statera iusta et oephi iustum et batus iustus erit vobis
You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
“You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
“‘Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
You shall have just balances, and a just ephi, and a just bate.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
You must have honest scales and honest dry and liquid measures.
You must have honest scales, an honest dry measure, and an honest liquid measure.
You're to use an honest scale, an honest dry measure, and an honest liquid measure!
You must use just balances, a just dry measure (an ephah), and a just liquid measure (a bath).
"You shall have just balances, a just ephah and a just bath.
You are to use accurate scales, an accurate ephah and an accurate bath.
Use only honest weights and scales and honest measures, both dry and liquid.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
You shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
You must use correct measures for size and for weight.
Just balances, and a just ephah, and a just bath -- ye have.
“Be honest in your weights.
I command you to be honest in your commerce. You are to use accurate and fair weights and measures.
You must use honest scales, honest bushels, honest gallons.
You must use scales that are accurate, and have an honest ephah and an accurate liquid measure.
“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
Ye shall have just balances and a just ephah and a just bath.
“You are to have honest scales, an honest dry measure, and an honest liquid measure.
You shall have just weights on your scales and just measures—both a just ephah measure and a just bath measure.
You must have honest scales, an honest dry measurement and an honest liquid measurement.
“This is the Message of God, the Master: ‘I’ve put up with you long enough, princes of Israel! Quit bullying and taking advantage of my people. Do what’s just and right for a change. Use honest scales—honest weights and honest measures. Every pound must have sixteen ounces. Every gallon must measure four quarts. The ounce is the basic measure for both. And your coins must be honest—no wooden nickels!
You must have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
You shall have honest balances, an honest ephah, and an honest bath.
“Everyone must use honest weights and measures:
A just balance, and a just measure [of dry things] called ephah, and a just measure [of flowing things] called bath, shall be to you.
So from now on, you must use honest weights and measures.
“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
“You shall have honest balances, an honest ephah, and an honest bath.
You shall have honest balances, an honest ephah, and an honest bath.
You must use fair scales, a fair ephah, and a fair bath.
“You shall have just balances and weights [on your scales and just measures], a just ephah [dry volume measure] and a just bath [liquid measure].
“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
You shall have honest scales, an honest ephah, and an honest bath.
“You shall have accurate balances, an accurate ephah, and an accurate bath.
You must have ·honest [just] scales, an ·honest [just] ·dry measurement [L ephah] and an ·honest [just] ·liquid measurement [L bath].
“You are to have just balances, an honest dry measure and an honest liquid measure.
“You shall have just balances, a just ephah, and a just bath.
“Use weights and measures that are honest and exact.
Ye shall have just balances, and a just ephah, and a just bath.
“‘You are to have honest balance-scales, an honest eifah [a one-bushel dry-measure] and an honest bat [a five-gallon liquid-measure].
You shall have honest balances, an honest ephah, and an honest bath.
Ye shall have me’oznei tzedek (honest scales), and an ephah tzedek, and a bas tzedek.
You must have honest scales and honest dry and liquid measures.
You shall have just balances and a just ephah and a just bath.
“Stop cheating people. Use accurate scales and measures!
You must have honest scales, an honest dry measurement and an honest liquid measurement.
There shall be for you an honest set of scales and an honest ephah and an honest bath.
You are to use accurate scales, an accurate ephah and an accurate bath.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!