Home Master Index
←Prev   Ezekial 42:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכפתחי הלשכות אשר דרך הדרום פתח בראש דרך דרך בפני הגדרת הגינה דרך הקדים בבואן
Hebrew - Transliteration via code library   
vkptKHy hlSHkvt ASHr drk hdrvm ptKH brASH drk drk bpny hgdrt hgynh drk hqdym bbvAn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
secundum ostia gazofilaciorum quae erant in via respiciente ad notum ostium in capite viae quae via erat ante vestibulum separatum per viam orientalem ingredientibus

King James Variants
American King James Version   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one enters into them.
King James 2000 (out of print)   
And like the doors of the chambers that were facing the south there was a door in front of the walk, even the walk directly in front of the wall facing the east, as one enters them.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
Authorized (King James) Version   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
New King James Version   
And corresponding to the doors of the chambers that were facing south, as one enters them, there was a door in front of the walk, the way directly in front of the wall toward the east.
21st Century King James Version   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the walk, the passage directly before the wall toward the east as one entereth into them.

Other translations
American Standard Version   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door at the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
Darby Bible Translation   
And according to the doors of the cells that were toward the south there was a door at the head of the way, the way directly before the corresponding wall toward the east as one entereth into them.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
According to the doors of the chambers that were towards the south : there was a door in the head of the way, which way was before the porch, separated towards the east as one entereth in.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
English Standard Version Journaling Bible   
as were the entrances of the chambers on the south. There was an entrance at the beginning of the passage, the passage before the corresponding wall on the east as one enters them.
God's Word   
The doors to the south rooms were the same as the doors to the north rooms. There was a doorway at the other end of the walkway that was parallel to the corresponding wall that ran eastward. People entered through that doorway.
Holman Christian Standard Bible   
The entrance at the beginning of the passageway, the way in front of the corresponding wall as one enters on the east side, was similar to the entrances of the chambers that were on the south side.
International Standard Version   
Corresponding to the chamber doorways facing the south was an opening at the beginning of the passage; that is, the passage in front of the corresponding part of the wall facing east as one might enter.
NET Bible   
were the chambers which were toward the south. There was an opening at the head of the passage, the passage in front of the corresponding wall toward the east when one enters.
New American Standard Bible   
Corresponding to the openings of the chambers which were toward the south was an opening at the head of the way, the way in front of the wall toward the east, as one enters them.
New International Version   
were the doorways of the rooms on the south. There was a doorway at the beginning of the passageway that was parallel to the corresponding wall extending eastward, by which one enters the rooms.
New Living Translation   
So there was an entrance in the wall facing the doors of the inner block of rooms, and another on the east at the end of the interior walkway.
Webster's Bible Translation   
And according to the doors of the chambers that were towards the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall towards the east, as one entereth into them.
The World English Bible   
According to the doors of the rooms that were toward the south was a door at the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one enters into them.
EasyEnglish Bible   
There was an entrance in the wall opposite the doors of the inside row of rooms. There was also an entrance at the east end of the path between the rows of rooms.
Young‘s Literal Translation   
And according to the openings of the chambers that [are] southward [is] an opening at the head of the way, the way directly in the front of the wall eastward in entering them.
New Life Version   
And like the doors of the rooms on the south side, there was a door at the beginning of the walkway in front of the wall toward the east, as one goes into them.
The Voice Bible   
In front of each walkway in the south chambers was a doorway near the wall that could be entered from the east when coming in from the outer courtyard.
Living Bible   
And there was a door from the outer court at the east.
New Catholic Bible   
Before the chambers on the south side, there was an entrance from the east at the end of each passage, by means of which one could enter from the east.
Legacy Standard Bible   
Corresponding to the openings of the chambers which were toward the south was an opening at the head of the way, the way in front of the wall toward the east, as one enters them.
Jubilee Bible 2000   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly in front of the wall toward the east, as one enters into them.
Christian Standard Bible   
The entrance at the beginning of the passageway, the way in front of the corresponding wall as one enters on the east side, was similar to the entrances of the chambers that were on the south side.
Amplified Bible © 1954   
And like the doors of the chambers that were toward the south there was an entrance at the head of the way, the way before the dividing wall toward the east, as one enters them.
New Century Version   
The doors of the south rooms were like the doors of the north rooms. There was an entrance at the open end of a path beside the wall, so a person could enter at the east end.
