That they may offer sacrifices of sweet smells to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
That they may offer sacrifices of sweet aroma unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
that they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
that they may offer sacrifices of sweet aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king and his sons.
that they may offer sacrifices of sweet savors unto the God of heaven, and pray for the life of the king and of his sons.
that they may offer sacrifices of sweet savor unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
that they may present sweet odours to the God of the heavens, and pray for the life of the king and of his sons.
And let them offer oblations to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his children.
that they may offer sacrifices of sweet savour unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
Then they can offer sacrifices that please the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
so they may approach the God of Heaven with fragrant sacrifices and pray for the life of this king and his sons.
so that they may be offering incense to the God of heaven and may be praying for the good fortune of the king and his family.
that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven and pray for the well-being of the king and his sons.
Then they will be able to offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the welfare of the king and his sons.
That they may offer sacrifices of sweet savors to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
that they may offer sacrifices of pleasant aroma to the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
Then their offerings will make the God of heaven happy. They will pray for God to bless the king and his family.
that they be bringing near sweet savours to the God of heaven, and praying for the life of the king, and of his sons.
This is so they may give pleasing gifts in worship to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
With these provisions, they will be able to offer proper sacrifices to the True God of heaven and pray for the well-being of the empire: the king and his children.
Then they will be able to offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for me and my sons.
so that they may offer sacrifices that are acceptable to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
that they may bring sweet-smelling sacrifices near to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
that they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven and pray for the life of the king, and of his sons.
so that they can offer sacrifices of pleasing aroma to the God of the heavens and pray for the life of the king and his sons.
That they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
Then they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven, and they may pray for the life of the king and his sons.
I hereby give official orders on how you are to help the leaders of the Jews in the rebuilding of that Temple of God: 1. All construction costs are to be paid to these men from the royal bank out of the taxes coming in from the land beyond the Euphrates. And pay them on time, without delays. 2. Whatever is required for their worship—young bulls, rams, and lambs for Whole-Burnt-Offerings to the God-of-Heaven; and whatever wheat, salt, wine, and anointing oil the priests of Jerusalem request—is to be given to them daily without delay so that they may make sacrifices to the God-of-Heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer offerings to the God of Heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven, and pray for the life of the king and his children.
This is to be done so that they can offer sacrifices that are acceptable to the God of Heaven and pray for his blessing on me and my sons.
And (then) offer they offerings to [the] God of heaven; and (also) pray they for the life of the king, and of his sons.
I want them to be able to offer pleasing sacrifices to God and to pray for me and my family.
that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven, and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his children.
so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven, and pray for the life of the king and his children.
so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the lives of the king and his sons.
so that they may offer pleasing (sweet-smelling) sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
that they may continue to offer sacrifices of pleasing odor to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the lives of the king and his sons.
Then they may offer sacrifices ·pleasing [acceptable] to the God of heaven, and they may pray for the ·life [or welfare] of the king and his ·sons [family].
so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven, and pray for the life of the king and his sons.
Give them those things so they can offer sacrifices that please the God of heaven. And I want them to pray that things will go well for me and my sons.
That they may offer sacrifices of sweet savours unto the God of heaven, and pray for the life of the king, and of his sons.
so that they can offer sacrifices with a fragrant aroma to the God of heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer pleasing sacrifices to the God of heaven, and pray for the life of the king and his children.
That they may offer sacrifices of sweet savours unto the Elohei Shomayim, and pray for the chayyei Melech, and of his banim.
Then they can offer sacrifices that please the Elah of heaven and pray for the life of the king and his sons.
so that they may offer acceptable sacrifices to the God of heaven, as well as pray for the life of the king and of his sons.
Give them to the Jewish priests so that they may offer sacrifices that please the God of heaven. Give these things so that the priests may pray for me and my sons.
Then they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven. And they can pray for the life of the king and his sons.
that they may offer incense offerings to the God of heaven, and pray for the life of the king and his children.
so that they may offer sacrifices pleasing to the God of heaven and pray for the well-being of the king and his sons.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!