Home Master Index
←Prev   Genesis 15:6   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
והאמן ביהוה ויחשבה לו צדקה
Hebrew - Transliteration via code library   
vhAmn byhvh vyKHSHbh lv TSdqh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
credidit Domino et reputatum est ei ad iustitiam

King James Variants
American King James Version   
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
King James 2000 (out of print)   
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
Authorized (King James) Version   
And he believed in the Lord; and he counted it to him for righteousness.
New King James Version   
And he believed in the Lord, and He accounted it to him for righteousness.
21st Century King James Version   
And he believed in the Lord; and He accounted it to him for righteousness.

Other translations
American Standard Version   
And he believed in Jehovah; and he reckoned it to him for righteousness.
Darby Bible Translation   
And he believed Jehovah; and he reckoned it to him as righteousness.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Abram believed God, and it was reputed to him unto justice.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
English Standard Version Journaling Bible   
And he believed the LORD, and he counted it to him as righteousness.
God's Word   
Then Abram believed the LORD, and the LORD regarded that faith to be his approval of Abram.
Holman Christian Standard Bible   
Abram believed the LORD, and He credited it to him as righteousness.
International Standard Version   
Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness.
NET Bible   
Abram believed the LORD, and the LORD considered his response of faith as proof of genuine loyalty.
New American Standard Bible   
Then he believed in the LORD; and He reckoned it to him as righteousness.
New International Version   
Abram believed the LORD, and he credited it to him as righteousness.
New Living Translation   
And Abram believed the LORD, and the LORD counted him as righteous because of his faith.
Webster's Bible Translation   
And he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
The World English Bible   
He believed in Yahweh; and he reckoned it to him for righteousness.
EasyEnglish Bible   
Abram believed the Lord. As a result, the Lord accepted Abram as right with him.
Young‘s Literal Translation   
And he hath believed in Jehovah, and He reckoneth it to him -- righteousness.
New Life Version   
Then Abram believed in the Lord, and that made him right with God.
The Voice Bible   
Abram believed God and trusted in His promises, so God counted it to his favor as righteousness.
Living Bible   
And Abram believed God; then God considered him righteous on account of his faith.
New Catholic Bible   
Abraham believed the Lord, who credited it to him as righteousness.
Legacy Standard Bible   
Then he believed in Yahweh; and He counted it to him as righteousness.
Jubilee Bible 2000   
And he believed the LORD, and he counted it to him for righteousness.
Christian Standard Bible   
Abram believed the Lord, and he credited it to him as righteousness.
Amplified Bible © 1954   
And he [Abram] believed in (trusted in, relied on, remained steadfast to) the Lord, and He counted it to him as righteousness (right standing with God).
New Century Version   
Abram believed the Lord. And the Lord accepted Abram’s faith, and that faith made him right with God.
The Message   
And he believed! Believed God! God declared him “Set-Right-with-God.”
Evangelical Heritage Version ™   
Abram believed in the Lord, and the Lord credited it to him as righteousness.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he believed the Lord; and the Lord reckoned it to him as righteousness.
Good News Translation®   
Abram put his trust in the Lord, and because of this the Lord was pleased with him and accepted him.
Wycliffe Bible   
Abram believed to God, and it was reckoned to him to rightwiseness. (And Abram believed God, and it was reckoned to him as righteousness.)
Contemporary English Version   
Abram believed the Lord, so the Lord was pleased with him and accepted him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he believed the Lord; and he reckoned it to him as righteousness.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he believed the Lord, and the Lord reckoned it to him as righteousness.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he believed the Lord; and the Lord reckoned it to him as righteousness.
Common English Bible © 2011   
Abram trusted the Lord, and the Lord recognized Abram’s high moral character.
Amplified Bible © 2015   
Then Abram believed in (affirmed, trusted in, relied on, remained steadfast to) the Lord; and He counted (credited) it to him as righteousness (doing right in regard to God and man).
English Standard Version Anglicised   
And he believed the Lord, and he counted it to him as righteousness.
New American Bible (Revised Edition)   
Abram put his faith in the Lord, who attributed it to him as an act of righteousness.
New American Standard Bible   
Then he believed in the Lord; and He credited it to him as righteousness.
The Expanded Bible   
Abram ·believed [put his trust/faith in] the Lord. And the Lord ·accepted Abram’s faith, and that faith made him right with God [T counted/credited it as righteousness; Rom. 4:3, 9, 22; Gal. 3:6; James 2:23].
Tree of Life Version   
Then he believed in Adonai and He reckoned it to him as righteousness.
Revised Standard Version   
And he believed the Lord; and he reckoned it to him as righteousness.
New International Reader's Version   
Abram believed the Lord. The Lord was pleased with Abram because he believed. So Abram’s faith made him right with the Lord.
BRG Bible   
And he believed in the Lord; and he counted it to him for righteousness.
Complete Jewish Bible   
He believed in Adonai, and he credited it to him as righteousness.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he believed the Lord; and the Lord reckoned it to him as righteousness.
Orthodox Jewish Bible   
And he believed in Hashem; and He credited [emunah (faith)] to him as tzedakah (righteousness).
Names of God Bible   
Then Abram believed Yahweh, and that faith was regarded as the basis of Abram’s approval by Yahweh.
Modern English Version   
Abram believed the Lord, and He credited it to him as righteousness.
Easy-to-Read Version   
Abram believed the Lord, and because of this faith the Lord accepted him as one who has done what is right.
International Children’s Bible   
Abram believed the Lord. And the Lord accepted Abram’s faith, and that faith made him right with God.
Lexham English Bible   
And he believed in Yahweh, and he reckoned it to him as righteousness.
New International Version - UK   
Abram believed the Lord, and he credited it to him as righteousness.