Home Master Index
←Prev   Ezra 2:68   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et de principibus patrum cum ingrederentur templum Domini quod est in Hierusalem sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo

King James Variants
American King James Version   
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
King James 2000 (out of print)   
And some of the heads of the fathers' houses, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in its place:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
Authorized (King James) Version   
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the Lord which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
New King James Version   
Some of the heads of the fathers’ houses, when they came to the house of the Lord which is in Jerusalem, offered freely for the house of God, to erect it in its place:
21st Century King James Version   
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the Lord which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place.

Other translations
American Standard Version   
And some of the heads of fathers houses , when they came to the house of Jehovah which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place:
Darby Bible Translation   
And some of the chief fathers, when they came to the house of Jehovah which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in its place.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And some of the chief of the fathers, when they came to the temple of the Lord, which is in Jerusalem, offered freely to the house of the Lord to build it in its place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And some of the heads of fathers' houses, when they came to the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place:
English Standard Version Journaling Bible   
Some of the heads of families, when they came to the house of the LORD that is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.
God's Word   
When some of the heads of the families came to the LORD's temple in Jerusalem, they contributed freewill offerings to help rebuild God's temple on its [former] site.
Holman Christian Standard Bible   
After they arrived at the LORD's house in Jerusalem, some of the family leaders gave freewill offerings for the house of God in order to have it rebuilt on its original site.
International Standard Version   
When they arrived at the Temple of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families contributed toward building the Temple of God on its former site.
NET Bible   
When they came to the LORD's temple in Jerusalem, some of the family leaders offered voluntary offerings for the temple of God in order to rebuild it on its site.
New American Standard Bible   
Some of the heads of fathers' households, when they arrived at the house of the LORD which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to restore it on its foundation.
New International Version   
When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings toward the rebuilding of the house of God on its site.
New Living Translation   
When they arrived at the Temple of the LORD in Jerusalem, some of the family leaders made voluntary offerings toward the rebuilding of God's Temple on its original site,
Webster's Bible Translation   
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in its place:
The World English Bible   
Some of the heads of fathers' [houses], when they came to the house of Yahweh which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to set it up in its place:
EasyEnglish Bible   
They arrived at the Lord's temple in Jerusalem. Some of the leaders of their families gave gifts to build the temple again where it had been before.
Young‘s Literal Translation   
And some of the heads of the fathers in their coming in to the house of Jehovah that [is] in Jerusalem, have offered willingly for the house of God, to establish it on its base;
New Life Version   
When they came to the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of the family groups gave a free-will gift for the house of God to be built again on the same place.
The Voice Bible   
When some of the tribal leaders arrived at the Eternal’s temple in Jerusalem, they gave their offerings willingly, hoping to rebuild the True God’s house on the same site Solomon had used.
Living Bible   
Some of the leaders were able to give generously toward the rebuilding of the Temple,
New Catholic Bible   
When they arrived at the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of families gave free-will offerings for the rebuilding of the house of God on its original site.
Legacy Standard Bible   
Some of the heads of fathers’ households, when they arrived at the house of Yahweh which is in Jerusalem, gave a freewill offering for the house of God to restore it on its foundation.
Jubilee Bible 2000   
And some of the heads of the fathers, when they came to the house of the LORD which was at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place.
Christian Standard Bible   
After they arrived at the Lord’s house in Jerusalem, some of the family heads gave freewill offerings for the house of God in order to have it rebuilt on its original site.
Amplified Bible © 1954   
Some of the heads of families, when they came to the house of the Lord in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God to [re]build it on its site.
New Century Version   
When they arrived at the Temple of the Lord in Jerusalem, some of the leaders of families gave offerings to rebuild the Temple of God on the same site as before.
The Message   
Some of the heads of families, on arriving at The Temple of God in Jerusalem, made Freewill-Offerings toward the rebuilding of The Temple of God on its site. They gave to the building fund as they were able, about 1,100 pounds of gold, about three tons of silver, and 100 priestly robes.
Evangelical Heritage Version ™   
So when the heads of the families came to the House of the Lord in Jerusalem, they gave voluntary contributions for God’s house in order to construct it on its site.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
As soon as they came to the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of families made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.
Good News Translation®   
When the exiles arrived at the Lord's Temple in Jerusalem, some of the leaders of the clans gave freewill offerings to help rebuild the Temple on its old site.
Wycliffe Bible   
And of the princes of [the] fathers, when they entered into the temple of the Lord, that is, the place where the temple was, (or formerly had been,) which is in Jerusalem, they offered of their free will into the house of God, to build it (again) in his place; (And the leaders of the families of the tribes, when they went to the place in Jerusalem where the Temple of the Lord had been, offered their free will offerings to help rebuild the House of God, in its former place;)
Contemporary English Version   
When the people came to where the Lord's temple had been in Jerusalem, some of the family leaders gave gifts so it could be rebuilt in the same place.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Some of the heads of families, when they came to the house of the Lord which is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site;
New Revised Standard Version Updated Edition   
As soon as they came to the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of families made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
As soon as they came to the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of families made freewill-offerings for the house of God, to erect it on its site.
Common English Bible © 2011   
When they arrived at the Lord’s house in Jerusalem, some of the heads of the families brought spontaneous gifts for the rebuilding of God’s house on its site.
Amplified Bible © 2015   
Some of the heads of the fathers’ households (extended families), when they arrived at the house of the Lord in Jerusalem, made voluntary contributions for the house of God to rebuild it on its [old] foundation.
English Standard Version Anglicised   
Some of the heads of families, when they came to the house of the Lord that is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site.
New American Bible (Revised Edition)   
When they arrived at the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of ancestral houses made voluntary offerings for the house of God, to rebuild it in its place.
New American Standard Bible   
Some of the heads of fathers’ households, when they arrived at the house of the Lord which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to erect it on its site.
The Expanded Bible   
When they arrived at the ·Temple [L house] of the Lord in Jerusalem, some of the ·leaders of families [L heads of the fathers] ·gave [made voluntary] offerings to rebuild the ·Temple [L house] of God on the same site as before.
Tree of Life Version   
When they arrived at the House of Adonai in Jerusalem, some of the heads of the families gave voluntary offerings toward the rebuilding of the House of God on its foundation.
Revised Standard Version   
Some of the heads of families, when they came to the house of the Lord which is in Jerusalem, made freewill offerings for the house of God, to erect it on its site;
New International Reader's Version   
All the people arrived at the place in Jerusalem where the Lord’s temple would be rebuilt. Then some of the leaders of the families brought offerings they chose to give. They would be used for rebuilding the house of God. It would stand in the same place it had been before.
BRG Bible   
And some of the chief of the fathers, when they came to the house of the Lord which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in his place:
Complete Jewish Bible   
Some of the heads of fathers’ clans, when they came to the house of Adonai in Yerushalayim, made voluntary offerings for rebuilding the house of God on its site.
New Revised Standard Version, Anglicised   
As soon as they came to the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of families made freewill-offerings for the house of God, to erect it on its site.
Orthodox Jewish Bible   
And some of the chief of the avot, when they came to the Beis Hashem which is at Yerushalayim, offered nedavot for the Beis HaElohim to rebuild it in its place.
Names of God Bible   
When some of the heads of the families came to Yahweh’s temple in Jerusalem, they contributed freewill offerings to help rebuild Elohim’s temple on its former site.
Modern English Version   
As some of the heads of households came to the house of the Lord in Jerusalem, they volunteered to erect the foundations for the house of God.
Easy-to-Read Version   
When the group arrived at the place in Jerusalem where the Lord’s Temple had been, the family leaders gave their gifts for building this house of God again. They wanted to build it in this same place.
International Children’s Bible   
That group arrived at the Temple of the Lord in Jerusalem. Some of the leaders of families gave special offerings. Those offerings were given to rebuild the Temple of God. It would be on the same site as before.
Lexham English Bible   
When some of the heads of families came to the house of Yahweh that is in Jerusalem, they gave freewill offerings for the house of God to erect it on its place.
New International Version - UK   
When they arrived at the house of the Lord in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings towards the rebuilding of the house of God on its site.