Home Master Index
←Prev   Genesis 31:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
הלוא נכריות נחשבנו לו כי מכרנו ויאכל גם אכול את כספנו
Hebrew - Transliteration via code library   
hlvA nkryvt nKHSHbnv lv ky mkrnv vyAkl gm Akvl At kspnv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nonne quasi alienas reputavit nos et vendidit comeditque pretium nostrum

King James Variants
American King James Version   
Are we not counted of him strangers? for he has sold us, and has quite devoured also our money.
King James 2000 (out of print)   
Are we not counted of him strangers? for he has sold us, and has quite devoured also our money.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
Authorized (King James) Version   
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
New King James Version   
Are we not considered strangers by him? For he has sold us, and also completely consumed our money.
21st Century King James Version   
Are we not counted by him strangers? For he hath sold us, and hath quite devoured also our money.

Other translations
American Standard Version   
Are we not accounted by him as foreigners? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.
Darby Bible Translation   
Are we not reckoned of him strangers? for he has sold us, and has even constantly devoured our money.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Hath he not counted us as strangers and sold us, and eaten up the price of us?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath also quite devoured our money.
English Standard Version Journaling Bible   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has indeed devoured our money.
God's Word   
Doesn't he think of us as foreigners? Not only did he sell us, but he has used up the money that was paid for us.
Holman Christian Standard Bible   
Are we not regarded by him as outsiders? For he has sold us and has certainly spent our money.
International Standard Version   
He's treating us like foreigners. He sold us and spent all of the money that rightfully belonged to us.
NET Bible   
Hasn't he treated us like foreigners? He not only sold us, but completely wasted the money paid for us!
New American Standard Bible   
"Are we not reckoned by him as foreigners? For he has sold us, and has also entirely consumed our purchase price.
New International Version   
Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.
New Living Translation   
He has reduced our rights to those of foreign women. And after he sold us, he wasted the money you paid him for us.
Webster's Bible Translation   
Are we not counted by him strangers; for he hath sold us, and hath quite consumed also our money.
The World English Bible   
Aren't we accounted by him as foreigners? For he has sold us, and has also quite devoured our money.
EasyEnglish Bible   
He now thinks of us like foreigners. You worked hard for him so that we could become your wives. He has cheated us as well as you!
Young‘s Literal Translation   
have we not been reckoned strangers to him? for he hath sold us, and he also utterly consumeth our money;
New Life Version   
Does he not think of us as strangers? For he has sold us. And he has used all the money that was paid for us.
The Voice Bible   
He regards us as foreigners now that we’ve married you. He sold us in exchange for your years of labor, and he has been using up all of the money that should have been ours.
Living Bible   
He has reduced our rights to those of foreign women; he sold us, and what he received for us has disappeared.
New Catholic Bible   
Are we not considered to be outsiders by him? He sold us and then used up our money.
Legacy Standard Bible   
Are we not counted by him as foreigners? For he has sold us and has also entirely consumed our purchase price.
Jubilee Bible 2000   
Are we not counted of him strangers? For he has sold us and has even devoured all our price.
Christian Standard Bible   
Are we not regarded by him as outsiders? For he has sold us and has certainly spent our purchase price.
Amplified Bible © 1954   
Are we not counted by him as strangers? For he sold us and has also quite devoured our money [the price you paid for us].
New Century Version   
He has treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all of the money you paid for us.
The Message   
Rachel and Leah said, “Has he treated us any better? Aren’t we treated worse than outsiders? All he wanted was the money he got from selling us, and he’s spent all that. Any wealth that God has seen fit to return to us from our father is justly ours and our children’s. Go ahead. Do what God told you.”
Evangelical Heritage Version ™   
Isn’t he treating us like foreigners? First he sold us. Now he has used up almost all the money he received for us.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
Good News Translation®   
He treats us like foreigners. He sold us, and now he has spent all the money he was paid for us.
Wycliffe Bible   
Whether he areckoned not, or held, us (as) aliens, and sold (us), and ate our price? (Did he not treat us like foreigners, or like strangers, and sell us, and then eat up all the money that was paid for us?)
Contemporary English Version   
He treats us like foreigners and has even cheated us out of the bride price that should have been ours.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
Common English Bible © 2011   
Doesn’t he think of us as foreigners since he sold us and has even used up the payment he received for us?
Amplified Bible © 2015   
Are we not counted by him as foreigners? For he sold us [to you in marriage], and has also entirely used up our purchase price.
English Standard Version Anglicised   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has indeed devoured our money.
New American Bible (Revised Edition)   
Are we not regarded by him as outsiders? He not only sold us; he has even used up the money that he got for us!
New American Standard Bible   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and has also entirely consumed our purchase price.
The Expanded Bible   
He has ·treated [considered] us like ·strangers [or foreigners]. He sold us to you, and ·then he spent all of the money you paid for us [L devoured the money].
Tree of Life Version   
Aren’t we considered foreigners to him? For he has sold us and has also completely used up our bridal price.
Revised Standard Version   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
New International Reader's Version   
Doesn’t our father think of us as outsiders? First he sold us. Now he has used up what he was paid for us.
BRG Bible   
Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
Complete Jewish Bible   
and he considers us foreigners, since he has sold us; moreover, he has consumed everything he received in exchange for us.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
Orthodox Jewish Bible   
Are we not regarded by him nokhriyyot (foreigners, strangers)? For he hath sold us, and hath quite devoured also our kesef.
Names of God Bible   
Doesn’t he think of us as foreigners? Not only did he sell us, but he has used up the money that was paid for us.
Modern English Version   
Are we not seen by him as foreigners? For he has sold us and has completely spent our money also.
Easy-to-Read Version   
He treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all the money that should have been ours.
International Children’s Bible   
He has treated us like strangers. He sold us to you, and then he spent all of the money you paid for us.
Lexham English Bible   
Are we not regarded as foreigners by him, because he has sold us and completely consumed our money?
New International Version - UK   
Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.