And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
Now Jacob went out from Beersheba and went toward Haran.
And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
And Jacob went out from Beer-sheba, and went towards Haran.
But Jacob being departed from Bersabee, went on to Haran.
And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
Meanwhile, Jacob had left Beer-sheba and was on his way to Haran.
Meanwhile Jacob left Beer Sheba and set out for Haran.
Then Jacob departed from Beersheba and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and set out for Harran.
Meanwhile, Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
And Jacob went out from Beer-sheba, and went towards Haran.
Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and he went towards Haran.
And Jacob goeth out from Beer-Sheba, and goeth toward Haran,
Jacob left Beersheba and went toward Haran.
Meanwhile Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
So Jacob left Beer-sheba and journeyed toward Haran.
Jacob left from Beer-sheba and traveled toward Haran.
Then Jacob departed from Beersheba and went toward Haran.
And Jacob went out from Beersheba and went toward Haran.
Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
And Jacob left Beersheba and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and set out for Haran.
Jacob left Beersheba and went to Haran. He came to a certain place and camped for the night since the sun had set. He took one of the stones there, set it under his head and lay down to sleep. And he dreamed: A stairway was set on the ground and it reached all the way to the sky; angels of God were going up and going down on it.
Jacob set out from Beersheba and traveled toward Haran.
Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and started toward Haran.
Therefore Jacob went out of Beersheba, and went to Haran. (And so Jacob left Beersheba, and went toward Haran.)
Jacob left the town of Beersheba and started out for Haran.
Jacob left Beer-sheba, and went toward Haran.
Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
Jacob left Beer-sheba and went towards Haran.
Jacob left Beer-sheba and set out for Haran.
Now Jacob left Beersheba [never to see his mother again] and traveled toward Haran.
Jacob left Beersheba and went towards Haran.
Jacob departed from Beer-sheba and proceeded toward Haran.
Then Jacob departed from Beersheba and went toward Haran.
Jacob left Beersheba [21:14] and set out for Haran [11:31].
Then Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
Jacob left Beer-sheba, and went toward Haran.
Jacob left Beersheba and started out for Harran.
And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
Ya‘akov went out from Be’er-Sheva and traveled toward Haran.
Jacob left Beer-sheba and went towards Haran.
And Ya’akov went out from Beer-Sheva, and went toward Charan.
Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
Then Jacob went out from Beersheba and went toward Harran.
Jacob left Beersheba and went to Haran.
Jacob left Beersheba and set out for Haran.
Then Jacob went out from Beersheba and went to Haran.
Jacob left Beersheba and set out for Harran.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!