Home Master Index
←Prev   Genesis 30:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבא יעקב מן השדה בערב ותצא לאה לקראתו ותאמר אלי תבוא כי שכר שכרתיך בדודאי בני וישכב עמה בלילה הוא
Hebrew - Transliteration via code library   
vybA y`qb mn hSHdh b`rb vtTSA lAh lqrAtv vtAmr Aly tbvA ky SHkr SHkrtyk bdvdAy bny vySHkb `mh blylh hvA

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
redeuntique ad vesperam de agro Iacob egressa est in occursum Lia et ad me inquit intrabis quia mercede conduxi te pro mandragoris filii mei dormivit cum ea nocte illa

King James Variants
American King James Version   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, You must come in to me; for surely I have hired you with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
King James 2000 (out of print)   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, You must come in unto me; for surely I have hired you with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
Authorized (King James) Version   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son’s mandrakes. And he lay with her that night.
New King James Version   
When Jacob came out of the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must come in to me, for I have surely hired you with my son’s mandrakes.” And he lay with her that night.
21st Century King James Version   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him and said, “Thou must come in unto me, for surely I have hired thee with my son’s mandrakes.” And he lay with her that night.

Other translations
American Standard Version   
And Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for I have surely hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
Darby Bible Translation   
And when Jacob came from the fields in the evening, Leah went out to meet him, and said, Thou must come in to me, for indeed I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when Jacob returned at even from the field, Lia went out to meet him, and said: Thou shalt come in unto me, because I have hired thee for my son's mandrakes. And he slept with her that night.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for I have surely hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
English Standard Version Journaling Bible   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must come in to me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that night.
God's Word   
As Jacob was coming in from the fields that evening, Leah went out to meet him. "You are to sleep with me," she said. "You are my reward for my son's mandrakes." So he went to bed with her that night.
Holman Christian Standard Bible   
When Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him and said, "You must come with me, for I have hired you with my son's mandrakes." So Jacob slept with her that night.
International Standard Version   
When Jacob came in from the field that evening, Leah went to meet him and told him, "You're having sex with me tonight. I traded my son's mandrakes for you!" So he slept with her that night.
NET Bible   
When Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him and said, "You must sleep with me because I have paid for your services with my son's mandrakes." So he had marital relations with her that night.
New American Standard Bible   
When Jacob came in from the field in the evening, then Leah went out to meet him and said, "You must come in to me, for I have surely hired you with my son's mandrakes." So he lay with her that night.
New International Version   
So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. "You must sleep with me," she said. "I have hired you with my son's mandrakes." So he slept with her that night.
New Living Translation   
So that evening, as Jacob was coming home from the fields, Leah went out to meet him. "You must come and sleep with me tonight!" she said. "I have paid for you with some mandrakes that my son found." So that night he slept with Leah.
Webster's Bible Translation   
And Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in to me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.
The World English Bible   
Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, "You must come in to me; for I have surely hired you with my son's mandrakes." He lay with her that night.
EasyEnglish Bible   
In the evening, Jacob came in from the fields. Leah went out to meet him. She said, ‘You must sleep with me tonight. I have paid for you with my son's mandrakes.’ So Jacob slept with Leah that night.
Young‘s Literal Translation   
And Jacob cometh in from the field at evening; and Leah goeth to meet him, and saith, `Unto me dost thou come in, for hiring I have hired thee with my son's love-apples;' and he lieth with her during that night.
New Life Version   
When Jacob came in from the field in the evening, Leah went to meet him. She said, “You must sleep with me tonight. For I have paid for you with my son’s fruit.” So he lay with her that night.
The Voice Bible   
So when Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him. Leah: Tonight you must sleep with me because I have hired you for a good price—some of my son’s mandrakes. So he slept with her that night.
Living Bible   
That evening as Jacob was coming home from the fields, Leah went out to meet him. “You must sleep with me tonight!” she said; “for I am hiring you with some mandrakes my son has found!” So he did.
New Catholic Bible   
That night, when Jacob arrived from the fields, Leah went out to him and said to him, “You must sleep with me because I paid for the right to have you with my son’s mandrakes.” Thus, he slept with her that night.
Legacy Standard Bible   
Then Jacob came in from the field in the evening. And Leah went out to meet him and said, “You must come in to me, for I have surely hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that night.
Jubilee Bible 2000   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son’s mandrakes. And he lay with her that night.
Christian Standard Bible   
When Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him and said, “You must come with me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” So Jacob slept with her that night.
Amplified Bible © 1954   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him and said, You must sleep with me [tonight], for I have certainly paid your hire with my son’s mandrakes. So he slept with her that night.
New Century Version   
