et nomen fluvio secundo Geon ipse est qui circuit omnem terram Aethiopiae
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasses the whole land of Ethiopia.
And the name of the second river is Gihon: the same is it that encompasses the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
The name of the second river is Gihon; it is the one which goes around the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon; the same is it that compasseth the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon: that is it which surrounds the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gehon: the same is it that compasseth all the land of Ethiopia
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Cush.
The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon. This is the one that winds throughout Sudan.
The name of the second river is Gihon, which flows through the entire land of Cush.
The name of the second river is Gihon— it winds through the entire land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it runs through the entire land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it flows around the whole land of Cush.
The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.
The second branch, called the Gihon, flowed around the entire land of Cush.
And the name of the second river is Gihon: the same that compasseth the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush.
The name of the second river is the Gihon. It goes through the whole land of Cush.
and the name of the second river [is] Gibon, it [is] that which is surrounding the whole land of Cush;
The name of the second river is Gihon. It flows around the whole land of Cush.
The second, the Gihon, flows around the entire land of Cush.
The second branch is called the Gihon, crossing the entire length of the land of Cush.
The second river is the Gihon. It flows in the land of Ethiopia.
And the name of the second river is Gihon; it is the one that went around the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon; this is the same that compasses the whole land of Ethiopia.
The name of the second river is Gihon, which flows through the entire land of Cush.
The second river is named Gihon; it is the one flowing around the whole land of Cush.
The second river, named Gihon, flows around the whole land of Cush.
A river flows out of Eden to water the garden and from there divides into four rivers. The first is named Pishon; it flows through Havilah where there is gold. The gold of this land is good. The land is also known for a sweet-scented resin and the onyx stone. The second river is named Gihon; it flows through the land of Cush. The third river is named Hiddekel and flows east of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
The name of the second river is Gihon. It is the same river that winds through the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it is the one that flows around the whole land of Cush.
The second river is the Gihon; it flows around the country of Cush.
and the name of the second river is Gihon, that it is that compasseth all the land of Ethiopia (and it encircleth all the land of Ethiopia);
The second is the Gihon River that winds through Ethiopia.
The name of the second river is Gihon; it is the one which flows around the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it is the one that flows around the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it is the one that flows around the whole land of Cush.
The name of the second river is the Gihon. It flows around the entire land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it flows around the entire land of Cush [in Mesopotamia].
The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush.
The name of the second river is the Gihon; it is the one that winds all through the land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it flows around the whole land of Cush.
The second river, named Gihon [C a small stream in Jerusalem (1 Kin. 1:33), but here perhaps referring to another river], flows around the whole land of Cush [C often referring to Ethiopia, but here likely a place in Mesopotamia; see 10:7].
The name of the second river is Gihon—it winds around the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon; it is the one which flows around the whole land of Cush.
The name of the second river is the Gihon. It winds through the whole land of Cush.
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
The name of the second river is Gichon; it winds throughout the land of Kush.
The name of the second river is Gihon; it is the one that flows around the whole land of Cush.
And the shem of the second nahar is Gihon; the same is it that winds through kol eretz Cush.
The name of the second river is Gihon. This is the one that winds throughout Sudan.
The name of the second river is Gihon; it encompasses the whole land of Cush.
The name of the second river was Gihon. This river flowed around the whole land of Cush.
The name of the second river is Gihon. It flows around the whole land of Cush.
And the name of the second is Gihon. It went around all the land of Cush.
The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!