Home Master Index
←Prev   Genesis 22:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אברהם אלהים יראה לו השה לעלה בני וילכו שניהם יחדו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Abrhm Alhym yrAh lv hSHh l`lh bny vylkv SHnyhm yKHdv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit Abraham Deus providebit sibi victimam holocausti fili mi pergebant ergo pariter

King James Variants
American King James Version   
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
King James 2000 (out of print)   
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
Authorized (King James) Version   
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
New King James Version   
And Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together.
21st Century King James Version   
And Abraham said, “My son, God will provide Himself a lamb for a burnt offering.” So they went both of them together.

Other translations
American Standard Version   
And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt-offering, my son. So they went both of them together.
Darby Bible Translation   
And Abraham said, My son, God will provide himself with the sheep for a burnt-offering. And they went both of them together.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Abraham said: God will provide himself a victim for an holocaust, my son. So they went on together.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son: so they went both of them together.
English Standard Version Journaling Bible   
Abraham said, “God will provide for himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.
God's Word   
Abraham answered, "God will provide a lamb for the burnt offering, Son." The two of them went on together.
Holman Christian Standard Bible   
Abraham answered, "God Himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." Then the two of them walked on together.
International Standard Version   
Abraham answered, "God will provide himself the lamb for the burnt offering, my son." The two of them went on together
NET Bible   
"God will provide for himself the lamb for the burnt offering, my son," Abraham replied. The two of them continued on together.
New American Standard Bible   
Abraham said, "God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son." So the two of them walked on together.
New International Version   
Abraham answered, "God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son." And the two of them went on together.
New Living Translation   
"God will provide a sheep for the burnt offering, my son," Abraham answered. And they both walked on together.
Webster's Bible Translation   
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt-offering: so they went both of them together.
The World English Bible   
Abraham said, "God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son." So they both went together.
EasyEnglish Bible   
Abraham replied, ‘My son, God himself will bring the lamb for the burnt offering.’ The two of them continued to walk on together.
Young‘s Literal Translation   
and Abraham saith, `God doth provide for Himself the lamb for a burnt-offering, my son;' and they go on both of them together.
New Life Version   
Abraham said, “God will have for Himself a lamb ready for the burnt gift, my son.” So the two of them walked on together.
The Voice Bible   
Abraham: God will provide the lamb for the burnt offering, my son. The two of them continued to walk on together.
Living Bible   
“God will see to it, my son,” Abraham replied. And they went on.
New Catholic Bible   
Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son!” And the two of them went on together.
Legacy Standard Bible   
And Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.
Jubilee Bible 2000   
And Abraham answered, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering, so they both went together.
Christian Standard Bible   
Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” Then the two of them walked on together.
Amplified Bible © 1954   
Abraham said, My son, God Himself will provide a lamb for the burnt offering. So the two went on together.
New Century Version   
Abraham answered, “God will give us the lamb for the sacrifice, my son.” So Abraham and his son went on together
The Message   
Abraham said, “Son, God will see to it that there’s a sheep for the burnt offering.” And they kept on walking together.
Evangelical Heritage Version ™   
Abraham said, “God himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.” So the two of them went on together.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Abraham said, “God himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.
Good News Translation®   
Abraham answered, “God himself will provide one.” And the two of them walked on together.
Wycliffe Bible   
Abraham said, My son, God shall purvey to him the beast of burnt sacrifice. Therefore they went together, (And Abraham said, My son, God himself shall provide the beast for the burnt sacrifice. And so they went together,)
Contemporary English Version   
Isaac said, “Father, we have the coals and the wood, but where is the lamb for the sacrifice?” “My son,” Abraham answered, “God will provide the lamb.” The two of them walked on, and
Revised Standard Version Catholic Edition   
Abraham said, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Abraham said, “God himself will provide the lamb for a burnt offering, my son.” And the two of them walked on together.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Abraham said, ‘God himself will provide the lamb for a burnt-offering, my son.’ So the two of them walked on together.
Common English Bible © 2011   
Abraham said, “The lamb for the entirely burned offering? God will see to it, my son.” The two of them walked on together.
Amplified Bible © 2015   
Abraham said, “My son, God will provide for Himself a lamb for the burnt offering.” So the two walked on together.
English Standard Version Anglicised   
Abraham said, “God will provide for himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.
New American Bible (Revised Edition)   
“My son,” Abraham answered, “God will provide the sheep for the burnt offering.” Then the two walked on together.
New American Standard Bible   
Abraham said, “God will provide for Himself the lamb for the burnt offering, my son.” So the two of them walked on together.
The Expanded Bible   
Abraham answered, “God will ·give us [provide; L see for] the ·lamb [sheep] for the ·sacrifice [whole burnt offering], my son.” So Abraham and his son went on together
Tree of Life Version   
Abraham said, “God will provide for Himself a lamb for a burnt offering, my son.” The two of them walked on together.
Revised Standard Version   
Abraham said, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son.” So they went both of them together.
New International Reader's Version   
Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two of them walked on together.
BRG Bible   
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering: so they went both of them together.
Complete Jewish Bible   
Avraham replied, “God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son”; and they both went on together.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Abraham said, ‘God himself will provide the lamb for a burnt-offering, my son.’ So the two of them walked on together.
Orthodox Jewish Bible   
And Avraham said, My son, G-d will provide Himself a seh (lamb) for a burnt offering: so they went both of them together.
Names of God Bible   
Abraham answered, “Elohim will provide a lamb for the burnt offering, Son.” The two of them went on together.
Modern English Version   
Abraham said, “My son, God will provide for Himself the lamb for a burnt offering.” So the two of them went together.
Easy-to-Read Version   
Abraham answered, “God himself is providing the lamb for the sacrifice, my son.” So both Abraham and his son went together to that place.
International Children’s Bible   
Abraham answered, “God will give us the lamb for the sacrifice, my son.” So Abraham and his son went on together.
Lexham English Bible   
And Abraham said, “God will provide the lamb for a burnt offering, my son.” And the two of them went together.
New International Version - UK   
Abraham answered, ‘God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.’ And the two of them went on together.