Home Master Index
←Prev   Genesis 3:24   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויגרש את האדם וישכן מקדם לגן עדן את הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את דרך עץ החיים
Hebrew - Transliteration via code library   
vygrSH At hAdm vySHkn mqdm lgn `dn At hkrbym vAt lht hKHrb hmthpkt lSHmr At drk `TS hKHyym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
eiecitque Adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vitae

King James Variants
American King James Version   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubim, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
King James 2000 (out of print)   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubim, and a flaming sword which turned every way, to guard the way of the tree of life.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Authorized (King James) Version   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
New King James Version   
So He drove out the man; and He placed cherubim at the east of the garden of Eden, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
21st Century King James Version   
So He drove out the man; and He placed at the east of the Garden of Eden cherubims and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

Other translations
American Standard Version   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim, and the flame of a sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Darby Bible Translation   
And he drove out Man; and he set the Cherubim, and the flame of the flashing sword, toward the east of the garden of Eden, to guard the way to the tree of life.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he cast out Adam; and placed before the paradise of pleasure Cherubims, and a flaming sword, turning every way, to keep the way of the tree of life.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim, and the flame of a sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
English Standard Version Journaling Bible   
He drove out the man, and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim and a flaming sword that turned every way to guard the way to the tree of life.
God's Word   
After he sent the man out, God placed angels and a flaming sword that turned in all directions east of the Garden of Eden. He placed them there to guard the way to the tree of life.
Holman Christian Standard Bible   
He drove man out and stationed the cherubim and the flaming, whirling sword east of the garden of Eden to guard the way to the tree of life.
International Standard Version   
After he had expelled the man, the LORD God placed winged angels at the eastern end of the garden of Eden, along with a fiery, turning sword, to prevent access to the tree of life.
NET Bible   
When he drove the man out, he placed on the eastern side of the orchard in Eden angelic sentries who used the flame of a whirling sword to guard the way to the tree of life.
New American Standard Bible   
So He drove the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.
New International Version   
After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life.
New Living Translation   
After sending them out, the LORD God stationed mighty cherubim to the east of the Garden of Eden. And he placed a flaming sword that flashed back and forth to guard the way to the tree of life.
Webster's Bible Translation   
So he drove out the man: and he placed at the east of the garden of Eden Cherubim, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
The World English Bible   
So he drove out the man; and he placed Cherubs at the east of the garden of Eden, and the flame of a sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
EasyEnglish Bible   
Then God put cherubs to be guards for the garden. God put them on the east side of the garden. There was also a sword of fire that moved quickly from side to side. As a result, nobody could go near to the tree that gives life.
Young‘s Literal Translation   
yea, he casteth out the man, and causeth to dwell at the east of the garden of Eden the cherubs and the flame of the sword which is turning itself round to guard the way of the tree of life.
New Life Version   
So He drove the man out. And He placed cherubim east of the garden of Eden with a sword of fire that turned every way. They kept watch over the path to the tree of life.
The Voice Bible   
After driving them out, He stationed winged guardians at the east end of the garden of Eden and set up a sword of flames which alertly turned back and forth to guard the way to the tree of life.
Living Bible   
Thus God expelled him, and placed mighty angels at the east of the Garden of Eden, with a flaming sword to guard the entrance to the Tree of Life.
New Catholic Bible   
When he expelled him, he placed cherubim to the east of the Garden of Eden with flaming swords to keep watch over the way to the tree of life.
Legacy Standard Bible   
So He drove the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.
Jubilee Bible 2000   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubim and a flaming sword which turned every way to keep the way of the tree of life.
Christian Standard Bible   
He drove the man out and stationed the cherubim and the flaming, whirling sword east of the garden of Eden to guard the way to the tree of life.
Amplified Bible © 1954   
So [God] drove out the man; and He placed at the east of the Garden of Eden the cherubim and a flaming sword which turned every way, to keep and guard the way to the tree of life.
New Century Version   
After God forced humans out of the garden, he placed angels and a sword of fire that flashed around in every direction on its eastern border. This kept people from getting to the tree of life.
