egressa est autem Dina filia Liae ut videret mulieres regionis illius
And Dinah the daughter of Leah, which she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah the daughter of Leah, which she bore unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah the daughter of Leah, whom she bore unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah the daughter of Leah, whom she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dina the daughter of Lia went out to see the women of that country.
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the women of the land.
Dinah, daughter of Leah and Jacob, went out to visit some of the Canaanite women.
Dinah, Leah's daughter whom she bore to Jacob, went out to see some of the young women of the area.
Some time later, Dinah, Leah's daughter whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.
Now Dinah, Leah's daughter whom she bore to Jacob, went to meet the young women of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the land.
Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.
One day Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the young women who lived in the area.
And Dinah the daughter of Leah, which she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.
Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.
Dinah was the daughter of Leah and Jacob. One day she went out to visit the young women who lived near Shechem city.
And Dinah, daughter of Leah, whom she hath borne to Jacob, goeth out to look on the daughters of the land,
Now Leah’s daughter Dinah, who was born to Jacob, went out to visit the women of the land.
One day Dinah, Leah and Jacob’s daughter, went out to visit some of the women who lived in the land.
One day Dinah, Leah’s daughter, went out to visit some of the neighborhood girls,
Dinah, the daughter whom Leah had borne for Jacob, went out to see the young women of the country.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
And Dinah, the daughter of Leah, which she gave birth unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
Leah’s daughter Dinah, whom Leah bore to Jacob, went out to see some of the young women of the area.
Now Dinah daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out [unattended] to see the girls of the place.
At this time Dinah, the daughter of Leah and Jacob, went out to visit the women of the land.
One day Dinah, the daughter Leah had given Jacob, went to visit some of the women in that country. Shechem, the son of Hamor the Hivite who was chieftain there, saw her and raped her. Then he felt a strong attraction to Dinah, Jacob’s daughter, fell in love with her, and wooed her. Shechem went to his father Hamor, “Get me this girl for my wife.”
Dinah, Jacob’s daughter by Leah, went out to see the young women of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the region.
One day Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the Canaanite women.
Forsooth Dinah, the daughter of Leah, went out to see the women of that country.
Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the women who lived nearby.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the land;
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the region.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the region.
Dinah, the daughter whom Leah had borne to Jacob, went out to meet the women of that country.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out [unescorted] to visit the girls of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the women of the land.
Dinah, the daughter whom Leah had borne to Jacob, went out to visit some of the women of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the land.
At this time Dinah, the daughter of Leah ·and [L whom she bore to] Jacob [30:21], went out to ·visit [see; or be seen with] the ·women [L daughters] of the land.
Now Dinah, Leah’s daughter whom she bore for Jacob, went out to look at the daughters of the land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the land;
Dinah was the daughter Leah had by Jacob. Dinah went out to visit the women of the land.
And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.
(v) One time Dinah the daughter of Le’ah, whom she had borne to Ya‘akov, went out to visit the local girls;
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the women of the region.
And Dinah Bat Leah, which she bore unto Ya’akov, went out to see the Banot HaAretz.
Dinah, daughter of Leah and Jacob, went out to visit some of the Canaanite women.
Now Dinah, the daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out to see the daughters of the land.
One day, Dinah, the daughter of Leah and Jacob, went out to see the women of that place.
Dinah was the daughter of Leah and Jacob. At this time Dinah went out to visit the women of that land.
Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the daughters of the land.
Now Dinah, the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!