ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est ita
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light on the earth: and it was so.
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light on the earth”; and it was so.
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth”; and it was so.
and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so.
and let them be for lights in the expanse of the heavens, to give light on the earth. And it was so.
To shine in the firmament of heaven, and to give light upon the earth. And it was so done.
and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
They will be lights in the sky to shine on the earth." And so it was.
They will be lights in the expanse of the sky to provide light on the earth." And it was so.
to serve as lights in the sky, and to shine on the earth!" And that is what happened:
and let them serve as lights in the expanse of the sky to give light on the earth." It was so.
and let them be for lights in the expanse of the heavens to give light on the earth"; and it was so.
and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth." And it was so.
Let these lights in the sky shine down on the earth." And that is what happened.
And let them be for lights in the firmament of the heaven, to give light upon the earth: and it was so.
and let them be for lights in the expanse of sky to give light on the earth;" and it was so.
The lights in the sky will give light to the earth.’ And what God said happened.
and they have been for luminaries in the expanse of the heavens to give light upon the earth:' and it is so.
Let them be lights in the open space of the heavens to give light on the earth.” And it was so.
God: Lights, come out! Shine in the vast expanse of heavens’ sky dividing day from night to mark the seasons, days, and years. Lights, warm the earth with your light. It happened just as God said.
Then God said, “Let bright lights appear in the sky to give light to the earth and to identify the day and the night; they shall bring about the seasons on the earth, and mark the days and years.” And so it was.
and let them be lights in the firmament of the heavens to give light to the earth.” And it was so.
and let them be for lights in the expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so.
and let them be for lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth; and it was so.
They will be lights in the expanse of the sky to provide light on the earth.” And it was so.
And let them be lights in the expanse of the sky to give light upon the earth. And it was so.
They will be in the sky to give light to the earth.” And it happened.
God spoke: “Lights! Come out! Shine in Heaven’s sky! Separate Day from Night. Mark seasons and days and years, Lights in Heaven’s sky to give light to Earth.” And there it was.
Let them serve as lights in the expanse of the sky to give light to the earth,” and it was so.
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.” And it was so.
they will shine in the sky to give light to the earth”—and it was done.
and shine those in the firmament of (the) heaven(s), and lighten they the earth; and it was done so.
I command them to shine on the earth.” And that's what happened.
and let them be lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.” And it was so.
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.’ And it was so.
They will be lights in the dome of the sky to shine on the earth.” And that’s what happened.
and let them be useful as lights in the expanse of the heavens to provide light on the earth”; and it was so, [just as He commanded].
and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
and serve as lights in the dome of the sky, to illuminate the earth. And so it happened:
and they shall serve as lights in the expanse of the heavens to give light on the earth”; and it was so.
They will be in the ·sky [L firmament/dome/expanse] to give light to the earth.” And it happened.
They will be for lights in the expanse of the sky to shine upon the land.” And it happened so.
and let them be lights in the firmament of the heavens to give light upon the earth.” And it was so.
Let them be lights in the huge space of the sky to give light on the earth.” And that’s exactly what happened.
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
and let them be for lights in the dome of the sky to give light to the earth”; and that is how it was.
and let them be lights in the dome of the sky to give light upon the earth.’ And it was so.
And let them be for lights in the raki’a of the heaven to give light upon the earth; and it was so.
They will be lights in the sky to shine on the earth.” And so it was.
Let them be lights in the expanse of the heavens to give light on the earth.” And it was so.
They will be in the sky to shine light on the earth.” And it happened.
They will be in the sky to give light to the earth.” And it happened.
and they shall be as lights in the vaulted dome of heaven to give light on the earth.” And it was so.
and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.’ And it was so.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!