Home Master Index
←Prev   Genesis 31:55   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישכם לבן בבקר וינשק לבניו ולבנותיו--ויברך אתהם וילך וישב לבן למקמו
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHkm lbn bbqr vynSHq lbnyv vlbnvtyv--vybrk Athm vylk vySHb lbn lmqmv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Laban vero de nocte consurgens osculatus est filios et filias suas et benedixit illis reversus in locum suum

King James Variants
American King James Version   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place.
King James 2000 (out of print)   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
Authorized (King James) Version   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
New King James Version   
And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.
21st Century King James Version   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters and blessed them. And Laban departed, and returned unto his place.

Other translations
American Standard Version   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed and returned unto his place.
Darby Bible Translation   
And Laban rose early in the morning, and kissed his sons and his daughters, and blessed them; and Laban went and returned to his place.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But laban arose in the night, and kissed his sons, and daughters, and blessed them: and returned to his place.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
English Standard Version Journaling Bible   
Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home.
God's Word   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban left and went back home.
Holman Christian Standard Bible   
Laban got up early in the morning, kissed his grandchildren and daughters, and blessed them. Then Laban left to return home.
International Standard Version   
Early the next morning, Laban woke up, kissed his grandchildren and daughters, blessed them, and then left for home.
NET Bible   
Early in the morning Laban kissed his grandchildren and his daughters goodbye and blessed them. Then Laban left and returned home.
New American Standard Bible   
Early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.
New International Version   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home.
New Living Translation   
Laban got up early the next morning, and he kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home.
Webster's Bible Translation   
And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place.
The World English Bible   
Early in the morning, Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place.
EasyEnglish Bible   
Early the next morning, Laban got up to return home. He kissed his grandchildren and his daughters. He said ‘goodbye’ and he blessed them. Then he left and he went back to his home.
Young‘s Literal Translation   
and Laban riseth early in the morning, and kisseth his sons and his daughters, and blesseth them; and Laban goeth on, and turneth back to his place.
New Life Version   
Laban got up early in the morning and kissed his grandchildren and daughters. He prayed that good would come to them. Then Laban left and returned home.
The Voice Bible   
Early the next morning, Laban got up, kissed his grandchildren and his daughters, and blessed them; and then he left and returned home.
Living Bible   
Laban was up early the next morning and kissed his daughters and grandchildren, and blessed them, and returned home.
Legacy Standard Bible   
And Laban arose early in the morning and kissed his sons and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.
Jubilee Bible 2000   
And early in the morning Laban rose up and kissed his sons and his daughters and blessed them; and Laban departed and returned unto his place.
Christian Standard Bible   
Laban got up early in the morning, kissed his grandchildren and daughters, and blessed them. Then Laban left to return home.
Amplified Bible © 1954   
And early in the morning Laban rose up and kissed his grandchildren and his daughters and pronounced a blessing [asking God’s favor] on them. Then Laban departed and returned to his home.
New Century Version   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them, and then he left to return home.
The Message   
Laban continued to Jacob, “This monument of stones and this stone pillar that I have set up is a witness, a witness that I won’t cross this line to hurt you and you won’t cross this line to hurt me. The God of Abraham and the God of Nahor (the God of their ancestor) will keep things straight between us.” Jacob promised, swearing by the Fear, the God of his father Isaac. Then Jacob offered a sacrifice on the mountain and worshiped, calling in all his family members to the meal. They ate and slept that night on the mountain. Laban got up early the next morning, kissed his grandchildren and his daughters, blessed them, and then set off for home.
Evangelical Heritage Version ™   
Early in the morning Laban got up, kissed his sons and his daughters, and blessed them. Laban departed and returned to his place.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Early in the morning Laban rose up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
Good News Translation®   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters good-bye, and left to go back home.
Wycliffe Bible   
Forsooth Laban rose by night, and kissed his sons, and daughters, and blessed them, and turned again into his place. (And the next day, Laban rose up early, and kissed his grandsons, and his daughters, and blessed them, and then returned to his home.)
Contemporary English Version   
Early the next morning, Laban kissed his daughters and his grandchildren goodbye, then he left to go back home.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Early in the morning Laban arose, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Early in the morning Laban rose up and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Early in the morning Laban rose up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
Common English Bible © 2011   
Laban got up early in the morning, kissed his sons and daughters, blessed them, and left to go back to his own place.
Amplified Bible © 2015   
Early in the morning Laban got up and kissed his grandchildren and his daughters [goodbye] and pronounced a blessing [asking God’s favor] on them. Then Laban left and returned home.
English Standard Version Anglicised   
Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home.
New American Standard Bible   
Then early in the morning Laban got up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.
The Expanded Bible   
Early the next morning Laban kissed his ·grandchildren [L sons] and his daughters and blessed them, and then he left to return ·home [L to his place].
Revised Standard Version   
Early in the morning Laban arose, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
New International Reader's Version   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters. He gave them his blessing. Then he left and returned home.
BRG Bible   
And early in the morning Laban rose up, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Early in the morning Laban rose up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
Orthodox Jewish Bible   
And early in the boker (morning) Lavan rose up, and kissed his banim and his banot, and made on them a brocha; and Lavan departed, and returned unto his makom.
Names of God Bible   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban left and went back home.
Modern English Version   
Early in the morning Laban rose up, kissed his grandchildren and his daughters, and blessed them. Then Laban departed and returned to his place.
Easy-to-Read Version   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters goodbye. He blessed them and went back home.
International Children’s Bible   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters. He blessed them, and then he left to return home.
Lexham English Bible   
And Laban arose early in the morning and kissed his grandsons and his daughters, and blessed them. Then Laban departed and returned to his homeland.
New International Version - UK   
Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then he left and returned home.