Home Master Index
←Prev   Genesis 22:5   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אברהם אל נעריו שבו לכם פה עם החמור ואני והנער נלכה עד כה ונשתחוה ונשובה אליכם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Abrhm Al n`ryv SHbv lkm ph `m hKHmvr vAny vhn`r nlkh `d kh vnSHtKHvh vnSHvbh Alykm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque ad pueros suos expectate hic cum asino ego et puer illuc usque properantes postquam adoraverimus revertemur ad vos

King James Variants
American King James Version   
And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
King James 2000 (out of print)   
And Abraham said unto his young men, Abide you here with the donkey; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
Authorized (King James) Version   
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
New King James Version   
And Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; the lad and I will go yonder and worship, and we will come back to you.”
21st Century King James Version   
And Abraham said unto his young men, “Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.”

Other translations
American Standard Version   
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.
Darby Bible Translation   
And Abraham said to his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to his young men: Stay you here with the ass: I and the boy will go with speed as far as yonder, and after we have worshipped, will return to you.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.
English Standard Version Journaling Bible   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.”
God's Word   
Then Abraham said to his servants, "You stay here with the donkey while the boy and I go over there. We'll worship. After that we'll come back to you."
Holman Christian Standard Bible   
Then Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go over there to worship; then we'll come back to you."
International Standard Version   
Abraham ordered his two servants, "Both of you are to stay here with the donkey. Now as for the youth and me, we'll go up there, we'll worship, and then we'll return to you."
NET Bible   
So he said to his servants, "You two stay here with the donkey while the boy and I go up there. We will worship and then return to you."
New American Standard Bible   
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey, and I and the lad will go over there; and we will worship and return to you."
New International Version   
He said to his servants, "Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you."
New Living Translation   
"Stay here with the donkey," Abraham told the servants. "The boy and I will travel a little farther. We will worship there, and then we will come right back."
Webster's Bible Translation   
And Abraham said to his young men, Abide you here with the ass, and I and the lad will go yonder and worship, and return to you.
The World English Bible   
Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you."
EasyEnglish Bible   
He said to his servants, ‘Stay here with the donkey. I will take the boy and we will go over there. We will worship God in that place and then we will come back to you.’
Young‘s Literal Translation   
and Abraham saith unto his young men, `Remain by yourselves here with the ass, and I and the youth go yonder and worship, and turn back unto you.'
New Life Version   
He said to his young men, “Stay here with the donkey. I and the boy will go to that place and worship, and return to you.”
The Voice Bible   
Abraham (to his servants): Stay here with the donkey. The boy and I will go over there. We will worship, and then we will come back to meet you here.
Living Bible   
“Stay here with the donkey,” Abraham told the young men, “and the lad and I will travel yonder and worship, and then come right back.”
New Catholic Bible   
Abraham said to his servants, “Stay here with the donkey. I and the boy will go over there. We will worship and then we will return to you.”
Legacy Standard Bible   
And Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey while I and the boy go over there; and we will worship, and we will return to you.”
Jubilee Bible 2000   
And Abraham said unto his young men, Abide here with the ass, and I and the lad will go yonder and worship and come again to you.
Christian Standard Bible   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey. The boy and I will go over there to worship; then we’ll come back to you.”
Amplified Bible © 1954   
And Abraham said to his servants, Settle down and stay here with the donkey, and I and the young man will go yonder and worship and come again to you.
New Century Version   
He said to his servants, “Stay here with the donkey. My son and I will go over there and worship, and then we will come back to you.”
The Message   
Abraham got up early in the morning and saddled his donkey. He took two of his young servants and his son Isaac. He had split wood for the burnt offering. He set out for the place God had directed him. On the third day he looked up and saw the place in the distance. Abraham told his two young servants, “Stay here with the donkey. The boy and I are going over there to worship; then we’ll come back to you.”
Evangelical Heritage Version ™   
Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey. The boy and I will go on over there. We will worship, and then we will come back to you.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; the boy and I will go over there; we will worship, and then we will come back to you.”
Good News Translation®   
Then he said to the servants, “Stay here with the donkey. The boy and I will go over there and worship, and then we will come back to you.”
Wycliffe Bible   
and he said to his young men, Abide ye here with the ass, I and the child shall go thither; and after that we have worshipped, we shall turn again to you. (and he said to his young men, Wait ye here with the donkey, while I and the boy go over there; and after we have worshipped, we shall return to you.)
Contemporary English Version   
He told his servants, “Stay here with the donkey, while my son and I go over there to worship. We will come back.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the ass; I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; the boy and I will go over there; we will worship, and then we will come back to you.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then Abraham said to his young men, ‘Stay here with the donkey; the boy and I will go over there; we will worship, and then we will come back to you.’
Common English Bible © 2011   
Abraham said to his servants, “Stay here with the donkey. The boy and I will walk up there, worship, and then come back to you.”
Amplified Bible © 2015   
Abraham said to his servants, “Settle down and stay here with the donkey; the young man and I will go over there and worship [God], and we will come back to you.”
English Standard Version Anglicised   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey; I and the boy will go over there and worship and come again to you.”
New American Bible (Revised Edition)   
Abraham said to his servants: “Stay here with the donkey, while the boy and I go on over there. We will worship and then come back to you.”
New American Standard Bible   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey, and I and the boy will go over there; and we will worship and return to you.”
The Expanded Bible   
He said to his ·servants [or young men], “Stay here with the donkey. My son and I will go over there and worship, and then we will come back to you.”
Tree of Life Version   
Abraham said to his young men, “Sit yourselves down here with the donkey. As for me and the young man, we’ll go over there, worship and return to you.”
Revised Standard Version   
Then Abraham said to his young men, “Stay here with the ass; I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.”
New International Reader's Version   
He said to his servants, “Stay here with the donkey. I and the boy will go over there and worship. Then we’ll come back to you.”
BRG Bible   
And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
Complete Jewish Bible   
Avraham said to his young men, “Stay here with the donkey. I and the boy will go there, worship and return to you.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then Abraham said to his young men, ‘Stay here with the donkey; the boy and I will go over there; we will worship, and then we will come back to you.’
Orthodox Jewish Bible   
And Avraham said unto his servants, Abide ye here with the donkey; and I and the young man will go over there and nishtachaveh (we will worship) and we will come back again to you.
Names of God Bible   
Then Abraham said to his servants, “You stay here with the donkey while the boy and I go over there. We’ll worship. After that we’ll come back to you.”
Modern English Version   
Abraham said to his young men, “Stay here with the donkey. The boy and I will go over there and worship and then return to you.”
Easy-to-Read Version   
Then he said to his servants, “Stay here with the donkey. The boy and I will go to that place and worship. Then we will come back to you later.”
International Children’s Bible   
He said to his servants, “Stay here with the donkey. My son and I will go over there and worship. Then we will come back to you.”
Lexham English Bible   
And Abraham said to his servants, “You stay here with the donkey, and I and the boy will go up there. We will worship, then we will return to you.”
New International Version - UK   
He said to his servants, ‘Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you.’