Home Master Index
←Prev   Ezekial 7:10   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הנה היום הנה באה יצאה הצפרה--צץ המטה פרח הזדון
Hebrew - Transliteration via code library   
hnh hyvm hnh bAh yTSAh hTSprh--TSTS hmth prKH hzdvn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ecce dies ecce venit egressa est contractio floruit virga germinavit superbia

King James Variants
American King James Version   
Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod has blossomed, pride has budded.
King James 2000 (out of print)   
Behold the day, behold, it has come: the morning has gone forth; the rod has blossomed, pride has budded.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
Authorized (King James) Version   
Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
New King James Version   
‘Behold, the day! Behold, it has come! Doom has gone out; The rod has blossomed, Pride has budded.
21st Century King James Version   
“Behold the day, behold, it is come! The morning is gone forth, the rod hath blossomed, pride hath budded.

Other translations
American Standard Version   
Behold, the day, behold, it cometh: thy doom is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
Darby Bible Translation   
Behold the day, behold, it is come: the doom is gone forth; the rod hath blossomed, pride is full blown.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Behold the day, behold it is come: destruction is gone forth, the rod hath blossomed, pride hath budded.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Behold, the day, behold, it cometh: thy doom is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
English Standard Version Journaling Bible   
“Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has come; the rod has blossomed; pride has budded.
God's Word   
"The day is near! It is coming! Destruction is coming! Wrongdoing has blossomed. Arrogance has flourished.
Holman Christian Standard Bible   
Look, the day is coming! Doom has gone out. The rod has blossomed; arrogance has bloomed.
International Standard Version   
"Look out! The day! "Look out! It's coming! "Doom has blossomed. "Arrogance has sprouted!
NET Bible   
"Look, the day! Look, it is coming! Doom has gone out! The staff has budded, pride has blossomed!
New American Standard Bible   
Behold, the day! Behold, it is coming! Your doom has gone forth; the rod has budded, arrogance has blossomed.
New International Version   
"'See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!
New Living Translation   
"The day of judgment is here; your destruction awaits! The people's wickedness and pride have blossomed to full flower.
Webster's Bible Translation   
Behold the day, behold, it is come; the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
The World English Bible   
Behold, the day, behold, it comes: your doom is gone forth; the rod has blossomed, pride has budded.
EasyEnglish Bible   
Yes, the day of your punishment is here! Terrible trouble is coming to you! Like a tree that is ready to make flowers, your proud and wicked acts are ready for punishment.
Young‘s Literal Translation   
Lo, the day, lo, it hath come, Gone forth hath the morning, Blossomed hath the rod, flourished the pride.
New Life Version   
‘See, the day! See, it is coming! The time for your punishment has come. The power against you has started to grow. Pride has begun to grow.
The Voice Bible   
Look, the day is here! It has arrived! Your doom has erupted. The rod has budded; conceit has blossomed!
Living Bible   
The day of judgment has come; the morning dawns, for your wickedness and pride have run their course and reached their climax—none of these rich and wicked men of pride shall live. All your boasting will die away, and no one will be left to bewail your fate.
New Catholic Bible   
Now is the day of the Lord. Behold, the end is at hand. The scepter has blossomed; insolence is at its peak.
Legacy Standard Bible   
‘Behold, the day! Behold, it is coming! Your doom has gone forth; the rod has blossomed; arrogance has budded.
Jubilee Bible 2000   
Behold the day, behold, it comes; the morning is gone forth; the rod has blossomed; pride has budded.
Christian Standard Bible   
Here is the day! Here it comes! Doom is on its way. The rod has blossomed; arrogance has bloomed.
Amplified Bible © 1954   
Behold, the day! Behold, it has come! Your doom has gone forth, the rod has blossomed, pride has budded.
New Century Version   
“Look, the day is here. It has come. Disaster has come, violence has grown, and there is more pride than ever.
