Home Master Index
←Prev   Genesis 24:12   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר--יהוה אלהי אדני אברהם הקרה נא לפני היום ועשה חסד עם אדני אברהם
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr--yhvh Alhy Adny Abrhm hqrh nA lpny hyvm v`SHh KHsd `m Adny Abrhm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Domine Deus domini mei Abraham occurre obsecro hodie mihi et fac misericordiam cum domino meo Abraham

King James Variants
American King James Version   
And he said O LORD God of my master Abraham, I pray you, send me good speed this day, and show kindness to my master Abraham.
King James 2000 (out of print)   
And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray you, send me good speed this day, and show kindness unto my master Abraham.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.
Authorized (King James) Version   
And he said, O Lord God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.
New King James Version   
Then he said, “O Lord God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
21st Century King James Version   
And he said, “O Lord God of my master Abraham, I pray Thee, send me good speed this day, and show kindness unto my master Abraham.

Other translations
American Standard Version   
And he said, O Jehovah, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and show kindness unto my master Abraham.
Darby Bible Translation   
And he said, Jehovah, God of my master Abraham, meet me, I pray thee, with thy blessing this day, and deal kindly with my master Abraham.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
O Lord the God of my master Abraham, meet me to day, I beseech thee, and show kindness to my master Abraham.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, O LORD, the God of my master Abraham, send me, I pray thee, good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.
English Standard Version Journaling Bible   
And he said, “O LORD, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham.
God's Word   
Then he prayed, "LORD, God of my master Abraham, make me successful today. Show your kindness to Abraham.
Holman Christian Standard Bible   
LORD, God of my master Abraham," he prayed, "give me success today, and show kindness to my master Abraham.
International Standard Version   
That's when he prayed, "LORD God of my master Abraham, help me to succeed today. Please show your gracious love to my master Abraham.
NET Bible   
He prayed, "O LORD, God of my master Abraham, guide me today. Be faithful to my master Abraham.
New American Standard Bible   
He said, "O LORD, the God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness to my master Abraham.
New International Version   
Then he prayed, "LORD, God of my master Abraham, make me successful today, and show kindness to my master Abraham.
New Living Translation   
"O LORD, God of my master, Abraham," he prayed. "Please give me success today, and show unfailing love to my master, Abraham.
Webster's Bible Translation   
And he said, O LORD God of my master Abraham, I pray thee, prosper me this day, and show kindness to my master Abraham.
The World English Bible   
He said, "Yahweh, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
EasyEnglish Bible   
The servant prayed to God. He prayed, ‘Lord, God of Abraham, my master, please be my guide today. Be kind to my master Abraham, as you have promised him.
Young‘s Literal Translation   
And he saith, `Jehovah, God of my lord Abraham, cause to meet, I pray Thee, before me this day -- (and do kindness with my lord Abraham;
New Life Version   
He said, “O Lord, the God of my boss Abraham, let all go well for me today. Show loving-kindness to my boss Abraham.
The Voice Bible   
He said a prayer. Servant: O Eternal One, God of my master Abraham, please make me successful today and show Your loyal love to my master Abraham.
Living Bible   
“O Jehovah, the God of my master,” he prayed, “show kindness to my master Abraham and help me to accomplish the purpose of my journey.
New Catholic Bible   
He said, “O Lord, God of my master Abraham, grant me success today and be gracious to my master Abraham!
Legacy Standard Bible   
And he said, “O Yahweh, the God of my master Abraham, please cause this to happen before me today, and show lovingkindness to my master Abraham.
Jubilee Bible 2000   
And he said, O LORD, God of my master Abraham, I pray thee, to have a good encounter this day and show mercy unto my master Abraham.
Christian Standard Bible   
“Lord, God of my master Abraham,” he prayed, “make this happen for me today, and show kindness to my master Abraham.
Amplified Bible © 1954   
And he said, O Lord, God of my master Abraham, I pray You, cause me to meet with good success today, and show kindness to my master Abraham.
