Home Master Index
←Prev   Genesis 24:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותרץ הנער ותגד לבית אמה--כדברים האלה
Hebrew - Transliteration via code library   
vtrTS hn`r vtgd lbyt Amh--kdbrym hAlh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cucurrit itaque puella et nuntiavit in domum matris suae omnia quae audierat

King James Variants
American King James Version   
And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.
King James 2000 (out of print)   
And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the damsel ran, and told them of her mother's house these things.
Authorized (King James) Version   
And the damsel ran, and told them of her mother’s house these things.
New King James Version   
So the young woman ran and told her mother’s household these things.
21st Century King James Version   
And the damsel ran and told those of her mother’s house these things.

Other translations
American Standard Version   
And the damsel ran, and told her mother's house according to these words.
Darby Bible Translation   
And the maiden ran and told these things to her mother's house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then the maid ran, and told in her mother's house, all that she had heard.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the damsel ran, and told her mother's house according to these words.
English Standard Version Journaling Bible   
Then the young woman ran and told her mother’s household about these things.
God's Word   
The girl ran and told her mother's household about these things.
Holman Christian Standard Bible   
The girl ran and told her mother's household about these things.
International Standard Version   
The young woman then ran ahead and informed her mother's household what had happened.
NET Bible   
The young woman ran and told her mother's household all about these things.
New American Standard Bible   
Then the girl ran and told her mother's household about these things.
New International Version   
The young woman ran and told her mother's household about these things.
New Living Translation   
The young woman ran home to tell her family everything that had happened.
Webster's Bible Translation   
And the damsel ran, and told these things to her mother's house.
The World English Bible   
The young lady ran, and told her mother's house about these words.
EasyEnglish Bible   
Rebekah quickly ran back home. She told her mother and her family about what had happened.
Young‘s Literal Translation   
And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words.
New Life Version   
Then the girl ran and told about all this to those in her mother’s house.
The Voice Bible   
The girl ran ahead and told her mother’s household everything that had happened.
Living Bible   
The girl ran home to tell her folks,
New Catholic Bible   
The young woman ran and reported all these things to her mother’s household.
Legacy Standard Bible   
Then the young woman ran and told her mother’s household about these things.
Jubilee Bible 2000   
And the damsel ran and told those of her mother’s house these things.
Christian Standard Bible   
The girl ran and told her mother’s household about these things.
Amplified Bible © 1954   
The girl related to her mother’s household what had happened.
New Century Version   
Then Rebekah ran and told her mother’s family about all these things.
The Message   
And the girl was off and running, telling everyone in her mother’s house what had happened.
Evangelical Heritage Version ™   
The young lady ran and told her mother’s household about these things.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the girl ran and told her mother’s household about these things.
Good News Translation®   
The young woman ran to her mother's house and told the whole story.
Wycliffe Bible   
And so the damsel ran, and told in the house of her mother all (the) things which she had heard.
Contemporary English Version   
Rebekah ran straight home and told her family everything.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then the maiden ran and told her mother’s household about these things.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then the young woman ran and told her mother’s household about these things.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then the girl ran and told her mother’s household about these things.
Common English Bible © 2011   
The young woman ran and told her mother’s household everything that had happened.
Amplified Bible © 2015   
Then the girl ran and told her mother’s household what had happened.
English Standard Version Anglicised   
Then the young woman ran and told her mother's household about these things.
New American Bible (Revised Edition)   
Then the young woman ran off and told her mother’s household what had happened.
New American Standard Bible   
Then the young woman ran and told her mother’s household about these things.
The Expanded Bible   
Then Rebekah ran and told her mother’s family about all these things.
Tree of Life Version   
Then the young woman ran and told her mother’s house these things.
Revised Standard Version   
Then the maiden ran and told her mother’s household about these things.
New International Reader's Version   
The young woman ran home. She told her mother’s family what had happened.
BRG Bible   
And the damsel ran, and told them of her mother’s house these things.
Complete Jewish Bible   
The girl ran off and told her mother’s household what had happened.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then the girl ran and told her mother’s household about these things.
Orthodox Jewish Bible   
And the na’arah ran, and told them of her bais em these things.
Names of God Bible   
The girl ran and told her mother’s household about these things.
Modern English Version   
So the young woman ran and told her mother’s household of these things.
Easy-to-Read Version   
Then Rebekah ran and told her family about all these things.
International Children’s Bible   
Then Rebekah ran and told her mother’s family about all these things.
Lexham English Bible   
Then the girl ran and reported these things to the household of her mother.
New International Version - UK   
The young woman ran and told her mother’s household about these things.