The Message   
So God expelled them from the Garden of Eden and sent them to work the ground, the same dirt out of which they’d been made. He threw them out of the garden and stationed angel-cherubim and a revolving sword of fire east of it, guarding the path to the Tree-of-Life.
Evangelical Heritage Version ™   
So he drove the man out, and in front of the Garden of Eden he stationed cherubim and a flaming sword, which turned in every direction to guard the way to the Tree of Life.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He drove out the man; and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim, and a sword flaming and turning to guard the way to the tree of life.
Good News Translation®   
Then at the east side of the garden he put living creatures and a flaming sword which turned in all directions. This was to keep anyone from coming near the tree that gives life.
Wycliffe Bible   
And God casted out Adam, and setted before (the) paradise of liking cherubim, that is, (he gave it into the) keeping of angels, and a sword of flame turning about to keep (charge of) the way of the tree of life. (And so God cast out Adam, and to the east of the Garden of Eden he placed cherubim, and a sword of flame which turned about, to guard the way to the tree of life.)
Contemporary English Version   
Then God put winged creatures at the entrance to the garden and a flaming, flashing sword to guard the way to the life-giving tree.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He drove out the man; and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He drove out the humans, and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim and a sword flaming and turning to guard the way to the tree of life.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He drove out the man; and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim, and a sword flaming and turning to guard the way to the tree of life.
Common English Bible © 2011   
He drove out the human. To the east of the garden of Eden, he stationed winged creatures wielding flaming swords to guard the way to the tree of life.
Amplified Bible © 2015   
So God drove the man out; and at the east of the Garden of Eden He [permanently] stationed the cherubim and the sword with the flashing blade which turned round and round [in every direction] to protect and guard the way (entrance, access) to the tree of life.
English Standard Version Anglicised   
He drove out the man, and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim and a flaming sword that turned every way to guard the way to the tree of life.
New American Bible (Revised Edition)   
He expelled the man, stationing the cherubim and the fiery revolving sword east of the garden of Eden, to guard the way to the tree of life.
New American Standard Bible   
So He drove the man out; and at the east of the Garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.
The Expanded Bible   
After God ·forced [drove] humans out of the garden, he placed ·angels [L cherubim; C particularly powerful spiritual beings] and a sword of fire that flashed around in every direction on its eastern border. ·This kept people from getting […to guard the way] to the tree of life.
Tree of Life Version   
And He expelled the man; and at the east of the Garden of Eden He had cheruvim dwell along, with the whirling sword of flame, to guard the way to the Tree of Life.
Revised Standard Version   
He drove out the man; and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim, and a flaming sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.
New International Reader's Version   
The Lord God drove him out and then placed angels on the east side of the garden. He also placed there a flaming sword that flashed back and forth. The angels and the sword guarded the way to the tree of life.
BRG Bible   
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Complete Jewish Bible   
So he drove the man out, and he placed at the east of the garden of ‘Eden the k’ruvim and a flaming sword which turned in every direction to guard the way to the tree of life.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He drove out the man; and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim, and a sword flaming and turning to guard the way to the tree of life.
Orthodox Jewish Bible   
So He drove out HaAdam; and He placed miKedem (at the east) of the Gan Eden HaKeruvim, and a flaming cherev which was ever-turning, to be shomer over the Derech Etz HaChayyim (the Way of the Tree of Life, see Yn 14:6 on Derech).
Names of God Bible   
After he sent the man out, Elohim placed angels and a flaming sword that turned in all directions east of the Garden of Eden. He placed them there to guard the way to the tree of life.
Modern English Version   
He drove the man out, and at the east of the garden of Eden He placed the cherubim and a flaming sword which turned in every direction, to guard the way to the tree of life.
Easy-to-Read Version   
God forced the man to leave the garden. Then he put Cherub angels and a sword of fire at the entrance to the garden to protect it. The sword flashed around and around, guarding the way to the tree of life.
International Children’s Bible   
God forced the man out of the garden. Then God put angels on the east side of the garden. He also put a sword of fire there. It flashed around in every direction. This kept people from getting to the tree of life.
Lexham English Bible   
So he drove the man out, and placed cherubim east of the garden of Eden, and a flaming, turning sword to guard the way to the tree of life.
New International Version - UK   
After he drove the man out, he placed on the east side of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life.