Home Master Index
←Prev   Genesis 32:19   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויצו גם את השני גם את השלישי גם את כל ההלכים אחרי העדרים לאמר כדבר הזה תדברון אל עשו במצאכם אתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vyTSv gm At hSHny gm At hSHlySHy gm At kl hhlkym AKHry h`drym lAmr kdbr hzh tdbrvn Al `SHv bmTSAkm Atv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
similiter mandata dedit secundo ac tertio et cunctis qui sequebantur greges dicens hisdem verbis loquimini ad Esau cum inveneritis eum

King James Variants
American King James Version   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall you speak to Esau, when you find him.
King James 2000 (out of print)   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall you speak unto Esau, when you find him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.
Authorized (King James) Version   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.
New King James Version   
So he commanded the second, the third, and all who followed the droves, saying, “In this manner you shall speak to Esau when you find him;
21st Century King James Version   
And so commanded he the second, and the third, and all who followed the droves, saying, “In this manner shall ye speak unto Esau when ye find him.

Other translations
American Standard Version   
And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him;
Darby Bible Translation   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, According to this word shall ye speak to Esau when ye find him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
In like manner he commanded the second and the third, and all that followed with the droves, saying: Speak ye the same words to Esau, when ye find him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he commanded also the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him;
English Standard Version Journaling Bible   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you find him,
God's Word   
He also commanded the second servant, the third, and all the others who followed the herds. He said, "Say the same thing to Esau when you find him.
Holman Christian Standard Bible   
He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, "Say the same thing to Esau when you find him.
International Standard Version   
He issued similar instructions to the second and third group, as well as to all the others who drove the herds that followed: "This is how you are to speak to Esau when you find him.
NET Bible   
He also gave these instructions to the second and third servants, as well as all those who were following the herds, saying, "You must say the same thing to Esau when you meet him.
New American Standard Bible   
Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the droves, saying, "After this manner you shall speak to Esau when you find him;
New International Version   
He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: "You are to say the same thing to Esau when you meet him.
New Living Translation   
Jacob gave the same instructions to the second and third herdsmen and to all who followed behind the herds: "You must say the same thing to Esau when you meet him.
Webster's Bible Translation   
And so he commanded the second, and the third, and all that followed the droves, saying, In this manner shall ye speak to Esau, when ye find him.
The World English Bible   
He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, "This is how you shall speak to Esau, when you find him.
EasyEnglish Bible   
Jacob also told the servants who led the other groups of animals, as well as the servants who followed behind them, ‘You are to say the same thing to Esau, when you meet him.
Young‘s Literal Translation   
And he commandeth also the second, also the third, also all who are going after the droves, saying, `According to this manner do ye speak unto Esau in your finding him,
New Life Version   
He also told the second and the third and all those who followed the animals, “This is what you are to say to Esau when you meet him.
The Voice Bible   
Jacob instructed those responsible for the second and third herds, as well as those who followed behind to help: Jacob: When you meet Esau, say the same thing these other herdsman have said,
Living Bible   
Jacob gave the same instructions to each driver, with the same message.
New Catholic Bible   
you are to answer, ‘They belong to your servant Jacob. They are a gift for my lord Esau. And Jacob himself is behind us.’ ”
Legacy Standard Bible   
Then he commanded also the second and the third and all those who followed the flocks, saying, “After this manner you shall speak to Esau when you find him;
Jubilee Bible 2000   
And so commanded he the second and the third and all that followed those droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau when ye find him.
Christian Standard Bible   
He also told the second one, the third, and everyone who was walking behind the animals, “Say the same thing to Esau when you find him.
Amplified Bible © 1954   
And so he commanded the second and the third and all that followed the droves, saying, This is what you are to say to Esau when you meet him.
New Century Version   
Jacob ordered the second servant, the third servant, and all the other servants to do the same thing. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.
The Message   
He gave the same instructions to the second servant and to the third—to each in turn as they set out with their herds: “Say ‘Your servant Jacob is on his way behind us.’” He thought, “I will soften him up with the succession of gifts. Then when he sees me face-to-face, maybe he’ll be glad to welcome me.”
Evangelical Heritage Version ™   
He commanded the second group, and the third, and all those who followed the herds, “This is how you shall speak to Esau when you meet him.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him,
Good News Translation®   
He gave the same order to the second, the third, and to all the others who were in charge of the herds: “This is what you must say to Esau when you meet him.
Wycliffe Bible   
In like manner, he gave commandments to the second, and to the third (he gave the same orders to the second, and the third servants), and to all that followed the flocks; and said, Speak ye by the same words to Esau, when ye find him,
Contemporary English Version   
Jacob also told the men in charge of the second and third herds and those who followed to say the same thing when they met Esau.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him,
New Revised Standard Version Updated Edition   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, ‘You shall say the same thing to Esau when you meet him,
Common English Bible © 2011   
He also ordered the second group, the third group, and everybody following the herds, “Say exactly the same thing to Esau when you find him.
Amplified Bible © 2015   
And so Jacob commanded the second and the third as well, and all that followed the herds, saying, “This is what you shall say to Esau when you meet him;
English Standard Version Anglicised   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you find him,
New American Bible (Revised Edition)   
tell him, ‘To your servant Jacob, but they have been sent as a gift to my lord Esau. Jacob himself is right behind us.’”
New American Standard Bible   
Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the flocks, saying, “In this way you shall speak to Esau when you find him;
The Expanded Bible   
Jacob ordered the second servant, the third servant, and all the ·other servants [L others who followed the droves of animals] to do the same thing. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.
Tree of Life Version   
then you are to say, ‘To your servant, to Jacob—it’s an offering sent to my lord, to Esau. And look, he’s also behind us.’”
Revised Standard Version   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, “You shall say the same thing to Esau when you meet him,
New International Reader's Version   
He also spoke to the second and third servants. He told them and all the others who followed the herds what to do. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.
BRG Bible   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, On this manner shall ye speak unto Esau, when ye find him.
Complete Jewish Bible   
then you are to say, ‘They belong to your servant Ya‘akov, and they are a present he has sent to my lord ‘Esav; and Ya‘akov himself is just behind us.’”
New Revised Standard Version, Anglicised   
He likewise instructed the second and the third and all who followed the droves, ‘You shall say the same thing to Esau when you meet him,
Orthodox Jewish Bible   
And so commanded he the second, and the third, and all that followed the adarim (herds), saying, On this manner shall ye speak unto Esav, when ye find him.
Names of God Bible   
He also commanded the second servant, the third, and all the others who followed the herds. He said, “Say the same thing to Esau when you find him.
Modern English Version   
Likewise he commanded the second and the third and all that followed the droves, saying, “This is what you are to say to Esau when you find him.
Easy-to-Read Version   
Jacob also ordered the second servant, the third servant, and all the other servants to do the same thing. He said, “You will say the same thing to Esau when you meet him.
International Children’s Bible   
Jacob ordered the second servant, the third servant and all the other servants to do the same thing. He said, “Say the same thing to Esau when you meet him.
Lexham English Bible   
And he also instructed the second servant and the third, and everyone else who was behind the herds, saying, “You must speak to Esau according to this word when you find him.
New International Version - UK   
He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: ‘You are to say the same thing to Esau when you meet him.