surge tolle puerum et tene manum illius quia in gentem magnam faciam eum
Arise, lift up the lad, and hold him in your hand; for I will make him a great nation.
Arise, lift up the lad, and hold him with your hand; for I will make him a great nation.
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
Arise, lift up the lad and hold him with your hand, for I will make him a great nation.”
Arise; lift up the lad and hold him in thine hand, for I will make him a great nation.”
Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand. For I will make him a great nation.
Arise, take the lad, and hold him in thy hand; for I will make of him a great nation.
Arise, take up the boy, and hold him by the hand: for I will make him a great nation.
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
Up! Lift up the boy, and hold him fast with your hand, for I will make him into a great nation.”
Come on, help the boy up! Take him by the hand, because I'm going to make him into a great nation."
Get up, help the boy up, and support him, for I will make him a great nation."
Get up! Pick up the youth and grab his hand, because I will make a great nation of his descendants."
Get up! Help the boy up and hold him by the hand, for I will make him into a great nation."
"Arise, lift up the lad, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him."
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."
Go to him and comfort him, for I will make a great nation from his descendants."
Arise, lift up the lad, and hold him in thy hand: for I will make him a great nation.
Get up, lift up the boy, and hold him in your hand. For I will make him a great nation."
Go over to him and lift him up. Take hold of his hand and help him to stand. I will make him become a great nation of people.’
rise, lift up the youth, and lay hold on him with thy hand, for for a great nation I set him.'
Get up. Lift up the boy and hold him by the hand. For I will make a great nation of him.”
Come now, lift him up, and take him by the hand. I have plans to make a great nation from his descendants!
Go and get him and comfort him, for I will make a great nation from his descendants.”
Get up, take the child, and hold him by the hand because I will make a great nation of him.”
Arise, lift up the boy, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him.”
Arise, lift up the lad and hold him in thy hand, for I will make him a great nation.
Get up, help the boy up, and grasp his hand, for I will make him a great nation.”
Arise, raise up the youth and support him with your hand, for I intend to make him a great nation.
Help him up and take him by the hand. I will make his descendants into a great nation.”
Meanwhile, God heard the boy crying. The angel of God called from Heaven to Hagar, “What’s wrong, Hagar? Don’t be afraid. God has heard the boy and knows the fix he’s in. Up now; go get the boy. Hold him tight. I’m going to make of him a great nation.”
Get up. Help the boy up, and take him by the hand, because I will make him into a great nation.”
Come, lift up the boy and hold him fast with your hand, for I will make a great nation of him.”
Get up, go and pick him up, and comfort him. I will make a great nation out of his descendants.”
Rise thou, and take the child, and hold his hand; for I shall make him into a great folk. (Rise thou up, and have the boy stand up, and take his hand; for I shall make him into a great nation.)
Help him up and hold his hand, because I will make him the father of a great nation.”
Arise, lift up the lad, and hold him fast with your hand; for I will make him a great nation.”
Come, lift up the boy and hold him fast with your hand, for I will make a great nation of him.”
Come, lift up the boy and hold him fast with your hand, for I will make a great nation of him.’
Get up, pick up the boy, and take him by the hand because I will make of him a great nation.”
Get up, help the boy up, and hold him by the hand, for I will make him a great nation.”
Up! Lift up the boy, and hold him fast with your hand, for I will make him into a great nation.”
Get up, lift up the boy and hold him by the hand; for I will make of him a great nation.”
Get up, lift up the boy, and hold him by the hand, for I will make a great nation of him.”
·Help [Get up and lift] him up and take him by the hand. I will make ·his descendants [L him] into a great nation.” [C Ishmael is considered the ancestor of the Arab people.]
Get up! Lift the boy up, and hold on to him with your hand, for I will make him a great nation.”
Arise, lift up the lad, and hold him fast with your hand; for I will make him a great nation.”
Lift up the boy and take him by the hand. I will make him into a great nation.”
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
Get up, lift the boy up, and hold him tightly in your hand, because I am going to make him a great nation.”
Come, lift up the boy and hold him fast with your hand, for I will make a great nation of him.’
Arise, lift up the na’ar, and hold him in thine yad; for I will make him a goy gadol.
Come on, help the boy up! Take him by the hand, because I’m going to make him into a great nation.”
Arise, pick up the boy and hold him in your hands, for I will make him a great nation.”
Go help the boy. Hold his hand and lead him. I will make him the father of many people.”
Help the boy up. Take him by the hand. I will make his descendants into a great nation.”
Get up, take up the boy and take him with your hand, for I will make him a great nation.”
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!