, and this gate was also 25 meters long and 12.5 meters wide.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And there were windows round about in it and in its vestibule, like the windows of the others; its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
New Revised Standard Version Updated Edition   
There were windows all around in it and in its vestibule, like the windows of the others; its depth was fifty cubits and its width twenty-five cubits.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
There were windows all round in it and in its vestibule, like the windows of the others; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.
Common English Bible © 2011   
Its windows and its porch all around were like the others, and the gate also was seventy-five feet long and thirty-seven and a half feet wide.
Amplified Bible © 2015   
The gate and its porches had windows all around like those windows [in the other gateways]; the length was fifty cubits and the width was twenty-five cubits.
English Standard Version Anglicised   
Both it and its vestibule had windows all round, like the windows of the others. Its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
New American Bible (Revised Edition)   
The gate and its vestibule had windows on both sides, like the other windows, fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
New American Standard Bible   
The gate and its porches had windows all around like those other windows; the length was fifty cubits and the width, twenty-five cubits.
The Expanded Bible   
The gateway and its porch had windows all around like the other gateways. It was ·eighty-seven and one-half feet [L fifty cubits] long and ·forty-four feet [L twenty-five cubits] wide.
Tree of Life Version   
The gate and its porch had windows all around, like the other windows, 50 cubits long and 25 cubits wide.
Revised Standard Version   
And there were windows round about in it and in its vestibule, like the windows of the others; its length was fifty cubits, and its breadth twenty-five cubits.
New International Reader's Version   
The gateway and its porch had narrow openings all around. The openings were the same as the others had. The side walls and porch measured 88 feet long and 44 feet wide.
BRG Bible   
And there were windows in it and in the arches thereof round about, like those windows: the length was fifty cubits, and the breadth five and twenty cubits.
Complete Jewish Bible   
There were windows in it and all around its vestibule like the other windows; the length was eighty-seven-and-a-half feet and the width forty-three-and-three-quarters feet.
New Revised Standard Version, Anglicised   
There were windows all round in it and in its vestibule, like the windows of the others; its depth was fifty cubits, and its width twenty-five cubits.
Orthodox Jewish Bible   
And there were chalonim in it and in the ulam vestibule thereof round about, like those chalonot; the length was fifty cubits, and the width five and twenty cubits.
Names of God Bible   
The gateway and its entrance hall had windows on all sides like the windows in the other gateways. It was 87½ feet long and 44 feet wide.
Modern English Version   
There were windows in it and in its arches all around like those windows. The length was fifty cubits, and the width twenty-five cubits.
Easy-to-Read Version   
The gateway and its porch had windows all around like the other gates. The gateway was 50 cubits long and 25 cubits wide.
International Children’s Bible   
The gate and its porch had windows all around like the other gates. It was 87½ feet long and 44 feet wide.
Lexham English Bible   
And there were for it windows and for its porticos all the way around it like these windows; fifty cubits long and twenty-five cubits wide.
New International Version - UK   
The gateway and its portico had narrow openings all round, like the openings of the others. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide.