Home Master Index
←Prev   Ezra 4:19   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et a me praeceptum est et recensuerunt inveneruntque quoniam civitas illa a diebus antiquis adversum reges rebellat et seditiones et proelia concitantur in ea

King James Variants
American King James Version   
And I commanded, and search has been made, and it is found that this city of old time has made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
King James 2000 (out of print)   
And I commanded, and search has been made, and it is found that this city from of old has made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
Authorized (King James) Version   
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
New King James Version   
And I gave the command, and a search has been made, and it was found that this city in former times has revolted against kings, and rebellion and sedition have been fostered in it.
21st Century King James Version   
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city in old times hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

Other translations
American Standard Version   
And I decreed, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
Darby Bible Translation   
And I gave orders, and search has been made, and it has been found that this city of old time has made insurrection against the kings, and that rebellion and sedition have been raised therein.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I commanded: and search hath been made, and it is found, that this city of old time hath rebelled against kings, and seditions and wars have been raised therein.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I decreed, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
English Standard Version Journaling Bible   
And I made a decree, and search has been made, and it has been found that this city from of old has risen against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
God's Word   
I gave the order, and a search was made. I discovered that this city has a long history of uprisings against kings. Its inhabitants are guilty of treason and rebellion.
Holman Christian Standard Bible   
I issued a decree and a search was conducted. It was discovered that this city has had uprisings against kings since ancient times, and there have been rebellions and revolts in it.
International Standard Version   
Pursuant to my edict, an investigation has been undertaken. It is noted that this city has fomented rebellion against kings from time immemorial, and that rebellion and sedition has occurred in it.
NET Bible   
So I gave orders, and it was determined that this city from long ago has been engaging in insurrection against kings. It has continually engaged in rebellion and revolt.
New American Standard Bible   
"A decree has been issued by me, and a search has been made and it has been discovered that that city has risen up against the kings in past days, that rebellion and revolt have been perpetrated in it,
New International Version   
I issued an order and a search was made, and it was found that this city has a long history of revolt against kings and has been a place of rebellion and sedition.
New Living Translation   
I ordered a search of the records and have found that Jerusalem has indeed been a hotbed of insurrection against many kings. In fact, rebellion and revolt are normal there!
Webster's Bible Translation   
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
The World English Bible   
I decreed, and search has been made, and it is found that this city of old time has made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
EasyEnglish Bible   
Then I commanded them to look in the old books. I have seen what the books say about Jerusalem. It is true that its people have always turned against the kings that ruled them. Since long ago, they have never obeyed their rulers.
Young‘s Literal Translation   
and by me a decree hath been made, and they sought, and have found that this city from the days of old against kings is lifting up itself, and rebellion and sedition is made in it,
New Life Version   
I have had men look through the books. And it has been found that the city has turned against kings in past times, and that plans against kings have been made in it.
The Voice Bible   
I issued a decree that my servants investigate the history of Jerusalem. They discovered that your fears are not unfounded. In the past Jerusalem has indeed rebelled and revolted against kings—
Living Bible   
I have ordered a search made of the records and have indeed found that Jerusalem has in times past been a hotbed of insurrection against many kings; in fact, rebellion and sedition are normal there!
New Catholic Bible   
When an inquiry was made at my command, it was discovered that this city has frequently risen up against the kings in the past, and that revolt and rebellion were more than an occasional occurrence.
Legacy Standard Bible   
So a decree has been issued by me, and a search has been made and it has been found that that city has lifted itself up against the kings in past days, that rebellion and revolt have been perpetrated in it,
Jubilee Bible 2000   
And I commanded, and search has been made, and it is found that this city of old time has made insurrection against kings and that rebellion and sedition have been made in her
Christian Standard Bible   
I issued a decree and a search was conducted. It was discovered that this city has had uprisings against kings since ancient times, and there have been rebellions and revolts in it.
Amplified Bible © 1954   
I commanded and search has been made, and it is found that this city [Jerusalem] of old time has made insurrection against kings and that rebellion and sedition have been made in it.
New Century Version   
I ordered the records to be searched, and it was done. We found that Jerusalem has a history of disobedience to kings and has been a place of problems and trouble.
The Message   
The king sent his reply to Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary, and the rest of their associates who lived in Samaria and other places beyond the Euphrates. Peace be with you. The letter that you sent has been translated and read to me. I gave orders to search the records, and sure enough it turns out that this city has revolted against kings time and again—rebellion is an old story there. I find that they’ve had their share of strong kings who have taken over beyond the Euphrates and exacted taxes, tribute, and duty. So do this: Order these men to stop work immediately—not a lick of rebuilding in that city unless I order it. Act quickly and firmly; they’ve done enough damage to kings!
Evangelical Heritage Version ™   
So a decree was issued by me. They searched and found that from ancient days that city has risen up against kings, and rebellion and insurrection have been made in it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So I made a decree, and someone searched and discovered that this city has risen against kings from long ago, and that rebellion and sedition have been made in it.
Good News Translation®   
I gave orders for an investigation to be made, and it has indeed been found that from ancient times Jerusalem has revolted against royal authority and that it has been full of rebels and troublemakers.
Wycliffe Bible   
and it was commanded of me, and they reckoned, and they found, that that city rebelleth of eld days against kings, and dissensions and battles be raised therein; (and I commanded that they search in The Chronicles, and indeed they found, that that city in days of old rebelled against kings, and dissensions and battles were raised up there;)
Contemporary English Version   
I had the old records checked. It is true that for years Jerusalem has rebelled and caused trouble for other kings and nations.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I made a decree, and search has been made, and it has been found that this city from of old has risen against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So I made a decree, and someone searched and discovered that this city has risen against kings from long ago and that rebellion and sedition have been made in it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So I made a decree, and someone searched and discovered that this city has risen against kings from long ago, and that rebellion and sedition have been made in it.
Common English Bible © 2011   
I issued an order; they searched and discovered that this city has revolted against kings over a long period of time. There has been much rebellion and revolt there.
Amplified Bible © 2015   
I have issued a command and a search has been made, and it has been discovered that this city [Jerusalem] in earlier times has revolted against the kings, and that rebellion and sedition have been perpetrated in it.
English Standard Version Anglicised   
And I made a decree, and search has been made, and it has been found that this city from of old has risen against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
New American Bible (Revised Edition)   
When at my command inquiry was made, it was verified that from ancient times this city has risen up against kings and that rebellion and sedition have been fostered there.
New American Standard Bible   
And a decree has been issued by me, and a search has been conducted and it has been discovered that that city has risen up against the kings in past days, and that rebellion and revolt have been perpetrated in it,
The Expanded Bible   
I ordered ·the records to be searched [L a search], and it was done. We found that ·Jerusalem [L the city] has a history of ·disobedience to [rising against] kings and has been a place of ·problems and trouble [rebellion and revolt/sedition].
Tree of Life Version   
At my order a search was made and it was found that this city has from earliest times revolted against kings and that rebellion and sedition continually occur in it.
Revised Standard Version   
And I made a decree, and search has been made, and it has been found that this city from of old has risen against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
New International Reader's Version   
I gave an order. I had a search made. Here is what we found out. Jerusalem has a long history of turning against the kings of the countries that have ruled over it. It has refused to remain under their control. It is always stirring up trouble.
BRG Bible   
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.
Complete Jewish Bible   
I ordered a search made, and it was found that this city has a long history of revolt against kings, that rebellion and sedition have been fostered there;
New Revised Standard Version, Anglicised   
So I made a decree, and someone searched and discovered that this city has risen against kings from long ago, and that rebellion and sedition have been made in it.
Orthodox Jewish Bible   
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city for a long time hath made insurrection against melachim, and that rebellion and sedition have been made therein.
Names of God Bible   
I gave the order, and a search was made. I discovered that this city has a long history of uprisings against kings. Its inhabitants are guilty of treason and rebellion.
Modern English Version   
I commanded, and a search has been made, and it is found that this city has in the past made insurrection against kings, and that rebellion and revolt have occurred there.
Easy-to-Read Version   
I gave an order for the writings of the kings before me to be searched. The writings were read, and we found out that Jerusalem has a long history of rebellion against kings. Jerusalem has been a place where rebellion and revolt has happened often.
International Children’s Bible   
I ordered the records to be searched, and it was done. We found that Jerusalem has a long history of disobedience to kings. It has been a place of problems and trouble.
Lexham English Bible   
And I issued a decree, and they searched and found that this city from ancient days revolted against kings, and rebellion and sedition has been made in it.
New International Version - UK   
I issued an order and a search was made, and it was found that this city has a long history of revolt against kings and has been a place of rebellion and sedition.