Home Master Index
←Prev   Ezekial 46:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויוציאני אל החצר החיצונה ויעברני אל ארבעת מקצועי החצר והנה חצר במקצע החצר חצר במקצע החצר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyvTSyAny Al hKHTSr hKHyTSvnh vy`brny Al Arb`t mqTSv`y hKHTSr vhnh KHTSr bmqTS` hKHTSr KHTSr bmqTS` hKHTSr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et eduxit me in atrium exterius et circumduxit me per quattuor angulos atrii et ecce atriolum erat in angulo atrii atriola singula per angulos atrii

King James Variants
American King James Version   
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
King James 2000 (out of print)   
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
Authorized (King James) Version   
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
New King James Version   
Then he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court; and in fact, in every corner of the court there was another court.
21st Century King James Version   
Then he brought me forth into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.

Other translations
American Standard Version   
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
Darby Bible Translation   
And he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he brought me into the outward court, and he led me about by the four corners of the court: and behold there was a little court in the corner of the court, to every corner of the court there was a little court.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
English Standard Version Journaling Bible   
Then he brought me out to the outer court and led me around to the four corners of the court. And behold, in each corner of the court there was another court—
God's Word   
Then the man led me to the outer courtyard and took me past the four corners of the courtyard. I saw that in each corner of the courtyard there was a smaller courtyard.
Holman Christian Standard Bible   
Next he brought me into the outer court and led me past its four corners. There was a separate court in each of its corners.
International Standard Version   
Then he brought me out to the exterior courtyard and led me across to each of the four corners of the courtyard. There in each corner was an enclosed area set aside,
NET Bible   
Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and I noticed that in every corner of the court there was a court.
New American Standard Bible   
Then he brought me out into the outer court and led me across to the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a small court.
New International Version   
He then brought me to the outer court and led me around to its four corners, and I saw in each corner another court.
New Living Translation   
Then he brought me back to the outer courtyard and led me to each of its four corners. In each corner I saw an enclosure.
Webster's Bible Translation   
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
The World English Bible   
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a court.
EasyEnglish Bible   
Then the man took me to the outside yard. He took me around the yard to see its four corners. In each corner I saw that there was a small yard
Young‘s Literal Translation   
And he bringeth me out unto the outer court, and causeth me to pass over unto the four corners of the court, and lo, a court in a corner of the court, a court in a corner of the corner.
New Life Version   
Then he brought me into the outer open space and led me to its four corners. And in every corner I saw a small open space.
The Voice Bible   
Then my guide brought me to the outer courtyard and took me to each of its four corners. In each corner were smaller, confined courts, each measuring 70 feet long and 52½ feet wide.
Living Bible   
Then he brought me out to the outer court again and led me to each of the four corners of the court. I saw that in each corner there was a room 70 feet long by 52-1/2 feet wide, enclosed by walls.
New Catholic Bible   
Then he brought me to the outer court and led me around to its four corners. In each of the corners, I saw that there was another court.
Legacy Standard Bible   
Then he brought me out into the outer court and had me pass through to the four corners of the court; and behold, in every corner of the court there was a small court.
Jubilee Bible 2000   
Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in each corner of the court there was a patio.
Christian Standard Bible   
Next he brought me into the outer court and led me past its four corners. There was a separate court in each of its corners.
Amplified Bible © 1954   
And he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court, and behold, in every corner of the court there was a court.
New Century Version   
Then the man brought me out into the outer courtyard and led me to its four corners. In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
The Message   
He proceeded to take me to the outside courtyard and around to each of its four corners. In each corner I observed another court. In each of the four corners of the outside courtyard were smaller courts sixty by forty-five feet, each the same size. On the inside walls of the courts was a stone shelf, and beneath the shelves, hearths for cooking.
Evangelical Heritage Version ™   
Then he brought me out to the outer courtyard and led me past the four corners of the courtyard. I saw there was a court at each corner of the courtyard— a court in each corner of the courtyard.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Good News Translation®   
Then he led me to the outer courtyard and showed me that in each of its four corners there was a smaller courtyard, 68 feet long and 48 feet wide.
Wycliffe Bible   
And he led me out into the outermore foreyard, and led me about by the four corners of the foreyard; and lo! a little foreyard was in the corner of the foreyard, all little foreyards by the corners of the foreyard; (And he led me out into the outer courtyard, and led me about by the four corners of the courtyard; and lo! in each corner of the courtyard was a smaller courtyard;)
Contemporary English Version   
We went back to the outer courtyard and walked past the four corners.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then he brought me forth to the outer court, and led me to the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and in each corner of the court there was a court:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Common English Bible © 2011   
Then he took me to the outer courtyard, and he had me pass through its four corners, and I saw that there were additional courtyards in each of the corners.
Amplified Bible © 2015   
Then he brought me out into the outer courtyard and led me across to the four corners of the courtyard; and behold, in every corner of the courtyard there was a small courtyard.
English Standard Version Anglicised   
Then he brought me out to the outer court and led me round to the four corners of the court. And behold, in each corner of the court there was another court—
New American Bible (Revised Edition)   
Then he led me into the outer court and had me cross to the four corners of the court, and there, in each corner, was another court!
New American Standard Bible   
Then he brought me out into the outer courtyard and led me across to the four corners of the courtyard; and behold, in every corner of the courtyard there was a small courtyard.
The Expanded Bible   
Then the man brought me out into the outer courtyard and led me to its four corners. [L And look/T behold] In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
Tree of Life Version   
Then he brought me out to the outer courtyard and led me past the four corners of the courtyard. Behold, in every corner of the courtyard there was another courtyard.
Revised Standard Version   
Then he brought me forth to the outer court, and led me to the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
New International Reader's Version   
Then the man brought me to the outer courtyard. He led me around to its four corners. In each corner I saw another smaller courtyard.
BRG Bible   
Then he brought me forth into the utter court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
Complete Jewish Bible   
He took me into the outer courtyard and had me pass by the four corners of the courtyard, and there in each corner of the courtyard was another courtyard —
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then he brought me out to the outer court, and led me past the four corners of the court; and in each corner of the court there was a court—
Orthodox Jewish Bible   
Then he [the angelic being] brought me forth into the Khatzer HaKhitzonah, and caused me to pass by the four corners of the Khatzer; and, hinei, in the Khatzer I saw in every corner of the Khatzer there was a Khatzer.
Names of God Bible   
Then the man led me to the outer courtyard and took me past the four corners of the courtyard. I saw that in each corner of the courtyard there was a smaller courtyard.
Modern English Version   
Then he brought me out into the outer court and caused me to pass by the four corners of the court. And in every corner of the court there was a court.
Easy-to-Read Version   
Then the man led me out to the outer courtyard. He led me to the four corners of the courtyard. I saw smaller courtyards in each corner of the large courtyard.
International Children’s Bible   
Then the man brought me out to the outer courtyard. He led me to its four corners. In each corner of the courtyard was a smaller courtyard.
Lexham English Bible   
And he brought me to the outer courtyard and led me past the four corners of the courtyard; and look, there was a courtyard in each corner of the courtyard.
New International Version - UK   
He then brought me to the outer court and led me round to its four corners, and I saw in each corner another court.