New Century Version   
The servant said, “Lord, God of my master Abraham, allow me to find a wife for his son today. Please show this kindness to my master Abraham.
The Message   
The servant took ten of his master’s camels and, loaded with gifts from his master, traveled to Aram Naharaim and the city of Nahor. Outside the city, he made the camels kneel at a well. It was evening, the time when the women came to draw water. He prayed, “O God, God of my master Abraham, make things go smoothly this day; treat my master Abraham well! As I stand here by the spring while the young women of the town come out to get water, let the girl to whom I say, ‘Lower your jug and give me a drink,’ and who answers, ‘Drink, and let me also water your camels’—let her be the woman you have picked out for your servant Isaac. Then I’ll know that you’re working graciously behind the scenes for my master.”
Evangelical Heritage Version ™   
He said, “O Lord, the God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And he said, “O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham.
Good News Translation®   
He prayed, “Lord, God of my master Abraham, give me success today and keep your promise to my master.
Wycliffe Bible   
he said, Lord God of my lord Abraham, I beseech, meet with me today, and do mercy with my lord Abraham (and do mercy to my lord Abraham).
Contemporary English Version   
The servant prayed: You, Lord, are the God my master Abraham worships. Please keep your promise to him and let me find a wife for Isaac today.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And he said, “O Lord, God of my master Abraham, grant me success today, I pray thee, and show steadfast love to my master Abraham.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And he said, “O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And he said, ‘O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham.
Common English Bible © 2011   
He said, “Lord, God of my master Abraham, make something good happen for me today and be loyal to my master Abraham.
Amplified Bible © 2015   
And he said, “O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today, and show lovingkindness (faithfulness) to my master Abraham.
English Standard Version Anglicised   
And he said, “O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham.
New American Bible (Revised Edition)   
Then he said: “Lord, God of my master Abraham, let it turn out favorably for me today and thus deal graciously with my master Abraham.
New American Standard Bible   
And he said, “Lord, God of my master Abraham, please grant me success today, and show kindness to my master Abraham.
The Expanded Bible   
The servant said, “Lord, God of my master Abraham, ·allow me to find a wife for his son [L grant me good fortune] today. Please show this ·kindness [loyalty] to my master Abraham.
Tree of Life Version   
“Adonai, the God of Abraham my master,” he said, “please make something happen before me today, and show loyalty to Abraham my master.
Revised Standard Version   
And he said, “O Lord, God of my master Abraham, grant me success today, I pray thee, and show steadfast love to my master Abraham.
New International Reader's Version   
Then he prayed, “Lord, you are the God of my master Abraham. Make me successful today. Be kind to my master Abraham.
BRG Bible   
And he said, O Lord God of my master Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew kindness unto my master Abraham.
Complete Jewish Bible   
He said, “Adonai, God of my master Avraham, please let me succeed today; and show your grace to my master Avraham.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And he said, ‘O Lord, God of my master Abraham, please grant me success today and show steadfast love to my master Abraham.
Orthodox Jewish Bible   
And he said Hashem Elohei adoni Avraham, now, send me success this yom, and show chesed unto adoni Avraham.
Names of God Bible   
Then he prayed, “Yahweh, Elohim of my master Abraham, make me successful today. Show your kindness to Abraham.
Modern English Version   
Then he said, “O Lord, the God of my master Abraham, please let me have success this day and show kindness to my master Abraham.
Easy-to-Read Version   
The servant said, “Lord, you are the God of my master Abraham. Please show your kindness to my master by helping me find a wife for his son Isaac.
International Children’s Bible   
The servant said, “Lord, you are the God of my master Abraham. Allow me to find a wife for his son today. Please show this kindness to my master Abraham.
Lexham English Bible   
And he said, “O Yahweh, God of my master Abraham, please grant me success today and show loyal love to my master Abraham.
New International Version - UK   
Then he prayed, ‘Lord, God of my master Abraham, make me successful today, and show kindness to my master Abraham.