iam tempus pariendi venerat et ecce gemini in utero repperti sunt
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
So when her days were fulfilled for her to give birth, indeed there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
And when her time was come to be delivered, behold twins were found in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb.
When the time came for her to give birth, she had twins.
When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb.
Sure enough, when her due date arrived, she delivered twin sons.
When the time came for Rebekah to give birth, there were twins in her womb.
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.
And when the time came to give birth, Rebekah discovered that she did indeed have twins!
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
The time came for Rebekah to give birth. There were two babies inside her.
And her days to bear are fulfilled, and lo, twins [are] in her womb;
When the day came for her to give birth, there were two babies to be born.
When it was time for Rebekah to give birth, she saw that she was carrying twins.
And sure enough, she had twins.
When the time came for her to give birth, there were twins in her womb.
And her days to give birth were fulfilled, and behold, there were twins in her womb.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb.
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When the time came, Rebekah gave birth to twins.
When her time to give birth came, sure enough, there were twins in her womb. The first came out reddish, as if snugly wrapped in a hairy blanket; they named him Esau (Hairy). His brother followed, his fist clutched tight to Esau’s heel; they named him Jacob (Heel). Isaac was sixty years old when they were born.
When it was time for her to give birth, it was true: There were twins in her womb.
When her time to give birth was at hand, there were twins in her womb.
The time came for her to give birth, and she had twin sons.
Then the time of child-bearing came, and lo! two children were found in her womb.
When Rebekah gave birth,
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When her time to give birth was at hand, there were twins in her womb.
When her time to give birth was at hand, there were twins in her womb.
When she reached the end of her pregnancy, she discovered that she had twins.
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb.
When the time of her delivery came, there were twins in her womb.
When her days leading to the delivery were at an end, behold, there were twins in her womb.
When the time came, ·Rebekah gave birth to twins [L there were twins in her womb].
When her time came to give birth, indeed there were twins in her womb.
When her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
The time came for Rebekah to have her babies. There were twin boys in her body.
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
When the time for her delivery came, there were twins in her womb.
When her time to give birth was at hand, there were twins in her womb.
And when her days were fulfilled to be delivered, hinei, there were twins in her womb.
When the time came for her to give birth, she had twins.
Now when the time of her delivery came, there were twins in her womb.
When the right time came, Rebekah gave birth to twins.
And when the time came, Rebekah gave birth to twins.
And when her days to give birth were completed, then—behold—twins were in her womb.
When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!