When Jacob came in from the field that night, Leah went out to meet him. She said, “You will have sexual relations with me tonight because I have paid for you with my son’s mandrakes.” So Jacob slept with her that night.
The Message   
When Jacob came home that evening from the fields, Leah was there to meet him: “Sleep with me tonight; I’ve bartered my son’s mandrakes for a night with you.” So he slept with her that night. God listened to Leah; she became pregnant and gave Jacob a fifth son. She said, “God rewarded me for giving my maid to my husband.” She named him Issachar (Bartered). Leah became pregnant yet again and gave Jacob a sixth son, saying, “God has given me a great gift. This time my husband will honor me with gifts—I’ve given him six sons!” She named him Zebulun (Honor). Last of all she had a daughter and named her Dinah.
Evangelical Heritage Version ™   
When Jacob came in from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must come to me, because I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and said, “You must come in to me; for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that night.
Good News Translation®   
When Jacob came in from the fields in the evening, Leah went out to meet him and said, “You are going to sleep with me tonight, because I have paid for you with my son's mandrakes.” So he had intercourse with her that night.
Wycliffe Bible   
And when Jacob came again from the field at the eventide, Leah went out into his meeting, and said, Thou shalt enter [in] to me, for I have hired thee with hire for the mandrakes of my son. He slept with her in that night; (And so when Jacob came in from the field that evening, Leah went out to meet him, and said, Tonight thou shalt sleep with me, for I have hired thee with some of my son’s mandrakes. And so he slept with her that night;)
Contemporary English Version   
That evening when Jacob came in from the fields, Leah told him, “You're sleeping with me tonight. I hired you with my son's love flowers.” They slept together that night,
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and said, “You must come in to me; for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that night.
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must come in to me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that night.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and said, ‘You must come in to me; for I have hired you with my son’s mandrakes.’ So he lay with her that night.
Common English Bible © 2011   
When Jacob came back from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep with me because I’ve paid for you with my son’s erotic herbs.” So he slept with her that night.
Amplified Bible © 2015   
When Jacob came in from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep with me [tonight], for I have in fact hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
English Standard Version Anglicised   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must come in to me, for I have hired you with my son's mandrakes.” So he lay with her that night.
New American Bible (Revised Edition)   
That evening, when Jacob came in from the field, Leah went out to meet him. She said, “You must have intercourse with me, because I have hired you with my son’s mandrakes.” So that night he lay with her,
New American Standard Bible   
When Jacob came in from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must have relations with me, for I have indeed hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.
The Expanded Bible   
When Jacob came in from the field ·that night [in the evening], Leah went out to meet him. She said, “You will ·have sexual relations with [L come to] me tonight because I have ·paid for [bought; hired] you with my son’s mandrakes.” So Jacob ·slept [L lay] with her that night.
Tree of Life Version   
So when Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and she said, “You must come to me. For I’ve actually hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that very night.
Revised Standard Version   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and said, “You must come in to me; for I have hired you with my son’s mandrakes.” So he lay with her that night.
New International Reader's Version   
Jacob came in from the fields that evening. Leah went out to meet him. “You have to sleep with me tonight,” she said. “I’ve traded my son’s mandrakes for that time with you.” So he slept with her that night.
BRG Bible   
And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son’s mandrakes. And he lay with her that night.
Complete Jewish Bible   
When Ya‘akov came in from the field in the evening, Le’ah went out to meet him and said, “You have to come and sleep with me, because I’ve hired you with my son’s mandrakes.” So Ya‘akov slept with her that night.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Jacob came from the field in the evening, Leah went out to meet him, and said, ‘You must come in to me; for I have hired you with my son’s mandrakes.’ So he lay with her that night.
Orthodox Jewish Bible   
And Ya’akov came in from the sadeh ba’erev, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with duda’im of beni. And he lay with her that night.
Names of God Bible   
As Jacob was coming in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You are to sleep with me,” she said. “You are my reward for my son’s mandrakes.” So he went to bed with her that night.
Modern English Version   
When Jacob came out of the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep with me, because I have paid for you with my son’s mandrakes.” And he slept with her that night.
Easy-to-Read Version   
Jacob came in from the fields that night. Leah saw him and went out to meet him. She said, “You will sleep with me tonight. I have paid for you with my son’s flowers.” So Jacob slept with Leah that night.
International Children’s Bible   
When Jacob came in from the field that night, Leah went out to meet him. She said, “You will have intimate relations with me tonight. I have paid for you with my son’s mandrakes.” So Jacob slept with her that night.
Lexham English Bible   
When Jacob came in from the field in the evening, Leah went out to meet him. And she said, “Come in to me, for I have hired you with my son’s mandrakes.” And he slept with her that night.
New International Version - UK   
So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. ‘You must sleep with me,’ she said. ‘I have hired you with my son’s mandrakes.’ So he slept with her that night.