Home Master Index
←Prev   Genesis 14:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישמע אברם כי נשבה אחיו וירק את חניכיו ילידי ביתו שמנה עשר ושלש מאות וירדף עד דן
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHm` Abrm ky nSHbh AKHyv vyrq At KHnykyv ylydy bytv SHmnh `SHr vSHlSH mAvt vyrdp `d dn

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quod cum audisset Abram captum videlicet Loth fratrem suum numeravit expeditos vernaculos suos trecentos decem et octo et persecutus est eos usque Dan

King James Variants
American King James Version   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them to Dan.
King James 2000 (out of print)   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.
Authorized (King James) Version   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.
New King James Version   
Now when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his three hundred and eighteen trained servants who were born in his own house, and went in pursuit as far as Dan.
21st Century King James Version   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house (three hundred and eighteen), and pursued them unto Dan.

Other translations
American Standard Version   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
Darby Bible Translation   
And Abram heard that his brother was taken captive; and he led out his trained servants, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued them as far as Dan.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Which when Abram had heard, to wit, that his brother Lot was taken, he numbered of the servants born in his house, three hundred and eighteen well appointed: and pursued them to Dan.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
English Standard Version Journaling Bible   
When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, 318 of them, and went in pursuit as far as Dan.
God's Word   
When Abram heard that his nephew had been captured, he armed his 318 trained men, born in his own household, and pursued the four kings all the way to Dan.
Holman Christian Standard Bible   
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.
International Standard Version   
When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan.
NET Bible   
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he mobilized his 318 trained men who had been born in his household, and he pursued the invaders as far as Dan.
New American Standard Bible   
When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.
New International Version   
When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan.
New Living Translation   
When Abram heard that his nephew Lot had been captured, he mobilized the 318 trained men who had been born into his household. Then he pursued Kedorlaomer's army until he caught up with them at Dan.
Webster's Bible Translation   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them to Dan.
The World English Bible   
When Abram heard that his relative was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
EasyEnglish Bible   
Abram understood that the kings had caught his nephew. So he called 318 men to come together. These men had been born in Abram's camp and they knew how to fight. Abram took his men with him. They went to attack the men who had caught Lot. They went as far as Dan.
Young‘s Literal Translation   
And Abram heareth that his brother hath been taken captive, and he draweth out his trained domestics, three hundred and eighteen, and pursueth unto Dan.
New Life Version   
When Abram heard that one of his family had been taken away, he led 318 men who had been born in his house and whom he had taught to fight. They went after them as far as Dan.
The Voice Bible   
As soon as Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered a company of his most reliable and best-trained men (there were 318 of them, all born in his household) and pursued the enemy as far north as Dan.
Living Bible   
When Abram learned that Lot had been captured, he called together the men born into his household, 318 of them in all, and chased after the retiring army as far as Dan.
New Catholic Bible   
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he organized the armed men who had been born to his household. There were three hundred and eighteen of them. They gave chase as far as Dan.
Legacy Standard Bible   
So Abram heard that his relative had been taken captive, and he led out his trained men, born in his house, 318 in number, and went in pursuit as far as Dan.
Jubilee Bible 2000   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his tried and experienced servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.
Christian Standard Bible   
When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.
Amplified Bible © 1954   
When Abram heard that [his nephew] had been captured, he armed (led forth) the 318 trained servants born in his own house and pursued the enemy as far as Dan.
New Century Version   
When Abram learned that Lot had been captured, he called out his 318 trained men who had been born in his camp. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.
The Message   
A fugitive came and reported to Abram the Hebrew. Abram was living at the Oaks of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and Aner. They were allies of Abram. When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he lined up his servants, all of them born in his household—there were 318 of them—and chased after the captors all the way to Dan. Abram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus. They recovered all the plunder along with nephew Lot and his possessions, including the women and the people.
Evangelical Heritage Version ™   
When Abram heard that his relative was taken captive, he led out all his trained men who were born in his house, three hundred eighteen of them, and pursued them as far as Dan.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.
Good News Translation®   
When Abram heard that his nephew had been captured, he called together all the fighting men in his camp, 318 in all, and pursued the four kings all the way to Dan.
Wycliffe Bible   
And when Abram had heard this thing, that is, (that) Lot, (the son of) his brother, (was) taken, he numbered his born servants made ready, three hundred and eighteen, and pursued them till to Dan. (And when Abram had heard this, that is, that Lot, his kinsman, was taken captive, he called together the three hundred and eighteen men who were born in his household, and pursued after the four kings as far as Dan.)
Contemporary English Version   
that his nephew Lot had been taken away. Three hundred and eighteen of Abram's servants were fighting men, so he took them and followed the enemy as far north as the city of Dan.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.
Common English Bible © 2011   
When Abram heard that his relative had been captured, he took all of the loyal men born in his household, three hundred eighteen, and went after them as far as Dan.
Amplified Bible © 2015   
When Abram heard that his nephew [Lot] had been captured, he armed and led out his trained men, born in his own house, [numbering] three hundred and eighteen, and went in pursuit as far [north] as Dan.
English Standard Version Anglicised   
When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, 318 of them, and went in pursuit as far as Dan.
New American Bible (Revised Edition)   
When Abram heard that his kinsman had been captured, he mustered three hundred and eighteen of his retainers, born in his house, and went in pursuit as far as Dan.
New American Standard Bible   
When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, numbering 318, and went in pursuit as far as Dan.
The Expanded Bible   
When Abram learned that ·Lot [L his relative/brother] had been captured, he called out his 318 trained men who had been born in his camp. He led the men and ·chased the enemy [went in pursuit] all the way to the town of Dan [C in the far north of Palestine].
Tree of Life Version   
When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he rallied his trained men, those born in his household, 318 of them, and went in pursuit as far as Dan.
Revised Standard Version   
When Abram heard that his kinsman had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.
New International Reader's Version   
Abram heard that Lot had been captured. So he called out his 318 trained men. All of them were sons of his servants. Abram and his men chased their enemies as far as Dan.
BRG Bible   
And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.
Complete Jewish Bible   
When Avram heard that his nephew had been taken captive, he led out his trained men, who had been born in his house, 318 of them, and went in pursuit as far as Dan.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen of them, and went in pursuit as far as Dan.
Orthodox Jewish Bible   
And when Avram heard that his brother was taken captive, he armed his trained men, born in his own bais, three hundred and eighteen, and pursued them as far as Dan.
Names of God Bible   
When Abram heard that his nephew had been captured, he armed his 318 trained men, born in his own household, and pursued the four kings all the way to Dan.
Modern English Version   
When Abram heard that his relative was taken captive, he armed his three hundred and eighteen trained servants born in his own house, and pursued them as far as Dan.
Easy-to-Read Version   
When Abram learned that Lot was captured, he called all of his family together. There were 318 trained soldiers. He led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.
International Children’s Bible   
Abram learned that Lot had been captured. So he called out his 318 trained men who had been born in his camp. Abram led the men and chased the enemy all the way to the town of Dan.
Lexham English Bible   
When Abram heard that his relative was taken captive, he summoned his trained men, born in his house, three hundred and eighteen of them, and he went in pursuit up to Dan.
New International Version - UK   
When Abram heard that his relative had been taken captive, he called out the 318 trained men born in his household and went in pursuit as far as Dan.