Home Master Index
←Prev   Genesis 12:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וינגע יהוה את פרעה נגעים גדלים ואת ביתו על דבר שרי אשת אברם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyng` yhvh At pr`h ng`ym gdlym vAt bytv `l dbr SHry ASHt Abrm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
flagellavit autem Dominus Pharaonem plagis maximis et domum eius propter Sarai uxorem Abram

King James Variants
American King James Version   
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Authorized (King James) Version   
And the Lord plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife.
New King James Version   
But the Lord plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
21st Century King James Version   
And the Lord plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
Darby Bible Translation   
And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But the Lord scourged Pharao and his house with most grievous stripes for Sarai, Abram's wife.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
English Standard Version Journaling Bible   
But the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
God's Word   
However, the LORD struck Pharaoh and his household with terrible plagues because of Sarai, Abram's wife.
Holman Christian Standard Bible   
But the LORD struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram's wife Sarai.
International Standard Version   
But the LORD afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram's wife.
NET Bible   
But the LORD struck Pharaoh and his household with severe diseases because of Sarai, Abram's wife.
New American Standard Bible   
But the LORD struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
New International Version   
But the LORD inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram's wife Sarai.
New Living Translation   
But the LORD sent terrible plagues upon Pharaoh and his household because of Sarai, Abram's wife.
Webster's Bible Translation   
And the LORD afflicted Pharaoh and his house with great plagues, because of Sarai, Abram's wife.
The World English Bible   
Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
EasyEnglish Bible   
But the Lord made Pharaoh and the people in his palace very ill. The Lord did this because the king had taken Abram's wife Sarai.
Young‘s Literal Translation   
And Jehovah plagueth Pharaoh and his house -- great plagues -- for the matter of Sarai, Abram's wife.
New Life Version   
But the Lord sent much sickness upon Pharaoh and his house because of Abram’s wife Sarai.
The Voice Bible   
But the Eternal One was not pleased and began afflicting the Pharaoh and his household with skin diseases because of what was happening to Sarai, Abram’s wife.
Living Bible   
But the Lord sent a terrible plague upon Pharaoh’s household on account of her being there.
New Catholic Bible   
But the Lord struck Pharaoh and his household with terrible plagues because of Sarai, the wife of Abram.
Legacy Standard Bible   
But Yahweh struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Jubilee Bible 2000   
But the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Christian Standard Bible   
But the Lord struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife, Sarai.
Amplified Bible © 1954   
But the Lord scourged Pharaoh and his household with serious plagues because of Sarai, Abram’s wife.
New Century Version   
But the Lord sent terrible diseases on the king and all the people in his house because of Abram’s wife Sarai.
The Message   
Because of her, Abram got along very well: he accumulated sheep and cattle, male and female donkeys, men and women servants, and camels. But God hit Pharaoh hard because of Abram’s wife Sarai; everybody in the palace got seriously sick.
Evangelical Heritage Version ™   
But the Lord struck Pharaoh and his house with severe diseases because of Sarai, Abram’s wife.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Good News Translation®   
But because the king had taken Sarai, the Lord sent terrible diseases on him and on the people of his palace.
Wycliffe Bible   
Forsooth the Lord beat Pharaoh and his house with most vengeances for Sarai, the wife of Abram. (But the Lord struck Pharaoh and his household with great plagues, because of Sarai, the wife of Abram.)
Contemporary English Version   
Because of Sarai, the Lord struck the king and everyone in his palace with terrible diseases.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sar′ai, Abram’s wife.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Common English Bible © 2011   
Then the Lord struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai.
Amplified Bible © 2015   
But the Lord punished Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram’s wife.
English Standard Version Anglicised   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
New American Bible (Revised Edition)   
But the Lord struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram’s wife.
New American Standard Bible   
But the Lord struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
The Expanded Bible   
But the Lord sent terrible ·diseases [plagues] on the king and all the people in his house because of Abram’s wife Sarai.
Tree of Life Version   
But Adonai struck Pharaoh and his household with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Revised Standard Version   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sar′ai, Abram’s wife.
New International Reader's Version   
But the Lord sent terrible sicknesses on Pharaoh and everyone in his palace. The Lord did it because of Abram’s wife Sarai.
BRG Bible   
And the Lord plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife.
Complete Jewish Bible   
But Adonai inflicted great plagues on Pharaoh and his household because of Sarai Avram’s wife.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem plagued Pharaoh and his Bais with nega’im gedolim because of Sarai eshet Avram.
Names of God Bible   
However, Yahweh struck Pharaoh and his household with terrible plagues because of Sarai, Abram’s wife.
Modern English Version   
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Abram’s wife, Sarai.
Easy-to-Read Version   
Pharaoh took Abram’s wife, so the Lord caused Pharaoh and all the people in his house to have very bad diseases.
International Children’s Bible   
But the Lord sent terrible diseases on the king and all the people in his house. This was because of Abram’s wife Sarai.
Lexham English Bible   
Then Yahweh afflicted Pharaoh and his household with severe plagues on account of the matter of Sarai the wife of Abram.
New International Version - UK   
But the Lord inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram’s wife Sarai.