Home Master Index
←Prev   Genesis 17:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וכל אנשי ביתו יליד בית ומקנת כסף מאת בן נכר--נמלו אתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vkl AnSHy bytv ylyd byt vmqnt ksp mAt bn nkr--nmlv Atv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et omnes viri domus illius tam vernaculi quam empticii et alienigenae pariter circumcisi sunt

King James Variants
American King James Version   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
King James 2000 (out of print)   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Authorized (King James) Version   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
New King James Version   
and all the men of his house, born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
21st Century King James Version   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money from the stranger, were circumcised with him.

Other translations
American Standard Version   
And all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
Darby Bible Translation   
and all the men of his house, born in his house, or bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And all the men of his house, as well they that were born in his house, as the bought servants and strangers were circumcised with him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of the stranger, were circumcised with him.
English Standard Version Journaling Bible   
And all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
God's Word   
All the men of his household, whether born in the household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Holman Christian Standard Bible   
And all the men of his household--both slaves born in his house and those purchased with money from a foreigner--were circumcised with him.
International Standard Version   
Every man born in his household—as well as those who had been purchased with money from a foreigner—was circumcised with him.
NET Bible   
All the men of his household, whether born in his household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New American Standard Bible   
All the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New International Version   
And every male in Abraham's household, including those born in his household or bought from a foreigner, was circumcised with him.
New Living Translation   
along with all the other men and boys of the household, whether they were born there or bought as servants. All were circumcised with him.
Webster's Bible Translation   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
The World English Bible   
All the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
EasyEnglish Bible   
As well as them, all the male people living in Abraham's house were circumcised. This included the male servants that had been born in his house and those that he had bought with money.
Young‘s Literal Translation   
and all the men of his house -- born in the house, and bought with money from the son of a stranger -- have been circumcised with him.
New Life Version   
And all the men of his house, who were born in the house or bought with money from a stranger, had this religious act done with him.
The Voice Bible   
all men of the household, no matter where they had come from, were circumcised along with them.
Living Bible   
Abraham was ninety-nine years old at that time, and Ishmael was thirteen. Both were circumcised the same day, along with all the other men and boys of the household, whether born there or bought as slaves.
New Catholic Bible   
And all the men of his household, those born in his house and those foreigners bought with money, were circumcised with him.
Legacy Standard Bible   
Now all the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Jubilee Bible 2000   
And all the men of his house, born in the house and bought with money from strangers, were circumcised with him.
Christian Standard Bible   
And all the men of his household—whether born in his household or purchased from a foreigner—were circumcised with him.
Amplified Bible © 1954   
And all the men of his house, both those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised along with him.
New Century Version   
Also on that day all the men in Abraham’s camp were circumcised, including all those born in his camp and all the slaves he had bought from other nations.
The Message   
Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised. His son Ishmael was thirteen years old when he was circumcised. Abraham and Ishmael were circumcised the same day together with all the servants of his household, those born there and those purchased from outsiders—all were circumcised with him. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
All the men of his house, those born in the house as well as those purchased with money from a foreigner, were circumcised along with him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and all the men of his house, slaves born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Good News Translation®   
together with all of Abraham's slaves.
Wycliffe Bible   
and all the men of his house, as well born servants, as (those) bought and aliens, were circumcised together. (and all the men of his household, yea, the slaves born in his household, and those bought from foreigners, were circumcised with him.)
Contemporary English Version   
On that same day Abraham obeyed God by circumcising Ishmael. Abraham was also circumcised, and so were all the other men and boys in his household, including his servants and slaves. He was 99 years old at the time, and his son Ishmael was 13.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and all the men of his house, slaves born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and all the men of his house, slaves born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Common English Bible © 2011   
All the men of his household, those born in his household and those purchased with silver from foreigners, were circumcised with him.
Amplified Bible © 2015   
All the men [servants] of his household, both those born in the house and those purchased with money from a foreigner, were circumcised along with him [as the sign of God’s covenant with Abraham].
English Standard Version Anglicised   
And all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New American Bible (Revised Edition)   
and all the males of his household, including the slaves born in his house or acquired with his money from foreigners, were circumcised with him.
New American Standard Bible   
And all the men of his household, those who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
The Expanded Bible   
Also on that day all the men in Abraham’s camp were circumcised, including all those born in his ·camp [L house] and all ·the slaves he had bought from other nations [L all those bought of a stranger].
Tree of Life Version   
Also all the men of his house, house-born slaves and slaves purchased from a foreigner, were circumcised with him.
Revised Standard Version   
and all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New International Reader's Version   
And every male in Abraham’s household was circumcised along with him. That included those born into his family or bought from a stranger.
BRG Bible   
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Complete Jewish Bible   
and all the men in his household, both slaves born in his house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him. Haftarah Lekh L’kha: Yesha‘yahu (Isaiah) 40:27–41:16 B’rit Hadashah suggested readings for Parashah Lekh L’kha: Acts 7:1–8; Romans 3:19–5:6; Galatians 3:15–18; 5:1–6; Colossians 2:11–15; Messianic Jews (Hebrews) 7:1–19; 11:8–12
New Revised Standard Version, Anglicised   
and all the men of his house, slaves born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Orthodox Jewish Bible   
And all the men of his bais, born in the bais, and bought with kesef of the foreigner, were circumcised with him.
Names of God Bible   
All the men of his household, whether born in the household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Modern English Version   
All the men born in Abraham’s household or bought from foreigners were circumcised with him.
Easy-to-Read Version   
Also, on that day all the men in Abraham’s house were circumcised. All the slaves born in his house and all the slaves he had bought were circumcised.
International Children’s Bible   
Also on that day all the men in Abraham’s camp were circumcised. This included all those born in his camp and all the slaves he had bought from other nations.
Lexham English Bible   
And all the men of his house, those born in the house, and those acquired by money from a foreigner, were circumcised with him.
New International Version - UK   
And every male in Abraham’s household, including those born in his household or bought from a foreigner, was circumcised with him.