Home Master Index
←Prev   Genesis 28:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכם יעקב בבקר ויקח את האבן אשר שם מראשתיו וישם אתה מצבה ויצק שמן על ראשה
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkm y`qb bbqr vyqKH At hAbn ASHr SHm mrASHtyv vySHm Ath mTSbh vyTSq SHmn `l rASHh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
surgens ergo mane tulit lapidem quem subposuerat capiti suo et erexit in titulum fundens oleum desuper

King James Variants
American King James Version   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil on the top of it.
King James 2000 (out of print)   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
Authorized (King James) Version   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
New King James Version   
Then Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put at his head, set it up as a pillar, and poured oil on top of it.
21st Century King James Version   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar and poured oil upon the top of it.

Other translations
American Standard Version   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
Darby Bible Translation   
And Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had made his pillow, and set it up for a pillar, and poured oil on the top of it.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jacob, arising in the morning, took the stone, which he had laid under his head, and set it up for a title, pouring oil upon the top of it.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
English Standard Version Journaling Bible   
So early in the morning Jacob took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
God's Word   
Early the next morning Jacob took the stone he had put under his head. He set it up as a marker and poured olive oil on top of it.
Holman Christian Standard Bible   
Early in the morning Jacob took the stone that was near his head and set it up as a marker. He poured oil on top of it
International Standard Version   
When Jacob got up early the next morning, he took the stone that he had used for his pillow, set it up as a pillar, drenched it with oil,
NET Bible   
Early in the morning Jacob took the stone he had placed near his head and set it up as a sacred stone. Then he poured oil on top of it.
New American Standard Bible   
So Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put under his head and set it up as a pillar and poured oil on its top.
New International Version   
Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head and set it up as a pillar and poured oil on top of it.
New Living Translation   
The next morning Jacob got up very early. He took the stone he had rested his head against, and he set it upright as a memorial pillar. Then he poured olive oil over it.
Webster's Bible Translation   
And Jacob rose early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil on the top of it.
The World English Bible   
Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put under his head, and set it up for a pillar, and poured oil on its top.
EasyEnglish Bible   
Early in the morning Jacob got up. He took the stone that he had put under his head. He made it stand up straight in the ground. He poured oil on top of it.
Young‘s Literal Translation   
And Jacob riseth early in the morning, and taketh the stone which he hath made his pillows, and maketh it a standing pillar, and poureth oil upon its top,
New Life Version   
So Jacob got up early in the morning. He took the stone he had used as a pillow, and set it up as a pillar. He poured oil on the top of it.
The Voice Bible   
So early the next morning Jacob took the stone he had put under his head, set it up as a pillar, and then poured oil on top of it to commemorate his experience with God.
Living Bible   
The next morning he got up very early and set his stone headrest upright as a memorial pillar, and poured olive oil over it.
New Catholic Bible   
In the morning Jacob arose early, took the rock that he had used as a pillow, and erected it as a pillar pouring oil on top of it.
Legacy Standard Bible   
So Jacob rose early in the morning and took the stone that he had put under his head and set it up as a pillar and poured oil on its top.
Jubilee Bible 2000   
And Jacob rose up early in the morning and took the stone that he had put for his pillows and set it up for a pillar and poured oil upon the top of it.
Christian Standard Bible   
Early in the morning Jacob took the stone that was near his head and set it up as a marker. He poured oil on top of it
Amplified Bible © 1954   
And Jacob rose early in the morning and took the stone he had put under his head, and he set it up for a pillar (a monument to the vision in his dream), and he poured oil on its top [in dedication].
New Century Version   
Jacob rose early in the morning and took the stone he had slept on and set it up on its end. Then he poured olive oil on the top of it.
The Message   
Jacob was up first thing in the morning. He took the stone he had used for his pillow and stood it up as a memorial pillar and poured oil over it. He christened the place Bethel (God’s House). The name of the town had been Luz until then.
Evangelical Heritage Version ™   
Jacob got up early in the morning. He took the stone that he had put under his head and set it up as a sacred memorial stone and poured oil on top of it.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
So Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
Good News Translation®   
Jacob got up early next morning, took the stone that was under his head, and set it up as a memorial. Then he poured olive oil on it to dedicate it to God.
Wycliffe Bible   
Therefore Jacob rose early, and took the stone which he had put under his head, and raised (it) up into a title, or (a) sign, and poured out oil (from) above. (And so Jacob rose up early, and took the stone which he had put under his head, and set it up as a sacred pillar, and poured oil on top of it.)
Contemporary English Version   
When Jacob got up early the next morning, he took the rock that he had used for a pillow and stood it up as a place of worship. Then he poured olive oil on the rock to dedicate it to God,
Revised Standard Version Catholic Edition   
So Jacob rose early in the morning, and he took the stone which he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
New Revised Standard Version Updated Edition   
So Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
So Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
Common English Bible © 2011   
After Jacob got up early in the morning, he took the stone that he had put near his head, set it up as a sacred pillar, and poured oil on the top of it.
Amplified Bible © 2015   
So Jacob got up early in the morning, and took the stone he had put under his head and he set it up as a pillar [that is, a monument to the vision in his dream], and he poured [olive] oil on the top of it [to consecrate it].
English Standard Version Anglicised   
So early in the morning Jacob took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
New American Bible (Revised Edition)   
Early the next morning Jacob took the stone that he had put under his head, set it up as a sacred pillar, and poured oil on top of it.
New American Standard Bible   
So Jacob got up early in the morning, and took the stone that he had placed as a support for his head, and set it up as a memorial stone, and poured oil on its top.
The Expanded Bible   
Jacob rose early in the morning and took the stone ·he had slept on [L which was under his head] and set it up ·on its end [L as a pillar; 31:13, 45; 35:14, 20; Ex. 24:4; C a practice later prohibited because similar to Canaanite religion (Ex. 23:24; 34:13; Deut. 12:3)]. Then he poured olive oil on the top of it.
Tree of Life Version   
Early in the morning Jacob got up and took the stone, which he had placed by his head, and set it up as a memorial stone and poured oil on top of it.
Revised Standard Version   
So Jacob rose early in the morning, and he took the stone which he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
New International Reader's Version   
Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head. He set it up as a sacred stone. And he poured olive oil on top of it.
BRG Bible   
And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it.
Complete Jewish Bible   
Ya‘akov got up early in the morning, took the stone he had put under his head, set it up as a standing-stone, poured olive oil on its top
New Revised Standard Version, Anglicised   
So Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up for a pillar and poured oil on the top of it.
Orthodox Jewish Bible   
And Ya’akov rose up early in the boker, and took haeven (the stone) that he had put for his pillow, and set it up for a matzevah (pillar), and poured shemen upon the top of it.
Names of God Bible   
Early the next morning Jacob took the stone he had put under his head. He set it up as a marker and poured olive oil on top of it.
Modern English Version   
So Jacob rose up early in the morning and took the stone that he had put under his head, set it up as a pillar, and poured oil on top of it.
Easy-to-Read Version   
Jacob got up very early in the morning. He took the rock he had slept on and set it up on its edge. Then he poured oil on the rock. In this way he made it a memorial to God.
International Children’s Bible   
Jacob rose early in the morning. He took the stone he had slept on and set it up on its end. Then he poured olive oil on the top of it.
Lexham English Bible   
And Jacob rose early in the morning, and he took the stone that he had put under his head and set it up as a stone pillar, and poured oil on top of it.
New International Version - UK   
Early the next morning Jacob took the stone he had placed under his head and set it up as a pillar and poured oil on top of it.