Home Master Index
←Prev   Genesis 3:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בזעת אפיך תאכל לחם עד שובך אל האדמה כי ממנה לקחת כי עפר אתה ואל עפר תשוב
Hebrew - Transliteration via code library   
bz`t Apyk tAkl lKHm `d SHvbk Al hAdmh ky mmnh lqKHt ky `pr Ath vAl `pr tSHvb

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in sudore vultus tui vesceris pane donec revertaris in terram de qua sumptus es quia pulvis es et in pulverem reverteris

King James Variants
American King James Version   
In the sweat of your face shall you eat bread, till you return to the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and to dust shall you return.
King James 2000 (out of print)   
In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.
King James Bible (Cambridge, large print)   
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
Authorized (King James) Version   
in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
New King James Version   
In the sweat of your face you shall eat bread Till you return to the ground, For out of it you were taken; For dust you are, And to dust you shall return.”
21st Century King James Version   
In the sweat of thy face shalt thou eat bread till thou return unto the ground, for out of it wast thou taken; for dust thou art, and unto dust shalt thou return.”

Other translations
American Standard Version   
in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
Darby Bible Translation   
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return to the ground: for out of it wast thou taken. For dust thou art; and unto dust shalt thou return.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In the sweat of thy face shalt thou eat bread till thou return to the earth, out of which thou wast taken: for dust thou art, and into dust thou shalt return.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
English Standard Version Journaling Bible   
By the sweat of your face you shall eat bread, till you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return.”
God's Word   
By the sweat of your brow, you will produce food to eat until you return to the ground, because you were taken from it. You are dust, and you will return to dust."
Holman Christian Standard Bible   
You will eat bread by the sweat of your brow until you return to the ground, since you were taken from it. For you are dust, and you will return to dust."
International Standard Version   
You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust."
NET Bible   
By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."
New American Standard Bible   
By the sweat of your face You will eat bread, Till you return to the ground, Because from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return."
New International Version   
By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return."
New Living Translation   
By the sweat of your brow will you have food to eat until you return to the ground from which you were made. For you were made from dust, and to dust you will return."
Webster's Bible Translation   
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou shalt return to the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and to dust shalt thou return.
The World English Bible   
By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."
EasyEnglish Bible   
You will have to work hard for a long time before you have any food to eat. You will do this for your whole life until you die. Then you will return into the ground. That is where you came from. I made you from the soil of the ground, and you will become soil again.’
Young‘s Literal Translation   
by the sweat of thy face thou dost eat bread till thy return unto the ground, for out of it hast thou been taken, for dust thou [art], and unto dust thou turnest back.'
New Life Version   
You will eat bread by the sweat of your face because of hard work, until you return to the ground, because you were taken from the ground. You are dust, and you will return to dust.”
The Voice Bible   
Your brow will sweat for your mouth to taste even a morsel of bread until the day you return To the very ground I made you from. From dust you have come, And to dust you shall return.
Living Bible   
All your life you will sweat to master it, until your dying day. Then you will return to the ground from which you came. For you were made from the ground, and to the ground you will return.”
New Catholic Bible   
You shall have to sweat to eat your bread until the day when you return to the earth, for from it you were drawn. You are dust, and unto dust you shall return.”
Legacy Standard Bible   
By the sweat of your face You will eat bread, Till you return to the ground, Because from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return.”
Jubilee Bible 2000   
in the sweat of thy face shalt thou eat bread until thou return unto the ground; for out of it wast thou taken, for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
Christian Standard Bible   
You will eat bread by the sweat of your brow until you return to the ground, since you were taken from it. For you are dust, and you will return to dust.”
Amplified Bible © 1954   
In the sweat of your face shall you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; for dust you are and to dust you shall return.
New Century Version   
You will sweat and work hard for your food. Later you will return to the ground, because you were taken from it. You are dust, and when you die, you will return to the dust.”
The Message   
He told the Man: “Because you listened to your wife and ate from the tree That I commanded you not to eat from, ‘Don’t eat from this tree,’ The very ground is cursed because of you; getting food from the ground Will be as painful as having babies is for your wife; you’ll be working in pain all your life long. The ground will sprout thorns and weeds, you’ll get your food the hard way, Planting and tilling and harvesting, sweating in the fields from dawn to dusk, Until you return to that ground yourself, dead and buried; you started out as dirt, you’ll end up dirt.”
Evangelical Heritage Version ™   
By the sweat of your face you will eat bread until you return to the soil, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
By the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.”
Good News Translation®   
You will have to work hard and sweat to make the soil produce anything, until you go back to the soil from which you were formed. You were made from soil, and you will become soil again.”
Wycliffe Bible   
in [the] sweat of thy cheer, [or (thy) face,] thou shalt eat thy bread, till thou turn again into the earth of which thou art taken; for thou art dust, and thou shalt turn again into dust. (by the sweat of thy brow, thou shalt earn thy bread, until thou return to the earth of which thou art taken; for thou art dust, and thou shalt return to dust.)
Contemporary English Version   
You will sweat all your life to earn a living; you were made out of soil, and you will once again turn into soil.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
In the sweat of your face you shall eat bread till you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
By the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
By the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.’
Common English Bible © 2011   
by the sweat of your face you will eat bread— until you return to the fertile land, since from it you were taken; you are soil, to the soil you will return.”
Amplified Bible © 2015   
“By the sweat of your face You will eat bread Until you return to the ground, For from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return.”
English Standard Version Anglicised   
By the sweat of your face you shall eat bread, till you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return.”
New American Bible (Revised Edition)   
By the sweat of your brow you shall eat bread, Until you return to the ground, from which you were taken; For you are dust, and to dust you shall return.
New American Standard Bible   
By the sweat of your face You shall eat bread, Until you return to the ground, Because from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return.”
The Expanded Bible   
·You will sweat and work hard for [L By the sweat of your brow you will eat] your food. Later you will return to the ground, because you were taken from it. You are dust, and ·when you die, you will return to the dust [T to dust you will return; 1 Cor. 15:21-22, 40–45].”
Tree of Life Version   
By the sweat of your brow will you eat food, until you return to the ground, since from it were you taken. For you are dust, and to dust will you return.”
Revised Standard Version   
In the sweat of your face you shall eat bread till you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.”
New International Reader's Version   
You will have to work hard and sweat a lot to produce the food you eat. You were made out of the ground. You will return to it when you die. You are dust, and you will return to dust.”
BRG Bible   
In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.
Complete Jewish Bible   
You will eat bread by the sweat of your forehead till you return to the ground — for you were taken out of it: you are dust, and you will return to dust.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
By the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.’
Orthodox Jewish Bible   
In the sweat of thy brow shalt thou eat lechem, till thou return unto haadamah; for out of it wast thou taken; for aphar thou art, and unto aphar shalt thou return.
Names of God Bible   
By the sweat of your brow, you will produce food to eat until you return to the ground, because you were taken from it. You are dust, and you will return to dust.”
Modern English Version   
By the sweat of your face you will eat bread until you return to the ground, because out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return.”
Easy-to-Read Version   
You will work hard for your food, until your face is covered with sweat. You will work hard until the day you die, and then you will become dust again. I used dust to make you, and when you die, you will become dust again.”
International Children’s Bible   
You will sweat and work hard for your food. Later you will return to the ground. This is because you were taken from the ground. You are dust. And when you die, you will return to the dust.”
Lexham English Bible   
By the sweat of your brow you shall eat bread, until your return to the ground. For from it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return.”
New International Version - UK   
By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return.’