dixitque ad Laban da mihi uxorem meam quia iam tempus expletum est ut ingrediar ad eam
And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
And Jacob said unto Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.”
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.
And he said to Laban: Give me my wife; for now the time is fulfilled, that I may go in unto her.
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
[At the end of the seven years] Jacob said to Laban, "The time is up; give me my wife! I want to sleep with her."
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed. I want to sleep with her."
Eventually, Jacob told Laban, "Bring me my wife, now that my time of service has been completed, so I can go be with her."
Finally Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time of service is up. I want to have marital relations with her."
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her."
Then Jacob said to Laban, "Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her."
Finally, the time came for him to marry her. "I have fulfilled my agreement," Jacob said to Laban. "Now give me my wife so I can sleep with her."
And Jacob said to Laban, Give me my wife (for my days are fulfilled) that I may go in to her.
Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her."
After seven years, Jacob said to Laban, ‘Give me my wife. My time to work for you is finished and I want to marry her.’
And Jacob saith unto Laban, `Give up my wife, for my days have been fulfilled, and I go in unto her;'
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife so I may go in to her. For my time is finished.”
When the time came, Jacob approached Laban. Jacob: I have now completed seven years of work for you. I ask you now to give me my wife so that I may consummate my marriage.
Finally the time came for him to marry her. “I have fulfilled my contract,” Jacob said to Laban. “Now give me my wife, so that I can sleep with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time of service is completed and I wish to marry her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled that I may go in unto her.
Then Jacob said to Laban, “Since my time is complete, give me my wife, so I can sleep with her.”
Finally, Jacob said to Laban, Give me my wife, for my time is completed, so that I may take her to me.
After seven years Jacob said to Laban, “Give me Rachel so that I may marry her. The time I promised to work for you is over.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife; I’ve completed what we agreed I’d do. I’m ready to consummate my marriage.” Laban invited everyone around and threw a big feast. At evening, though, he got his daughter Leah and brought her to the marriage bed, and Jacob slept with her. (Laban gave his maid Zilpah to his daughter Leah as her maid.)
Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time of service is finished, so that I may go to her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “The time is up; let me marry your daughter.”
And (at last) he said to Laban, Give thou my wife to me, for the time is fulfilled that I enter [in] to her.
Jacob said to Laban, “The time is up, and I want to marry Rachel now!”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, ‘Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.’
Jacob said to Laban, “The time has come. Give me my wife so that I may sleep with her.”
Finally, Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time [of service] is completed, so that I may take her to me [as my wife].”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, that I may consummate my marriage with her, for my term is now completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my time is completed, that I may have relations with her.”
After seven years Jacob said to Laban, “Give me ·Rachel [L my woman/wife] so that I may ·marry [L go to] her. ·The time I promised to work for you is over [L My days are fulfilled].”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are completed, so I may go to her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife. I’ve completed my time. I want to sleep with her.”
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Ya‘akov said to Lavan, “Give me my wife, since my time is finished, so that I can start living with her.”
Then Jacob said to Laban, ‘Give me my wife that I may go in to her, for my time is completed.’
And Ya’akov said unto Lavan, Give me my isha, for my yamim are completed, that I may go in unto her.
At the end of the seven years Jacob said to Laban, “The time is up; give me my wife! I want to sleep with her.”
Then Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, so that I may have relations with her.”
After seven years Jacob said to Laban, “Give me Rachel so that I can marry her. My time of work for you is finished.”
After seven years Jacob said to Laban, “Give me Rachel so that I may marry her. The time I promised to work for you is over.”
And Jacob said to Laban, “Give me my wife, that I may go in to her, for my time is completed.”
Then Jacob said to Laban, ‘Give me my wife. My time is completed, and I want to make love to her.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!