Home Master Index
←Prev   Genesis 3:11   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר--מי הגיד לך כי עירם אתה המן העץ אשר צויתיך לבלתי אכל ממנו--אכלת
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr--my hgyd lk ky `yrm Ath hmn h`TS ASHr TSvytyk lblty Akl mmnv--Aklt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cui dixit quis enim indicavit tibi quod nudus esses nisi quod ex ligno de quo tibi praeceperam ne comederes comedisti

King James Variants
American King James Version   
And he said, Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree, whereof I commanded you that you should not eat?
King James 2000 (out of print)   
And he said, Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree, of which I commanded you that you should not eat?
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
Authorized (King James) Version   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
New King James Version   
And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you that you should not eat?”
21st Century King James Version   
And He said, “Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?”

Other translations
American Standard Version   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
Darby Bible Translation   
And he said, Who told thee that thou art naked? Hast thou eaten of the tree of which I commanded thee not to eat?
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said to him: And who hath told thee that thou wast naked, but that thou hast eaten of the tree whereof I commanded thee that thou shouldst not eat?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
English Standard Version Journaling Bible   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?”
God's Word   
God asked, "Who told you that you were naked? Did you eat fruit from the tree I commanded you not to eat from?"
Holman Christian Standard Bible   
Then He asked, "Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?"
International Standard Version   
"Who told you that you are naked?" God asked. "Did you eat fruit from the tree that I commanded you not to eat?"
NET Bible   
And the LORD God said, "Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?"
New American Standard Bible   
And He said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?"
New International Version   
And he said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?"
New Living Translation   
"Who told you that you were naked?" the LORD God asked. "Have you eaten from the tree whose fruit I commanded you not to eat?"
Webster's Bible Translation   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree of which I commanded thee, that thou shouldest not eat?
The World English Bible   
God said, "Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?"
EasyEnglish Bible   
The Lord God said, ‘Who told you that you had no clothes? Have you eaten fruit from the tree that I said you must not eat?’
Young‘s Literal Translation   
And He saith, `Who hath declared to thee that thou [art] naked? of the tree of which I have commanded thee not to eat, hast thou eaten?'
New Life Version   
The Lord God said, “Who told you that you were without clothes? Have you eaten from the tree of which I told you not to eat?”
The Voice Bible   
God: Who told you that you are naked? Have you eaten from the tree in the center of the garden, the very one I commanded you not to eat from?
Living Bible   
“Who told you you were naked?” the Lord God asked. “Have you eaten fruit from the tree I warned you about?”
New Catholic Bible   
He said, “Who let you know that you were naked? Have you eaten from the tree from which I commanded you not to eat?”
Legacy Standard Bible   
And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”
Jubilee Bible 2000   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, of which I commanded thee not to eat?
Christian Standard Bible   
Then he asked, “Who told you that you were naked? Did you eat from the tree that I commanded you not to eat from?”
Amplified Bible © 1954   
And He said, Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you that you should not eat?
New Century Version   
God asked, “Who told you that you were naked? Did you eat fruit from the tree from which I commanded you not to eat?”
The Message   
God said, “Who told you that you were naked? Did you eat from that tree I told you not to eat from?”
Evangelical Heritage Version ™   
God said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I commanded you not to eat?”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”
Good News Translation®   
“Who told you that you were naked?” God asked. “Did you eat the fruit that I told you not to eat?”
Wycliffe Bible   
To whom the Lord said, Who showed to thee that thou were naked, no but for thou hast eaten of the tree of which I commanded to thee that thou shouldest not eat? (To whom the Lord said, Who told thee that thou were naked? hast thou eaten of the tree which I commanded to thee that thou shouldest not eat?)
Contemporary English Version   
“How did you know you were naked?” God asked. “Did you eat any fruit from that tree in the middle of the garden?”
Revised Standard Version Catholic Edition   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He said, ‘Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?’
Common English Bible © 2011   
He said, “Who told you that you were naked? Did you eat from the tree, which I commanded you not to eat?”
Amplified Bible © 2015   
God said, “Who told you that you were naked? Have you eaten [fruit] from the tree of which I commanded you not to eat?”
English Standard Version Anglicised   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?”
New American Bible (Revised Edition)   
Then God asked: Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I had forbidden you to eat?
New American Standard Bible   
And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I commanded you not to eat?”
The Expanded Bible   
·God [L He] asked, “Who told you that you were naked? Did you eat fruit from the tree from which I commanded you not to eat?”
Tree of Life Version   
Then He said, “Who told you that you are naked? Have you eaten from the Tree from which I commanded you not to eat?”
Revised Standard Version   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?”
New International Reader's Version   
The Lord God said, “Who told you that you were naked? Have you eaten fruit from the tree I commanded you not to eat from?”
BRG Bible   
And he said, Who told thee that thou wast naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat?
Complete Jewish Bible   
He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I ordered you not to eat?”
New Revised Standard Version, Anglicised   
He said, ‘Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?’
Orthodox Jewish Bible   
And He said, Who told thee that thou wast eirom (naked)? Hast thou eaten of HaEtz, which I commanded thee that thou not eat thereof?
Names of God Bible   
Elohim asked, “Who told you that you were naked? Did you eat fruit from the tree I commanded you not to eat from?”
Modern English Version   
And He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree of which I commanded you not to eat?”
Easy-to-Read Version   
God said to the man, “Who told you that you were naked? Did you eat fruit from that special tree? I told you not to eat from that tree!”
International Children’s Bible   
God said to the man, “Who told you that you were naked? Did you eat fruit from that tree? I commanded you not to eat from that tree.”
Lexham English Bible   
Then he asked, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I forbade you to eat?”
New International Version - UK   
And he said, ‘Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree from which I commanded you not to eat?’