Home Master Index
←Prev   Genesis 11:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הבה נרדה ונבלה שם שפתם--אשר לא ישמעו איש שפת רעהו
Hebrew - Transliteration via code library   
hbh nrdh vnblh SHm SHptm--ASHr lA ySHm`v AySH SHpt r`hv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
venite igitur descendamus et confundamus ibi linguam eorum ut non audiat unusquisque vocem proximi sui

King James Variants
American King James Version   
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
King James 2000 (out of print)   
Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Authorized (King James) Version   
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.
New King James Version   
Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.”
21st Century King James Version   
Come, let Us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.”

Other translations
American Standard Version   
Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Darby Bible Translation   
Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Come ye, therefore, let us go down, and there may not understand one another's speech.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
English Standard Version Journaling Bible   
Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another’s speech.”
God's Word   
Let us go down there and mix up their language so that they won't understand each other."
Holman Christian Standard Bible   
Come, let Us go down there and confuse their language so that they will not understand one another's speech."
International Standard Version   
Come on! Let's go down there and confuse their language, so that they won't understand each other's speech."
NET Bible   
Come, let's go down and confuse their language so they won't be able to understand each other."
New American Standard Bible   
"Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another's speech."
New International Version   
Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other."
New Living Translation   
Come, let's go down and confuse the people with different languages. Then they won't be able to understand each other."
Webster's Bible Translation   
Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
The World English Bible   
Come, let's go down, and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."
EasyEnglish Bible   
Now we must go down to them. We must make their language become confused. Then they will not be able to understand each other.’
Young‘s Literal Translation   
Give help, let us go down, and mingle there their pronunciation, so that a man doth not understand the pronunciation of his companion.'
New Life Version   
Come, let Us go down and mix up their language so they will not understand what each other says.”
The Voice Bible   
Let’s go down and break this up! If We confuse their language, they won’t be able to understand each other’s words.
Living Bible   
Come, let us go down and give them different languages, so that they won’t understand each other’s words!”
New Catholic Bible   
Let us go down and confuse their language so that they will not understand each other when they speak.”
Legacy Standard Bible   
Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s language.”
Jubilee Bible 2000   
Now, let us go down and there confound their language that they may not understand one another’s speech.
Christian Standard Bible   
Come, let’s go down there and confuse their language so that they will not understand one another’s speech.”
Amplified Bible © 1954   
Come, let Us go down and there confound (mix up, confuse) their language, that they may not understand one another’s speech.
New Century Version   
Come, let us go down and confuse their language so they will not be able to understand each other.”
The Message   
God took one look and said, “One people, one language; why, this is only a first step. No telling what they’ll come up with next—they’ll stop at nothing! Come, we’ll go down and garble their speech so they won’t understand each other.” Then God scattered them from there all over the world. And they had to quit building the city. That’s how it came to be called Babel, because there God turned their language into “babble.” From there God scattered them all over the world. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Come, let’s go down there and confuse their language, so that they cannot understand one another’s speech.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Come, let us go down, and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.”
Good News Translation®   
Let us go down and mix up their language so that they will not understand each other.”
Wycliffe Bible   
therefore come ye, go we down, and shame we there the tongue of them, that each man hear not the voice of his neighbour. (and so come ye, let us go down there, and confuse their tongues, so that each person shall not be able to understand their neighbour’s voice.)
Contemporary English Version   
Let's go down and confuse them! We'll make them speak different languages, and they won't be able to understand each other.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Come, let us go down, and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.’
Common English Bible © 2011   
Come, let’s go down and mix up their language there so they won’t understand each other’s language.”
Amplified Bible © 2015   
Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another’s speech.”
English Standard Version Anglicised   
Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another's speech.”
New American Bible (Revised Edition)   
Come, let us go down and there confuse their language, so that no one will understand the speech of another.
New American Standard Bible   
Come, let Us go down and there confuse their language, so that they will not understand one another’s speech.”
The Expanded Bible   
Come, let us go down and confuse their language [L there] so they will not be able to understand each other.”
Tree of Life Version   
Come! Let Us go down and confuse their language there, so that they will not understand each other’s language.”
Revised Standard Version   
Come, let us go down, and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.”
New International Reader's Version   
Come on! Let us go down and mix up their language. Then they will not be able to understand one another.”
BRG Bible   
Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.
Complete Jewish Bible   
Come, let’s go down and confuse their language, so that they won’t understand each other’s speech.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Come, let us go down, and confuse their language there, so that they will not understand one another’s speech.’
Orthodox Jewish Bible   
Come, let Us go down, and there confuse their sefat, that they may not understand one another’s language.
Names of God Bible   
Let us go down there and mix up their language so that they won’t understand each other.”
Modern English Version   
Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another’s speech.”
Easy-to-Read Version   
Let’s go down and confuse their language. Then they will not understand each other.”
International Children’s Bible   
Come, let us go down and confuse their language. Then they will not be able to understand each other.”
Lexham English Bible   
Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand each other’s language.”
New International Version - UK   
Come, let us go down and confuse their language so they will not understand each other.’