Home Master Index
←Prev   Genesis 29:14   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לו לבן אך עצמי ובשרי אתה וישב עמו חדש ימים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lv lbn Ak `TSmy vbSHry Ath vySHb `mv KHdSH ymym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis unius

King James Variants
American King James Version   
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he stayed with him the space of a month.
King James 2000 (out of print)   
And Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Authorized (King James) Version   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
New King James Version   
And Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him for a month.
21st Century King James Version   
And Laban said to him, “Surely thou art my bone and my flesh.” And he abode with him the space of a month.

Other translations
American Standard Version   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Darby Bible Translation   
And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He answered: Thou art my bone and my flesh. And after the days of one month were expired,
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
English Standard Version Journaling Bible   
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him a month.
God's Word   
Laban said to him, "You are my own flesh and blood." Jacob stayed with him for a whole month.
Holman Christian Standard Bible   
Laban said to him, "Yes, you are my own flesh and blood." After Jacob had stayed with him a month,
International Standard Version   
Laban responded, "You certainly are my flesh and blood!" So Jacob stayed with him for about a month.
NET Bible   
Then Laban said to him, "You are indeed my own flesh and blood." So Jacob stayed with him for a month.
New American Standard Bible   
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him a month.
New International Version   
Then Laban said to him, "You are my own flesh and blood." Jacob Marries Leah and Rachel After Jacob had stayed with him for a whole month,
New Living Translation   
Laban exclaimed, "You really are my own flesh and blood!" After Jacob had stayed with Laban for about a month,
Webster's Bible Translation   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.
The World English Bible   
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." He lived with him for a month.
EasyEnglish Bible   
Then Laban said, ‘Yes, you really are my own relative.’ So Jacob stayed with Laban for a month.
Young‘s Literal Translation   
and Laban saith to him, `Only my bone and my flesh [art] thou;' and he dwelleth with him a month of days.
New Life Version   
Laban said to him, “For sure you are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month.
The Voice Bible   
Laban: You are surely my flesh and bone! And Jacob stayed with Laban for a month and helped out with all his livestock.
Living Bible   
“Just think, my very own flesh and blood,” Laban exclaimed. After Jacob had been there about a month,
New Catholic Bible   
Laban said to him, “You are my own flesh and blood.” Jacob lived with him for a month.
Legacy Standard Bible   
And Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him one month.
Jubilee Bible 2000   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Christian Standard Bible   
Laban said to him, “Yes, you are my own flesh and blood.” After Jacob had stayed with him a month,
Amplified Bible © 1954   
Then Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. And [Jacob] stayed with him a month.
New Century Version   
Then Laban said, “You are my own flesh and blood.” Jacob stayed there a month.
The Message   
Laban said, “You’re family! My flesh and blood!” When Jacob had been with him for a month, Laban said, “Just because you’re my nephew, you shouldn’t work for me for nothing. Tell me what you want to be paid. What’s a fair wage?”
Evangelical Heritage Version ™   
Laban said to him, “Certainly you are my own flesh and blood.” Jacob lived with him for a month.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him a month.
Good News Translation®   
Laban said, “Yes, indeed, you are my own flesh and blood.” Jacob stayed there a whole month.
Wycliffe Bible   
Laban answered, Thou art my bone and my flesh. And after that the days of a month were filled,
Contemporary English Version   
Laban said, “You are my nephew, and you are like one of my own family.” After Jacob had been there for a month,
Revised Standard Version Catholic Edition   
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him a month.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him a month.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and Laban said to him, ‘Surely you are my bone and my flesh!’ And he stayed with him for a month.
Common English Bible © 2011   
Laban said to him, “Yes, you are my flesh and blood.” After Jacob had stayed with Laban for a month,
Amplified Bible © 2015   
Then Laban said to him, “You are my bone and my flesh.” And Jacob stayed with him a month.
English Standard Version Anglicised   
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him for a month.
New American Bible (Revised Edition)   
and Laban said to him, “You are indeed my bone and my flesh.” After Jacob had stayed with him a full month,
New American Standard Bible   
And Laban said to him, “You certainly are my bone and my flesh.” And he stayed with him a month.
The Expanded Bible   
Then Laban said, “You are my own ·flesh and blood [L bone and flesh].” Jacob stayed there a month.
Tree of Life Version   
Laban said to him, “Surely you are my own bone and flesh.” And he stayed with him for a month.
Revised Standard Version   
and Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh!” And he stayed with him a month.
New International Reader's Version   
Then Laban said to him, “You are my own flesh and blood.” Jacob stayed with Laban for a whole month.
BRG Bible   
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
Complete Jewish Bible   
Lavan said to him, “You are indeed my own flesh and blood.” After Ya‘akov had stayed with him for a whole month,
New Revised Standard Version, Anglicised   
and Laban said to him, ‘Surely you are my bone and my flesh!’ And he stayed with him for a month.
Orthodox Jewish Bible   
And Lavan said to him, Surely thou art my etzem (bone) and my basar. And he abode with him the space of a chodesh (month).
Names of God Bible   
Laban said to him, “You are my own flesh and blood.” Jacob stayed with him for a whole month.
Modern English Version   
Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” And he stayed with him for a month.
Easy-to-Read Version   
Then Laban said, “This is wonderful! You are from my own family.” So Jacob stayed with Laban for a month.
International Children’s Bible   
Then Laban said, “You are my own flesh and blood.” So Jacob stayed there a month.
Lexham English Bible   
And Laban said to him, “Surely you are my flesh and my bone!” And he stayed with him a month.
New International Version - UK   
Then Laban said to him, ‘You are my own flesh and blood.’ After Jacob had stayed with him for a whole month,