Home Master Index
←Prev   Ezra 10:8   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationis

King James Variants
American King James Version   
And that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
King James 2000 (out of print)   
And that whosoever would not come within three days, according to the order of the leaders and the elders, all his substance should be forfeited, and he himself separated from the congregation of those that had been carried away.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Authorized (King James) Version   
and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
New King James Version   
and that whoever would not come within three days, according to the instructions of the leaders and elders, all his property would be confiscated, and he himself would be separated from the assembly of those from the captivity.
21st Century King James Version   
and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those who had been carried away.

Other translations
American Standard Version   
and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
Darby Bible Translation   
and that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be confiscated, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the ancients, all his substance should be taken away, and he should be cast out of the company of them that were returned from captivity.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and that whosoever came not within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of the captivity.
English Standard Version Journaling Bible   
and that if anyone did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles.
God's Word   
If any of them didn't come within three days as the leaders and the older men had advised, then they would lose all their property and be excluded from the community of former exiles.
Holman Christian Standard Bible   
Whoever did not come within three days would forfeit all his possessions, according to the decision of the leaders and elders, and would be excluded from the assembly of the exiles.
International Standard Version   
Whoever would not come within three days would forfeit his assets and be separated from the community of the returning exiles, just as the high officials and elders had advised.
NET Bible   
Everyone who did not come within three days would thereby forfeit all his property, in keeping with the counsel of the officials and the elders. Furthermore, he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
New American Standard Bible   
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the leaders and the elders, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the assembly of the exiles.
New International Version   
Anyone who failed to appear within three days would forfeit all his property, in accordance with the decision of the officials and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.
New Living Translation   
Those who failed to come within three days would, if the leaders and elders so decided, forfeit all their property and be expelled from the assembly of the exiles.
Webster's Bible Translation   
And that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
The World English Bible   
and that whoever didn't come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the assembly of the captivity.
EasyEnglish Bible   
If they did not arrive in three days, they would lose everything that belonged to them. They would no longer be part of the Israelite people. That is what the leaders and officers had decided should happen.
Young‘s Literal Translation   
and every one who cometh not in by the third day, according to the counsel of the heads and of the elders, all his substance is devoted, and himself separated from the assembly of the removal.
New Life Version   
Whoever would not come within three days, as the leaders had said, would have all he owned taken away from him. He would be sent away from the people who had returned from Babylon.
The Voice Bible   
within three days. The counsel of chiefs and elders agreed that anyone who was not here would forfeit all his possessions and his status within the assembly.
Living Bible   
Then a proclamation was made throughout Judah and Jerusalem that everyone should appear at Jerusalem within three days and that the leaders and elders had decided that anyone who refused to come would be disinherited and excommunicated from Israel.
New Catholic Bible   
and that those who failed to appear within three days, as specified by the officials and the elders, would forfeit their property and be excluded from the assembly of the exiles.
Legacy Standard Bible   
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the prince and the elders, all his possessions should be devoted to destruction and he himself separated from the assembly of the exiles.
Jubilee Bible 2000   
and that whoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and of the elders, all his substance should be forfeited and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Christian Standard Bible   
Whoever did not come within three days would forfeit all his possessions, according to the decision of the leaders and elders, and would be excluded from the assembly of the exiles.
Amplified Bible © 1954   
And that whoever did not come within three days, by order of the officials and the elders, all his property should be forfeited and he himself banned from the assembly of the exiles.
New Century Version   
Whoever did not come to Jerusalem within three days would lose his property and would no longer be a member of the community of the returned captives. That was the decision of the officers and elders.
The Message   
A notice was then sent throughout Judah and Jerusalem ordering all the exiles to meet in Jerusalem. Anyone who failed to show up in three days, in compliance with the ruling of the leaders and elders, would have all his possessions confiscated and be thrown out of the congregation of the returned exiles.
Evangelical Heritage Version ™   
According to the decision of the officials and the elders, anyone who would not come within three days would forfeit all his property, and he would be banished from the community of the exiles.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and that if any did not come within three days, by order of the officials and the elders all their property should be forfeited, and they themselves banned from the congregation of the exiles.