The Message   
“‘Judgment Day! Fate has caught up with you. The scepter outsized and pretentious, pride bursting all bounds, Violence strutting, brandishing the evil scepter. But there’s nothing to them, and nothing will be left of them. Time’s up. Countdown: five, four, three, two . . .  Buyer, don’t boast; seller, don’t worry: Judgment wrath has turned the world topsy-turvy. The bottom has dropped out of buying and selling. It will never be the same again. But don’t fantasize an upturn in the market. The country is bankrupt because of its sins, and it’s not going to get any better.
Evangelical Heritage Version ™   
Look, the day is coming. It is here. Doom has broken out. The rod has budded. Insolence has blossomed.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
See, the day! See, it comes! Your doom has gone out. The rod has blossomed, pride has budded.
Good News Translation®   
The day of disaster is coming. Violence is flourishing. Pride is at its height.
Wycliffe Bible   
Lo! the day, lo! it cometh; sorrow is gone out. A rod flowered, pride burgeoned,
Contemporary English Version   
Disaster is near! Injustice and arrogance are everywhere,
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has come, injustice has blossomed, pride has budded.
New Revised Standard Version Updated Edition   
See, the day! See, it comes! Your doom has gone out. The rod has blossomed; pride has budded.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
See, the day! See, it comes! Your doom has gone out. The rod has blossomed, pride has budded.
Common English Bible © 2011   
Look, the day! Look, it comes! Doom has arrived! The staff blossoms, and pride springs up!
Amplified Bible © 2015   
‘Behold, the day! Behold, it is coming! Your doom has gone forth, the rod has blossomed, arrogance has sprouted.
English Standard Version Anglicised   
“Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has come; the rod has blossomed; pride has budded.
New American Bible (Revised Edition)   
The day is here! Look! it is coming! The crisis has come! Lawlessness is blooming, insolence budding;
New American Standard Bible   
‘Behold, the day! Behold, it is coming! Your doom has gone forth; the rod has budded, arrogance has blossomed.
The Expanded Bible   
“·Look [T Behold], the day is here. ·Look [T Behold] It has come. ·Disaster [Doom] has ·come [gone out], ·violence has grown [L the rod has budded; Num. 17; C may refer to Nebuchadnezzar, the instrument of God’s judgment], ·and there is more pride than ever [L pride/arrogance has blossomed].
Tree of Life Version   
Behold, the day! Look, it is coming! Doom has gone out. The rod has budded, arrogance has blossomed.
Revised Standard Version   
“Behold, the day! Behold, it comes! Your doom has come, injustice has blossomed, pride has budded.
New International Reader's Version   
“ ‘The day for me to punish you is here! It is here! Death has arrived. The time is ripe for you to be judged. Your pride has grown so much that you will be destroyed.
BRG Bible   
Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.
Complete Jewish Bible   
“‘Here is the day! Here it comes! Doom has gone out, the rod has blossomed, arrogance has budded.
New Revised Standard Version, Anglicised   
See, the day! See, it comes! Your doom has gone out. The rod has blossomed, pride has budded.
Orthodox Jewish Bible   
Hinei, the Yom, hinei, it is come; The Tzefirah (Web) is gone forth; the mateh (rod) hath blossomed, zadon (pride) hath budded.
Names of God Bible   
“The day is near! It is coming! Destruction is coming! Wrongdoing has blossomed. Arrogance has flourished.
Modern English Version   
The day is coming! Your doom has gone out; the rod has blossomed, pride has budded.
Easy-to-Read Version   
“That time of punishment has come like a plant sprouting, budding, and flowering. God has given the signal, the enemy is prepared, and their proud king is ready.
International Children’s Bible   
“Look, the day is here. It has come. Destruction has come. Violence has grown. There is more pride than ever.
Lexham English Bible   
Look! The day is coming; doom goes out, the staff blossoms, pride sprouts.
New International Version - UK   
‘“See, the day! See, it comes! Doom has burst forth, the rod has budded, arrogance has blossomed!