Home Master Index
←Prev   Genesis 1:9   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אלהים יקוו המים מתחת השמים אל מקום אחד ותראה היבשה ויהי כן
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Alhym yqvv hmym mtKHt hSHmym Al mqvm AKHd vtrAh hybSHh vyhy kn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit vero Deus congregentur aquae quae sub caelo sunt in locum unum et appareat arida factumque est ita

King James Variants
American King James Version   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together to one place, and let the dry land appear: and it was so.
King James 2000 (out of print)   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
Authorized (King James) Version   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
New King James Version   
Then God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear”; and it was so.
21st Century King James Version   
And God said, “Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear”; and it was so.

Other translations
American Standard Version   
And God said, Let the waters under the heavens be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
Darby Bible Translation   
And God said, Let the waters under the heavens be gathered together to one place, and let the dry land appear. And it was so.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
God also said: Let the waters that are under the heaven, be gathered together into one place: and let the dry land appear. And it was so done.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
English Standard Version Journaling Bible   
And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
God's Word   
Then God said, "Let the water under the sky come together in one area, and let the dry land appear." And so it was.
Holman Christian Standard Bible   
Then God said, "Let the water under the sky be gathered into one place, and let the dry land appear." And it was so.
International Standard Version   
Then God said, "Let the water beneath the sky come together into one area, and let dry ground appear!" And that is what happened:
NET Bible   
God said, "Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear." It was so.
New American Standard Bible   
Then God said, "Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear"; and it was so.
New International Version   
And God said, "Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear." And it was so.
New Living Translation   
Then God said, "Let the waters beneath the sky flow together into one place, so dry ground may appear." And that is what happened.
Webster's Bible Translation   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered into one place, and let the dry land appear: and it was so.
The World English Bible   
God said, "Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear;" and it was so.
EasyEnglish Bible   
God said, ‘The water that is under the sky will come together in one place. Then dry ground will appear.’ And what God said happened.
Young‘s Literal Translation   
And God saith, `Let the waters under the heavens be collected unto one place, and let the dry land be seen:' and it is so.
New Life Version   
Then God said, “Let the waters under the heavens be gathered into one place. Let the dry land be seen.” And it was so.
The Voice Bible   
God: Let the waters below the heavens be collected into one place and congregate into one vast sea, so that dry land may appear. It happened just as God said.
Living Bible   
Then God said, “Let the water beneath the sky be gathered into oceans so that the dry land will emerge.” And so it was. Then God named the dry land “earth,” and the water “seas.” And God was pleased.
New Catholic Bible   
God said, “Let the waters that are under the heavens be gathered into one place and let a dry place appear.” And it was so.
Legacy Standard Bible   
Then God said, “Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear”; and it was so.
Jubilee Bible 2000   
And God said, Let the waters under the heavens be gathered together unto one place, and let the dry land appear; and it was so.
Christian Standard Bible   
Then God said, “Let the water under the sky be gathered into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
Amplified Bible © 1954   
And God said, Let the waters under the heavens be collected into one place [of standing], and let the dry land appear. And it was so.
New Century Version   
Then God said, “Let the water under the sky be gathered together so the dry land will appear.” And it happened.
The Message   
God spoke: “Separate! Water-beneath-Heaven, gather into one place; Land, appear!” And there it was. God named the land Earth. He named the pooled water Ocean. God saw that it was good.
Evangelical Heritage Version ™   
God said, “Let the waters under the sky be gathered together to one place, and let the dry land appear,” and it was so. ⎣The waters under the sky gathered to their own places, and the dry land appeared.⎦
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And God said, “Let the waters under the sky be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
Good News Translation®   
Then God commanded, “Let the water below the sky come together in one place, so that the land will appear”—and it was done.
Wycliffe Bible   
Forsooth God said, The waters, that be under (the) heaven(s), be gathered into one place, and a dry place appear; and it was done so.
Contemporary English Version   
God said, “I command the water under the sky to come together in one place, so there will be dry ground.” And that's what happened.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And God said, “Let the waters under the sky be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And God said, ‘Let the waters under the sky be gathered together into one place, and let the dry land appear.’ And it was so.
Common English Bible © 2011   
God said, “Let the waters under the sky come together into one place so that the dry land can appear.” And that’s what happened.
Amplified Bible © 2015   
Then God said, “Let the waters below the heavens be gathered into one place [of standing, pooling together], and let the dry land appear”; and it was so.
English Standard Version Anglicised   
And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
New American Bible (Revised Edition)   
Then God said: Let the water under the sky be gathered into a single basin, so that the dry land may appear. And so it happened: the water under the sky was gathered into its basin, and the dry land appeared.
New American Standard Bible   
Then God said, “Let the waters below the heavens be gathered into one place, and let the dry land appear”; and it was so.
The Expanded Bible   
Then God said, “Let the water under the ·sky [heavens] be gathered together so the dry land will appear.” And it happened.
Tree of Life Version   
Then God said, “Let the water below the sky be gathered to one place. Let the dry ground appear.” And it happened so.
Revised Standard Version   
And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
New International Reader's Version   
God said, “Let the water under the sky be gathered into one place. Let dry ground appear.” And that’s exactly what happened.
BRG Bible   
And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
Complete Jewish Bible   
God said, “Let the water under the sky be gathered together into one place, and let dry land appear,” and that is how it was.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And God said, ‘Let the waters under the sky be gathered together into one place, and let the dry land appear.’ And it was so.
Orthodox Jewish Bible   
And Elohim said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the yabashah (dry land) appear; and it was so.
Names of God Bible   
Then Elohim said, “Let the water under the sky come together in one area, and let the dry land appear.” And so it was.
Modern English Version   
Then God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so.
Easy-to-Read Version   
Then God said, “Let the water under the sky be gathered together so that the dry land will appear.” And it happened.
International Children’s Bible   
Then God said, “Let the water under the sky be gathered together so the dry land will appear.” And it happened.
Lexham English Bible   
And God said, “Let the waters under heaven be gathered to one place, and let the dry ground appear.” And it was so.
New International Version - UK   
And God said, ‘Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear.’ And it was so.