reversusque est per iter quo venerat a meridie in Bethel usque ad locum ubi prius fixerat tabernaculum inter Bethel et Ai
And he went on his journeys from the south even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;
And he went on his journeys from the Negeb even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai;
And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;
And he went on his journeys from the south even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Hai;
And he went on his journey from the South as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
And he went on his journeys from the South even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai,
And he went on his journeys from the south as far as Bethel; as far as the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai;
And he returned by the way that he came, from the south to Bethel, to the place where before he had pitched his tent between Bethel and Hai:
And he went on his journeys from the South even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai;
And he journeyed on from the Negeb as far as Bethel to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He traveled from place to place. He went from the Negev as far as Bethel, to the area between Bethel and Ai where his tent had been originally,
He went by stages from the Negev to Bethel, to the place between Bethel and Ai where his tent had formerly been,
He journeyed by stages from the Negev to Bethel, the place where his tent had formerly been, between Bethel and Ai,
And he journeyed from place to place from the Negev as far as Bethel. He returned to the place where he had pitched his tent at the beginning, between Bethel and Ai.
He went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
From the Negev he went from place to place until he came to Bethel, to the place between Bethel and Ai where his tent had been earlier
From the Negev, they continued traveling by stages toward Bethel, and they pitched their tents between Bethel and Ai, where they had camped before.
And he went on his journeys from the south even to Beth-el, to the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Hai;
He went on his journeys from the South even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Then Abram left the Negev and he went to different places. He arrived at Bethel. He returned to the place where he had put up his tent before. That place was between Bethel and Ai.
And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai --
He traveled from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He journeyed north in stages from the Negev as far as Bethel to the place where he had pitched his tent earlier between Bethel and Ai.
Then they continued northward toward Bethel where he had camped before, between Bethel and Ai—to the place where he had built the altar. And there he again worshiped the Lord.
He then gradually made his way from the Negeb to Bethel, up to the place where he had previously encamped between Bethel and Ai.
And he went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
And he retraced his journeys from the side of the Negev even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai,
He went by stages from the Negev to Bethel, to the place between Bethel and Ai where his tent had formerly been,
And he journeyed on from the South [country of Judah, the Negeb] as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He left southern Canaan and went back to Bethel where he had camped before, between Bethel and Ai,
He moved on from the Negev, camping along the way, to Bethel, the place he had first set up his tent between Bethel and Ai and built his first altar. Abram prayed there to God.
He went on his journeys from the Negev to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai.
He journeyed on by stages from the Negeb as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Then he left there and moved from place to place, going toward Bethel. He reached the place between Bethel and Ai where he had camped before
And he turned again by the way in which he came from the south into Bethel, till to the place, in which before he had set a tabernacle (to the place where he had pitched his tent before), betwixt Bethel and Hai,
Abram moved from place to place in the Southern Desert. And finally, he went north and set up his tents between Bethel and Ai,
And he journeyed on from the Negeb as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He journeyed on by stages from the Negeb as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He journeyed on by stages from the Negeb as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Abram traveled, making and breaking camp, from the arid southern plain to Bethel and to the sacred place there, where he had first pitched his tent between Bethel and Ai,
He journeyed on from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
And he journeyed on from the Negeb as far as Bethel to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
From the Negeb he traveled by stages toward Bethel, to the place between Bethel and Ai where his tent had formerly stood,
And he went on his journeys from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
He ·left [L went by stages from] ·southern Canaan [L the Negev] and went back to Bethel where ·he had camped before [L his tent had been], between Bethel and Ai [12:8],
He proceeded by stages from the Negev as far as Beth-El—to the place where his tent had been at the beginning, between Beth-El and Ai,
And he journeyed on from the Negeb as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Abram left the Negev Desert. He went from place to place until he came to Bethel. Then he came to the place between Bethel and Ai where his tent had been earlier.
And he went on his journeys from the south even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Hai;
As he went on his travels from the Negev, he came to Beit-El, to the place where his tent had been at the beginning, between Beit-El and ‘Ai,
He journeyed on by stages from the Negeb as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
And he went on his journeys from the Negev even to Beit-El, unto the makom where his ohel had been at the beginning, between Beit-El and Ai;
He traveled from place to place. He went from the Negev as far as Bethel, to the area between Bethel and Ai where his tent had been originally,
He continued on his journey from the Negev and came to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
Abram continued traveling around. He left the Negev and went back to Bethel. He went to the place between the city of Bethel and Ai, where he and his family had camped before.
He left southern Canaan and went back to Bethel. He went where he had camped before, between Bethel and Ai.
And he went according to his journey from the Negev, then to Bethel, to the place where his tent was at the beginning, between Bethel and Ai,
From the Negev he went from place to place until he came to Bethel, to the place between Bethel and Ai where his tent had been earlier
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!