imple ebdomadem dierum huius copulae et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis aliis
Fulfill her week, and we will give you this also for the service which you shall serve with me yet seven other years.
Fulfill her week, and we will give you this other also for the service which you shall serve with me yet seven other years.
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Fulfill her week, and we will give you this one also for the service which you will serve with me still another seven years.”
Fulfill her week, and we will give thee this other also, for which service thou shalt serve with me yet seven other years.”
Fulfil the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Fulfil the week with this one: then we will give thee the other one also, for the service that thou shalt serve me yet seven other years.
Make up the week of days of this match: and I will give thee her also, for the service that thou shalt render me other seven years.
Fulfill the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Finish the week of wedding festivities with this daughter. Then we will give you the other one too. But you'll have to work for me another seven years."
Complete this week of wedding celebration, and we will also give you this younger one in return for working yet another seven years for me."
Fulfill the week for this daughter, then we'll give you the other one in exchange for serving me another seven years."
Complete my older daughter's bridal week. Then we will give you the younger one too, in exchange for seven more years of work."
"Complete the week of this one, and we will give you the other also for the service which you shall serve with me for another seven years."
Finish this daughter's bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work."
"But wait until the bridal week is over, then we'll give you Rachel, too--provided you promise to work another seven years for me."
Fulfill her week, and we will give thee this also, for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me yet seven other years."
So finish this week of Leah's marriage. Then we will give you Rachel to marry too. But you must work for another seven years.’
fulfil the week of this one, and we give to thee also this one, for the service which thou dost serve with me yet seven other years.'
Complete the wedding week of this one. Then we will give you the other one also if you work for me seven years more.”
If you complete this wedding week with Leah, then I will also give you Rachel. But in return, you must serve me another seven years.
“Wait until the bridal week is over and you can have Rachel too—if you promise to work for me another seven years!”
Finish the bridal week with this one; then I will give you the other as well if you will serve me for another seven years.”
Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you shall serve with me for another seven years.”
Fulfil her week, and we will give thee the other also for another seven years of service which thou shalt serve with me.
Complete this week of wedding celebration, and we will also give you this younger one in return for working yet another seven years for me.”
Finish the [wedding feast] week [for Leah]; then we will give you [Rachel] also, and you shall work for me yet seven more years in return.
But complete the full week of the marriage ceremony with Leah, and I will give you Rachel to marry also. But you must serve me another seven years.”
“We don’t do it that way in our country,” said Laban. “We don’t marry off the younger daughter before the older. Enjoy your week of honeymoon, and then we’ll give you the other one also. But it will cost you another seven years of work.”
Fulfill the marriage week for this one, and we will give you the other one too—for seven more years of service.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Wait until the week's marriage celebrations are over, and I will give you Rachel, if you will work for me another seven years.”
fulfill thou the week of days of this wedding, and I shall give to thee also this Rachel, for the work in which thou shalt serve me by other seven years. (so fulfill thou a week of days, or seven days, for this wedding, and then I shall also give thee Rachel, for the work in which thou shalt serve me for another seven years.)
After you spend this week with Leah, you may also marry Rachel. But you will have to work for me another seven years.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me for another seven years.’
Complete the celebratory week with this woman. Then I will give you this other woman too for your work, if you work for me seven more years.”
Finish the week [of the wedding feast] for Leah; then we will give you Rachel also, and in return you shall work for me for seven more years.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Finish the bridal week for this one, and then the other will also be given to you in return for another seven years of service with me.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also for the service which you shall serve with me, for another seven years.”
But complete the full week of ·the marriage ceremony with Leah [L this one], and I will give you ·Rachel [L the other one] to marry also. But you must serve me another seven years.”
Complete the bridal week for this one. Then we’ll also give you this other—for work that you’ll do with me—another seven years more.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Complete this daughter’s wedding week. Then we’ll give you the younger one also. But you will have to work for another seven years.”
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
Finish the marriage week of this one, and we’ll give you the other one also in exchange for the work you will do for me during yet another seven years.”
Complete the week of this one, and we will give you the other also in return for serving me for another seven years.’
Finish her shvu’a (week), and we will give thee this also for the avodah (service, work) which thou shalt do for me yet sheva shanim acherot.
Finish the week of wedding festivities with this daughter. Then we will give you the other one too. But you’ll have to work for me another seven years.”
Fulfill the period of seven days for this one, and we will give you the other also in return for serving me another seven years.”
Continue for the full week of the marriage ceremony, and I will also give you Rachel to marry. But you must serve me another seven years.”
But complete the full week of the marriage ceremony with Leah. I will give you Rachel to marry also. But you must serve me another seven years.”
Complete the week of this one, then I will also give you the other, on the condition that you will work for me another seven years.”
Finish this daughter’s bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work.’
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!