Home Master Index
←Prev   Ezekial 7:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כה אמר אדני יהוה רעה אחת רעה הנה באה
Hebrew - Transliteration via code library   
kh Amr Adny yhvh r`h AKHt r`h hnh bAh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec dicit Dominus Deus adflictio una adflictio ecce venit

King James Variants
American King James Version   
Thus said the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.
King James 2000 (out of print)   
Thus says the Lord GOD; An evil, a special evil, behold, has come.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.
Authorized (King James) Version   
Thus saith the Lord God; An evil, an only evil, behold, is come.
New King James Version   
“Thus says the Lord God: ‘A disaster, a singular disaster; Behold, it has come!
21st Century King James Version   
“Thus saith the Lord God: An evil, an only evil, behold, is come!

Other translations
American Standard Version   
Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil; behold, it cometh.
Darby Bible Translation   
Thus saith the Lord Jehovah: An evil, an only evil! behold, it is come.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thus saith the Lord God: One affliction, behold an affliction is come.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thus saith the Lord GOD: An evil, an only evil; behold, it cometh.
English Standard Version Journaling Bible   
“Thus says the Lord GOD: Disaster after disaster! Behold, it comes.
God's Word   
"This is what the Almighty LORD says: One disaster after another is coming.
Holman Christian Standard Bible   
This is what the Lord GOD says: Look, one disaster after another is coming!
International Standard Version   
"This is what the Lord GOD says: 'It's one evil event after another! "'Look out! It's coming!
NET Bible   
"This is what the sovereign LORD says: A disaster--a one-of-a-kind disaster--is coming!
New American Standard Bible   
"Thus says the Lord GOD, 'A disaster, unique disaster, behold it is coming!
New International Version   
"This is what the Sovereign LORD says: "'Disaster! Unheard-of disaster! See, it comes!
New Living Translation   
"This is what the Sovereign LORD says: Disaster after disaster is coming your way!
Webster's Bible Translation   
Thus saith the Lord GOD; An evil, an only evil, behold, is come.
The World English Bible   
Thus says the Lord Yahweh: An evil, an only evil; behold, it comes.
EasyEnglish Bible   
This is what the Almighty Lord says: Terrible trouble is coming to you! It will be worse than any other trouble.
Young‘s Literal Translation   
Thus said the Lord Jehovah: Evil, a single evil, lo, it hath come.
New Life Version   
“The Lord God says, ‘See, much trouble is coming!
The Voice Bible   
This is what I, the Eternal Lord, have to say: Wave after wave of evil is coming!
Living Bible   
The Lord God says: “With one blow after another I will finish you. The end has come; your final doom is waiting.
New Catholic Bible   
Thus says the Lord God: Disasters are coming, one after another.
Legacy Standard Bible   
“Thus says Lord Yahweh, ‘A calamitous evil, a unique calamitous evil, behold, it is coming!
Jubilee Bible 2000   
Thus hath the Lord GOD said: An evil, behold, an evil is come.
Christian Standard Bible   
This is what the Lord God says: Look, one disaster after another is coming!
Amplified Bible © 1954   
Thus says the Lord God: Behold, an evil is coming, [an evil so destructive and injurious, so sudden and violent, that it stands alone, not as a succession but as] only one evil.
New Century Version   
“This is what the Lord God says: Disaster on top of disaster is coming.
The Message   
“I, God, the Master, say: ‘Disaster after disaster! Look, it comes! Endtime— the end comes. The end is ripe. Watch out, it’s coming! This is your fate, you who live in this land. Time’s up. It’s zero hour. No dragging of feet now, no bargaining for more time. Soon now I’ll pour my wrath on you, pay out my anger against you, Render my verdict on the way you’ve lived, make you pay for your disgusting obscenities. I won’t look the other way, I won’t feel sorry for you. I’ll make you pay for the way you’ve lived. Your disgusting obscenities will boomerang on you. Then you’ll realize that it is I, God, who have hit you.
Evangelical Heritage Version ™   
This is what the Lord God says. Disaster! An unparalleled disaster! Watch, it is coming!
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Thus says the Lord God: Disaster after disaster! See, it comes.
Good News Translation®   
This is what the Sovereign Lord is saying: “One disaster after another is coming on you.
Wycliffe Bible   
The Lord God saith these things, Lo! torment, lo! torment cometh;
Contemporary English Version   
There's never been anything like the coming disaster.
Revised Standard Version Catholic Edition   
“Thus says the Lord God: Disaster after disaster! Behold, it comes.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Thus says the Lord God: Disaster after disaster! See, it comes.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Thus says the Lord God: Disaster after disaster! See, it comes.
Common English Bible © 2011   
The Lord God proclaims: Disaster! A singular disaster! Look, it comes!
Amplified Bible © 2015   
“Thus says the Lord God, ‘A disaster is coming, [one so destructive and injurious, so sudden and violent, that it stands alone,] a unique disaster, look it is coming!
English Standard Version Anglicised   
“Thus says the Lord God: Disaster after disaster! Behold, it comes.
New American Bible (Revised Edition)   
Thus says the Lord God: Evil upon evil! See it coming!
New American Standard Bible   
“This is what the Lord God says: ‘A disaster, a unique disaster, behold, it is coming!
The Expanded Bible   
“This is what the Lord God says: Disaster ·on top of [or unheard of] disaster ·is [L look/T behold, it is] coming.
Tree of Life Version   
Thus says Adonai Elohim: An evil, a singular evil, behold, it comes.
Revised Standard Version   
“Thus says the Lord God: Disaster after disaster! Behold, it comes.
New International Reader's Version   
“I am the Lord and King. I say, ‘Horrible trouble is coming! No one has ever heard of anything like it. It is here!
BRG Bible   
Thus saith the Lord God; An evil, an only evil, behold, is come.
Complete Jewish Bible   
“Here is what Adonai Elohim says: ‘Disaster, unique disaster — here it comes!
New Revised Standard Version, Anglicised   
Thus says the Lord God: Disaster after disaster! See, it comes.
Orthodox Jewish Bible   
Thus saith Adonoi Hashem; A ra’ah, a singular ra’ah, hinei, has come.
Names of God Bible   
“This is what Adonay Yahweh says: One disaster after another is coming.
Modern English Version   
Thus says the Lord God: A disaster, a singular disaster; it is coming!
Easy-to-Read Version   
This is what the Lord God said: “There will be one disaster after another!
International Children’s Bible   
“This is what the Lord God says: Disaster on top of disaster is coming.
Lexham English Bible   
Thus says the Lord Yahweh: ‘Look! Disaster after disaster is coming!
New International Version - UK   
‘This is what the Sovereign Lord says: ‘“Disaster! Unheard-of disaster! See, it comes!