Home Master Index
←Prev   Genesis 27:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר אתה זה בני עשו ויאמר אני
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr Ath zh bny `SHv vyAmr Any

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ait tu es filius meus Esau respondit ego sum

King James Variants
American King James Version   
And he said, Are you my very son Esau? And he said, I am.
King James 2000 (out of print)   
And he said, are you my very son Esau? And he said, I am.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
Authorized (King James) Version   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
New King James Version   
Then he said, “Are you really my son Esau?” He said, “I am.”
21st Century King James Version   
And he said, “Art thou my very son Esau?” And he said, “I am.”

Other translations
American Standard Version   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
Darby Bible Translation   
And he said, Art thou really my son Esau? And he said, It is I.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He said: Art thou my son Esau? He answered: I am.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
English Standard Version Journaling Bible   
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
God's Word   
"Are you really my son Esau?" he asked him. "I am," Jacob answered.
Holman Christian Standard Bible   
Again he asked, "Are you really my son Esau?" And he replied, "I am."
International Standard Version   
He asked, "Are you really my son Esau?" "I am," Jacob replied.
NET Bible   
Then he asked, "Are you really my son Esau?" "I am," Jacob replied.
New American Standard Bible   
And he said, "Are you really my son Esau?" And he said, "I am."
New International Version   
"Are you really my son Esau?" he asked. "I am," he replied.
New Living Translation   
"But are you really my son Esau?" he asked. "Yes, I am," Jacob replied.
Webster's Bible Translation   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
The World English Bible   
He said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am."
EasyEnglish Bible   
Isaac asked again, ‘Are you really my son Esau?’ Jacob replied, ‘I am.’
Young‘s Literal Translation   
and saith, `Thou art he -- my son Esau?' and he saith, `I [am].'
New Life Version   
Isaac said, “Is it true that you are my son Esau?” Jacob answered, “I am.”
The Voice Bible   
Isaac: Are you really my son, Esau? Jacob: I am.
Living Bible   
Isaac: “Are you really Esau?” Jacob: “Yes, of course.”
New Catholic Bible   
Then he said to him one more time, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
Legacy Standard Bible   
And he said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.”
Jubilee Bible 2000   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
Christian Standard Bible   
Again he asked, “Are you really my son Esau?” And he replied, “I am.”
Amplified Bible © 1954   
But he said, Are you really my son Esau? He answered, I am.
New Century Version   
Isaac asked, “Are you really my son Esau?” Jacob answered, “Yes, I am.”
The Message   
So Jacob moved close to his father Isaac. Isaac felt him and said, “The voice is Jacob’s voice but the hands are the hands of Esau.” He didn’t recognize him because his hands were hairy, like his brother Esau’s. But as he was about to bless him he pressed him, “You’re sure? You are my son Esau?” “Yes. I am.”
Evangelical Heritage Version ™   
But he asked again, “Are you really my son Esau?” He said, “I am.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
Good News Translation®   
but asked again, “Are you really Esau?” “I am,” he answered.
Wycliffe Bible   
and (so he) said (again), Art thou my son Esau? (And) Jacob answered, I am.
Contemporary English Version   
Isaac asked, “Are you really my son Esau?” “Yes, I am,” Jacob answered.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He said, ‘Are you really my son Esau?’ He answered, ‘I am.’
Common English Bible © 2011   
Isaac said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.”
Amplified Bible © 2015   
But he said, “Are you really my son Esau?” Jacob answered, “I am.”
English Standard Version Anglicised   
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
New American Bible (Revised Edition)   
Again Isaac said, “Are you really my son Esau?” And Jacob said, “I am.”
New American Standard Bible   
And he said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.”
The Expanded Bible   
Isaac asked, “Are you really my son Esau?” Jacob answered, “Yes, I am.”
Tree of Life Version   
But he said, “Are you really my son Esau?” So he said, “I am.”
Revised Standard Version   
He said, “Are you really my son Esau?” He answered, “I am.”
New International Reader's Version   
“Are you really my son Esau?” he asked. “I am,” Jacob replied.
BRG Bible   
And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.
Complete Jewish Bible   
He asked, “Are you really my son ‘Esav?” And he replied, “I am.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
He said, ‘Are you really my son Esau?’ He answered, ‘I am.’
Orthodox Jewish Bible   
And he said, Art thou indeed beni Esav? And he said, I am.
Names of God Bible   
“Are you really my son Esau?” he asked him. “I am,” Jacob answered.
Modern English Version   
He asked, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.”
Easy-to-Read Version   
Isaac said, “Are you really my son Esau?” Jacob answered, “Yes, I am.”
International Children’s Bible   
Isaac asked, “Are you really my son Esau?” Jacob answered, “Yes, I am.”
Lexham English Bible   
And he said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.”
New International Version - UK   
‘Are you really my son Esau?’ he asked. ‘I am,’ he replied.