Home Master Index
←Prev   Genesis 23:3   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויקם אברהם מעל פני מתו וידבר אל בני חת לאמר
Hebrew - Transliteration via code library   
vyqm Abrhm m`l pny mtv vydbr Al bny KHt lAmr

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cumque surrexisset ab officio funeris locutus est ad filios Heth dicens

King James Variants
American King James Version   
And Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
King James 2000 (out of print)   
And Abraham stood up from before his dead, and spoke unto the sons of Heth, saying,
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,
Authorized (King James) Version   
And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,
New King James Version   
Then Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
21st Century King James Version   
And Abraham stood up from before his dead, and spoke unto the sons of Heth, saying,

Other translations
American Standard Version   
And Abraham rose up from before his dead, and spake unto the children of Heth, saying,
Darby Bible Translation   
And Abraham rose up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And after he rose up from the funeral obsequies, he spoke to the children of Heth, saying:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Abraham rose up from before his dead, and spake unto the children of Heth, saying,
English Standard Version Journaling Bible   
And Abraham rose up from before his dead and said to the Hittites,
God's Word   
Then Abraham left the side of his dead wife and spoke to the Hittites,
Holman Christian Standard Bible   
Then Abraham got up from beside his dead wife and spoke to the Hittites:"
International Standard Version   
Then Abraham stood up from beside his dead wife and addressed the Hittites. He said,
NET Bible   
Then Abraham got up from mourning his dead wife and said to the sons of Heth,
New American Standard Bible   
Then Abraham rose from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
New International Version   
Then Abraham rose from beside his dead wife and spoke to the Hittites. He said,
New Living Translation   
Then, leaving her body, he said to the Hittite elders,
Webster's Bible Translation   
And Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
The World English Bible   
Abraham rose up from before his dead, and spoke to the children of Heth, saying,
EasyEnglish Bible   
Then Abraham went to the Hittite people and he said to them,
Young‘s Literal Translation   
And Abraham riseth up from the presence of his dead, and speaketh unto the sons of Heth, saying,
New Life Version   
Then Abraham got up from beside his dead wife, and said to the sons of Heth,
The Voice Bible   
When he got up from his place beside her, he spoke to the Hittites who had been his neighbors for many years.
Living Bible   
Then, standing beside her body, he said to the men of Heth:
New Catholic Bible   
Abraham then left the body of his loved one and said to the Hittites,
Legacy Standard Bible   
Then Abraham rose from before his dead and spoke to the sons of Heth, saying,
Jubilee Bible 2000   
And Abraham stood up from before his dead and spoke unto the sons of Heth, saying,
Christian Standard Bible   
When Abraham got up from beside his dead wife, he spoke to the Hethites:
Amplified Bible © 1954   
And Abraham stood up from before his dead and said to the sons of Heth,
New Century Version   
After a while he got up from the side of his wife’s body and went to talk to the Hittites. He said,
The Message   
Then Abraham got up from mourning his dead wife and spoke to the Hittites: “I know I’m only an outsider here among you, but sell me a burial plot so that I can bury my dead decently.”
Evangelical Heritage Version ™   
Then Abraham got up from beside his deceased wife. He went and spoke to the descendants of Heth. He said,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Abraham rose up from beside his dead, and said to the Hittites,
Good News Translation®   
He left the place where his wife's body was lying, went to the Hittites, and said,
Wycliffe Bible   
And when he had risen from the office of the dead body, he spake to the sons of Heth, and said, (And when he had risen up from before his dead wife’s body, he said to the Hittites,)
Contemporary English Version   
he went to the Hittites and said,
Revised Standard Version Catholic Edition   
And Abraham rose up from before his dead, and said to the Hittites,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Abraham rose up from beside his dead and said to the Hittites,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Abraham rose up from beside his dead, and said to the Hittites,
Common English Bible © 2011   
After he got up from embracing his deceased wife, he spoke with the Hittites:
Amplified Bible © 2015   
Then Abraham stood up before his dead [wife’s body], and spoke to the sons of Heth (Hittites), saying,
English Standard Version Anglicised   
And Abraham rose up from before his dead and said to the Hittites,
New American Bible (Revised Edition)   
Then he left the side of his deceased wife and addressed the Hittites:
New American Standard Bible   
Then Abraham arose from mourning before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,
The Expanded Bible   
After a while he got up from the side of his ·wife’s body [L dead] and went to talk to the Hittites [C one of the many groups that made up the population of Canaan at the time, notable in that they were not Semitic as the others were]. He said,
Tree of Life Version   
Then Abraham rose from before his dead one and spoke to the sons of Heth saying,
Revised Standard Version   
And Abraham rose up from before his dead, and said to the Hittites,
New International Reader's Version   
Then Abraham got up from beside his wife’s body. He said to the Hittites,
BRG Bible   
And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,
Complete Jewish Bible   
Then he got up from his dead one and said to the sons of Het,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Abraham rose up from beside his dead, and said to the Hittites,
Orthodox Jewish Bible   
And Avraham stood up from before his dead, and spoke unto the bnei Chet, saying,
Names of God Bible   
Then Abraham left the side of his dead wife and spoke to the Hittites,
Modern English Version   
Then Abraham stood up from before his dead and spoke to the Hittites, saying,
Easy-to-Read Version   
Then he left his dead wife and went to talk to the Hittites. He said,
International Children’s Bible   
After a while Abraham got up from the side of his wife’s body. And he went to talk to the Hittites. He said,
Lexham English Bible   
And Abraham went to mourn for Sarah and to weep for her. And Abraham rose up from his dead, and he spoke to the Hittites and said,
New International Version - UK   
Then Abraham rose from beside his dead wife and spoke to the Hittites. He said,