The Message   
On the south side along the length of the courtyard’s outside wall and fronting on the Temple courtyard were rooms with a walkway in front of them. These were just like the rooms on the north—same exits and dimensions—with the main entrance from the east leading to the hallway and the doors to the rooms the same as those on the north side. The design on the south was a mirror image of that on the north.
Evangelical Heritage Version ™   
Also identical were the entrances to the rooms on the south, at the head of the passageway, that is, the passageway opposite the corresponding wall, as one enters them from the east.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So the entrances of the chambers to the south were entered through the entrance at the head of the corresponding passage, from the east, along the matching wall.
Good News Translation®   
There was a door under the rooms on the south side of the building, at the east end where the wall began.
Wycliffe Bible   
were like the doors of (the) chambers that were in the way beholding to the south; a door was in the head of the way, which way was before the porch separated to men entering by the east way. (were like the doors of the rooms that were facing south; a door was at the head of the way, which way was in front of the porch for people entering from the east.)
Contemporary English Version   
The door to these rooms was at the east end of the wall that stood in front of them.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And below the south chambers was an entrance on the east side, where one enters the passage, and opposite them was a dividing wall.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So the entrances of the chambers to the south were entered through the entrance at the head of the corresponding passage, from the east, along the matching wall.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So the entrances of the chambers to the south were entered through the entrance at the head of the corresponding passage, from the east, along the matching wall.
Common English Bible © 2011   
to the chambers on the south side was identical as well. One entered from the east at the beginning of the corresponding wall.
Amplified Bible © 2015   
And like the entrances of the chambers that were toward the south there was an entrance at the head of the walkway, the walkway in front of the dividing wall toward the east, as one enters them.
English Standard Version Anglicised   
as were the entrances of the chambers on the south. There was an entrance at the beginning of the passage, the passage before the corresponding wall on the east as one enters them.
New American Bible (Revised Edition)   
At the base of the chambers on the south side there was an entry at the end of a walkway in front of the protective wall by which one could enter from the east.
New American Standard Bible   
Corresponding to the openings of the chambers which were toward the south was an opening at the head of the way, the way in front of the wall toward the east, as one enters them.
The Expanded Bible   
The doors of the south rooms were like the doors of the north rooms. There was an entrance at the ·open end [or beginning] of a path beside the wall, so a person could enter at the east end.
Tree of Life Version   
Corresponding to the doorways of the chambers on the south, there was a doorway at the head of the passageway—a way directly in front of the wall toward the east, as one enters them.
Revised Standard Version   
And below the south chambers was an entrance on the east side, where one enters the passage, and opposite them was a dividing wall.
New International Reader's Version   
People entered the south rooms through the doorway at the east end of the inner sidewalk. The south wall continued east of the outer row of rooms.
BRG Bible   
And according to the doors of the chambers that were toward the south was a door in the head of the way, even the way directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
Complete Jewish Bible   
By the entrances of the rooms on the south there was an entrance at the end of the passage, the passageway right in front of the wall, toward the eastern entrances.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So the entrances of the chambers to the south were entered through the entrance at the head of the corresponding passage, from the east, along the matching wall.
Orthodox Jewish Bible   
And according to the doorways of the leshakhot that were toward the south was a petach in the rosh of the derech, even the derech directly before the wall toward the east, as one entereth into them.
Names of God Bible   
The doors to the south rooms were the same as the doors to the north rooms. There was a doorway at the other end of the walkway that was parallel to the corresponding wall that ran eastward. People entered through that doorway.
Modern English Version   
Corresponding to the doors of the chambers that were facing south was a door at the head of the passage way, the passage way directly in front of the wall toward the east.
Easy-to-Read Version   
The entrance to the lower rooms was at the east end of the building so that people could enter from the open end of the path by the wall.
International Children’s Bible   
The doors of the south rooms were like the doors of the north rooms. There was a door at the east end of a hall. This hall went to all the rooms.
Lexham English Bible   
and like the doorways of the chambers which were on the way of the south was a doorway at the head of the way before the stone wall, projecting on the way of the east at their coming.
New International Version - UK   
were the doorways of the rooms on the south. There was a doorway at the beginning of the passageway that was parallel to the corresponding wall extending eastward, by which one enters the rooms.