converteruntque se inde et abierunt Sodomam Abraham vero adhuc stabat coram Domino
And the men turned their faces from there, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
And the men turned their faces from there, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the Lord.
Then the men turned away from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the Lord.
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom; but Abraham stood yet before the Lord.
And the men turned from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before Jehovah.
And the men turned thence, and went towards Sodom; and Abraham remained yet standing before Jehovah.
And they turned themselves from thence, and went their way to Sodom: but Abraham as yet stood before the Lord.
And the men turned from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
So the men turned from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the LORD.
From there the men turned and went on toward Sodom, but Abraham remained standing in front of the LORD.
The men turned from there and went toward Sodom while Abraham remained standing before the LORD.
Then two of the men turned away from there and walked toward Sodom, while Abraham remained standing in the presence of the LORD.
The two men turned and headed toward Sodom, but Abraham was still standing before the LORD.
Then the men turned away from there and went toward Sodom, while Abraham was still standing before the LORD.
The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the LORD.
The other men turned and headed toward Sodom, but the LORD remained with Abraham.
And the men turned their faces from thence, and went towards Sodom: but Abraham stood yet before the LORD.
The men turned from there, and went toward Sodom, but Abraham stood yet before Yahweh.
The other two men then turned away and they went towards Sodom. But Abraham stayed there to talk with the Lord.
and the men turn from thence, and go towards Sodom; and Abraham is yet standing before Jehovah.
Then the men turned away from there and went toward Sodom. But Abraham still stood before the Lord.
At this point the men turned and headed toward Sodom while Abraham remained standing before the Eternal One.
So the other two went on toward Sodom, but the Lord remained with Abraham a while. Then Abraham approached him and said, “Will you kill good and bad alike?
While the two men departed and journeyed toward Sodom, Abraham remained standing before the Lord.
Then the men turned away from there and went toward Sodom, while Abraham was still standing before Yahweh.
And the men turned their faces from there and went toward Sodom; but Abraham stood yet before the LORD.
The men turned from there and went toward Sodom while Abraham remained standing before the Lord.
Now the [two] men turned from there and went toward Sodom, but Abraham still stood before the Lord.
So the men turned and went toward Sodom, but Abraham stood there before the Lord.
The men set out for Sodom, but Abraham stood in God’s path, blocking his way.
The two men turned from there and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the Lord.
So the men turned from there, and went toward Sodom, while Abraham remained standing before the Lord.
Then the two men left and went on toward Sodom, but the Lord remained with Abraham.
And they turned them[selves] from thence, and went to Sodom. Abraham soothly stood yet before the Lord, (And then two of the men went forth from there, and went down to Sodom. But Abraham stood yet before the Lord,)
The men turned and started toward Sodom. But the Lord stayed with Abraham.
So the men turned from there, and went toward Sodom; but Abraham still stood before the Lord.
So the men turned from there and went toward Sodom, while Abraham remained standing before the Lord.
So the men turned from there, and went towards Sodom, while Abraham remained standing before the Lord.
The men turned away and walked toward Sodom, but Abraham remained standing in front of the Lord.
Now the [two] men (angelic beings) turned away from there and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the Lord.
So the men turned from there and went towards Sodom, but Abraham still stood before the Lord.
As the men turned and walked on toward Sodom, Abraham remained standing before the Lord.
Then the men turned away from there and went toward Sodom, while Abraham was still standing before the Lord.
So the men turned and went toward Sodom, but Abraham stood there before the Lord.
Then the men turned from there and went toward Sodom, but Abraham was still standing before Adonai.
So the men turned from there, and went toward Sodom; but Abraham still stood before the Lord.
The men turned away and went toward Sodom. But Abraham remained standing in front of the Lord.
And the men turned their faces from thence, and went toward Sodom: but Abraham stood yet before the Lord.
The men turned away from there and went toward S’dom, but Avraham remained standing before Adonai.
So the men turned from there, and went towards Sodom, while Abraham remained standing before the Lord.
And the Men turned their faces from thence, and went toward S’dom; but Avraham stood yet before Hashem.
From there the men turned and went on toward Sodom, but Abraham remained standing in front of Yahweh.
The men turned away from there and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the Lord.
So the men turned and started walking toward Sodom while Abraham stood there before the Lord.
So the men turned and went toward Sodom. But Abraham stood there before the Lord.
And the men turned from there and went toward Sodom. And Abraham was still standing before Yahweh.
The men turned away and went towards Sodom, but Abraham remained standing before the Lord.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!