Good News Translation®   
by order of the leaders of the people. If any failed to come within three days, all their property would be confiscated, and they would lose their right to be members of the community.
Wycliffe Bible   
and [that] each man that cometh not thither (with)in three days, by the counsel of the princes and of [the] elder men, all his chattel shall be taken away from him, and he shall be cast away from the company of (the) transmigration (and he shall be cast out, or sent away, from those who have returned from the captivity).
Contemporary English Version   
The officials and leaders sent a message to all who had returned from Babylonia and were now living in Jerusalem and Judah. This message told them to meet in Jerusalem within three days, or else they would lose everything they owned and would no longer be considered part of the people that had returned from Babylonia.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and that if any one did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and that, if any did not come within three days, by order of the officials and the elders all their property should be forfeited and they themselves banned from the congregation of the exiles.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and that if any did not come within three days, by order of the officials and the elders all their property should be forfeited, and they themselves banned from the congregation of the exiles.
Common English Bible © 2011   
All those who failed to appear within three days, as mandated by the officials and elders, would have all their property taken away. They would be separated from the congregation of the exiles.
Amplified Bible © 2015   
and that whoever would not come within three days, by order of the counsel of the leaders and the elders, all his possessions and property would be forfeited and he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
English Standard Version Anglicised   
and that if anyone did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles.
New American Bible (Revised Edition)   
and that whoever failed to appear within three days would, according to the judgment of the leaders and elders, suffer the confiscation of all his possessions, and would be excluded from the assembly of the exiles.
New American Standard Bible   
and that whoever did not come within three days, in accordance with the counsel of the leaders and the elders, all his property would be forfeited, and he himself would be excluded from the assembly of the exiles.
The Expanded Bible   
Whoever did not come to Jerusalem within three days would lose his property and would no longer be a member of the community of the returned ·captives [exiles]. That was the decision of the officers and elders.
Tree of Life Version   
Everyone who did not come within three days, would forfeit all his property according to the counsel of the officials and the elders, and would himself be excluded from the assembly of the exiles.
Revised Standard Version   
and that if any one did not come within three days, by order of the officials and the elders all his property should be forfeited, and he himself banned from the congregation of the exiles.
New International Reader's Version   
They were supposed to come there before three days had passed. If they didn’t, they would lose all their property. They would also be removed from the community of those who had returned. That’s what the officials and elders had decided.
BRG Bible   
And that whosoever would not come within three days, according to the counsel of the princes and the elders, all his substance should be forfeited, and himself separated from the congregation of those that had been carried away.
Complete Jewish Bible   
and that whoever didn’t come within three days, in answer to the summons from the officials and leaders, would forfeit all he owned and himself be banished from the community of the exiles.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and that if any did not come within three days, by order of the officials and the elders all their property should be forfeited, and they themselves banned from the congregation of the exiles.
Orthodox Jewish Bible   
And that whoever would not come within three days, according to the counsel of the sarim and the zekenim, all his possessions should be forfeited and he himself excluded from the Kahal of those of the Golus.
Names of God Bible   
If any of them didn’t come within three days as the leaders and the older men had advised, then they would lose all their property and be excluded from the community of former exiles.
Modern English Version   
Whoever would not come within three days would forfeit all his possessions, according to the counsel of the leaders and the elders, and would himself be excluded from the congregation of the exiles.
Easy-to-Read Version   
Those who did not come to Jerusalem in three days like the officials and elders said would lose their property and be removed from the group.
International Children’s Bible   
Whoever did not come to Jerusalem within three days would lose his property. And he would no longer be a member of the community of the returned captives. That was the decision of the officers and elders.
Lexham English Bible   
Anyone who did not come within three days, by decision of the officials and elders, all of his possessions would be devoted to God, and he himself would be excluded from the assembly of exiles.
New International Version - UK   
Anyone who failed to appear within three days would forfeit all his property, in accordance with the decision of the officials and elders, and would himself be expelled from the assembly of the exiles.