Home Master Index
←Prev   Genesis 20:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכם אבימלך בבקר ויקרא לכל עבדיו וידבר את כל הדברים האלה באזניהם וייראו האנשים מאד
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkm Abymlk bbqr vyqrA lkl `bdyv vydbr At kl hdbrym hAlh bAznyhm vyyrAv hAnSHym mAd

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
statimque de nocte consurgens Abimelech vocavit omnes servos suos et locutus est universa verba haec in auribus eorum timueruntque omnes viri valde

King James Variants
American King James Version   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.
King James 2000 (out of print)   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were much afraid.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.
Authorized (King James) Version   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.
New King James Version   
So Abimelech rose early in the morning, called all his servants, and told all these things in their hearing; and the men were very much afraid.
21st Century King James Version   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their hearing; and the men were sore afraid.

Other translations
American Standard Version   
And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. And the men were sore afraid.
Darby Bible Translation   
And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and spoke all these words in their ears; and the men were greatly afraid.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Abimelech forthwith rising up in the night, called all his servants: and spoke all these words in their hearing, and all the men were exceedingly afraid.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.
English Standard Version Journaling Bible   
So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things. And the men were very much afraid.
God's Word   
Early in the morning Abimelech called together all his officials. He told them about all of this, and they were terrified.
Holman Christian Standard Bible   
Early in the morning Abimelech got up, called all his servants together, and personally told them all these things, and the men were terrified.
International Standard Version   
So Abimelech got up early the next morning, summoned all his servants, and told them all these things. The men became terrified.
NET Bible   
Early in the morning Abimelech summoned all his servants. When he told them about all these things, they were terrified.
New American Standard Bible   
So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly frightened.
New International Version   
Early the next morning Abimelek summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid.
New Living Translation   
Abimelech got up early the next morning and quickly called all his servants together. When he told them what had happened, his men were terrified.
Webster's Bible Translation   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were greatly afraid.
The World English Bible   
Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.
EasyEnglish Bible   
Early the next morning, Abimelech called together his officers. He told them what had happened. When the officers heard about it, they were very afraid.
Young‘s Literal Translation   
And Abimelech riseth early in the morning, and calleth for all his servants, and speaketh all these words in their ears; and the men fear exceedingly;
New Life Version   
So Abimelech got up early in the morning. He called all his servants and told them all these things. And the men were very much afraid.
The Voice Bible   
Abimelech got up early the next morning and called all of his servants together. He told them his dream, and the men became very afraid.
Living Bible   
The king was up early the next morning, and hastily called a meeting of all the palace personnel and told them what had happened. And great fear swept through the crowd.
New Catholic Bible   
Abimelech got up early in the morning and summoned all his servants to whom he recounted all these things. The men were terrified.
Legacy Standard Bible   
So Abimelech arose early in the morning and called all his servants and told all these things in their hearing; and the men were greatly afraid.
Jubilee Bible 2000   
Therefore Abimelech rose early in the morning and called all his slaves and told all these things in their ears; and the men feared greatly.
Christian Standard Bible   
Early in the morning Abimelech got up, called all his servants together, and personally told them all these things, and the men were terrified.
Amplified Bible © 1954   
So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things; and the men were exceedingly filled with reverence and fear.
New Century Version   
So early the next morning, Abimelech called all his officers and told them everything that had happened in the dream. They were very afraid.
The Message   
Abimelech was up first thing in the morning. He called all his house servants together and told them the whole story. They were shocked. Then Abimelech called in Abraham and said, “What have you done to us? What have I ever done to you that you would bring on me and my kingdom this huge offense? What you’ve done to me ought never to have been done.”
Evangelical Heritage Version ™   
Abimelek rose early in the morning, called all his servants, and told them all these things. The men were terrified.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Abimelech rose early in the morning, and called all his servants and told them all these things; and the men were very much afraid.
Good News Translation®   
Early the next morning Abimelech called all his officials and told them what had happened, and they were terrified.
Wycliffe Bible   
And at once Abimelech rose (up) by night, and called (for) all his servants, and spake all these words in the ears of them; and all men dreaded greatly (and all the men had great fear).
Contemporary English Version   
Early the next morning Abimelech sent for his officials, and when he told them what had happened, they were frightened.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Abim′elech rose early in the morning, and called all his servants, and told them all these things; and the men were very much afraid.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things, and the men were very much afraid.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Abimelech rose early in the morning, and called all his servants and told them all these things; and the men were very much afraid.
Common English Bible © 2011   
Abimelech got up early in the morning and summoned all of his servants. When he told them everything that had happened, the men were terrified.
Amplified Bible © 2015   
So Abimelech got up early in the morning and called all his servants and told them all these things; and the men were terrified.
English Standard Version Anglicised   
So Abimelech rose early in the morning and called all his servants and told them all these things. And the men were very much afraid.
New American Bible (Revised Edition)   
Early the next morning Abimelech called all his servants and informed them of everything that had happened, and the men were filled with fear.
New American Standard Bible   
So Abimelech got up early in the morning and called all his servants, and told all these things in their presence; and the people were greatly frightened.
The Expanded Bible   
So early the next morning, Abimelech called all his ·officers [L servants] and told them everything that had happened in the dream. They were very afraid.
Tree of Life Version   
Abimelech rose early in the morning, called all his servants and spoke all these words in their ears—and the men were very frightened.
Revised Standard Version   
So Abim′elech rose early in the morning, and called all his servants, and told them all these things; and the men were very much afraid.
New International Reader's Version   
Early the next morning Abimelek sent for all his officials. When he told them everything that had happened, they were really afraid.
BRG Bible   
Therefore Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ears: and the men were sore afraid.
Complete Jewish Bible   
Avimelekh got up early in the morning, called all his servants and told them these things; and the men became very afraid.
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Abimelech rose early in the morning, and called all his servants and told them all these things; and the men were very much afraid.
Orthodox Jewish Bible   
Therefore Avimelech rose early in the boker, and called all his avadim, and told all these things in their ears; and the anashim were very afraid.
Names of God Bible   
Early in the morning Abimelech called together all his officials. He told them about all of this, and they were terrified.
Modern English Version   
So Abimelek rose early in the morning, and called all his servants and told them all these things, and the men were very afraid.
Easy-to-Read Version   
So very early the next morning, Abimelech called all his servants and told them about the dream. The servants were very afraid.
International Children’s Bible   
So early the next morning, Abimelech called all his officers. He told them everything that had happened in the dream. They were very much afraid.
Lexham English Bible   
So Abimelech rose early in the morning. And he called all his servants and told them all these things, and the men were very afraid.
New International Version - UK   
Early the next morning Abimelek summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid.