Home Master Index
←Prev   Genesis 35:20   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויצב יעקב מצבה על קברתה--הוא מצבת קברת רחל עד היום
Hebrew - Transliteration via code library   
vyTSb y`qb mTSbh `l qbrth--hvA mTSbt qbrt rKHl `d hyvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
erexitque Iacob titulum super sepulchrum eius hic est titulus monumenti Rahel usque in praesentem diem

King James Variants
American King James Version   
And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.
King James 2000 (out of print)   
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave unto this day.
Authorized (King James) Version   
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
New King James Version   
And Jacob set a pillar on her grave, which is the pillar of Rachel’s grave to this day.
21st Century King James Version   
And Jacob set a pillar upon her grave; that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.

Other translations
American Standard Version   
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.
Darby Bible Translation   
And Jacob erected a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Jacob erected a pillar over her sepulcher: this is the pillar of Rachel's monument, to this day.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.
English Standard Version Journaling Bible   
and Jacob set up a pillar over her tomb. It is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
God's Word   
Then Jacob set up a stone as a marker for her grave. The same marker is at Rachel's grave today.
Holman Christian Standard Bible   
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel's grave to this day.
International Standard Version   
Jacob erected a pillar over her grave, and that pillar stands over Rachel's grave to this day.
NET Bible   
Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.
New American Standard Bible   
Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel's grave to this day.
New International Version   
Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel's tomb.
New Living Translation   
Jacob set up a stone monument over Rachel's grave, and it can be seen there to this day.
Webster's Bible Translation   
And Jacob set a pillar on her grave: that is the pillar of Rachel's grave to this day.
The World English Bible   
Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.
EasyEnglish Bible   
Jacob set up a special stone over the place where they buried Rachel. This stone still shows the place.
Young‘s Literal Translation   
and Jacob setteth up a standing pillar over her grave; which [is] the standing pillar of Rachel's grave unto this day.
New Life Version   
Jacob set up a stone on her grave. And that is the stone of Rachel’s grave to this day.
The Voice Bible   
Jacob set up a pillar to mark Rachel’s tomb, and the pillar at her tomb still stands to this day.
Living Bible   
And Jacob set up a monument of stones upon her grave, and it is there to this day.
New Catholic Bible   
Jacob erected a pillar on the tomb. That monument to Rachel can be seen to this day.
Legacy Standard Bible   
And Jacob set up a pillar over her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.
Jubilee Bible 2000   
And Jacob set a pillar upon her grave; that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
Christian Standard Bible   
Jacob set up a marker on her grave; it is the marker at Rachel’s grave still today.
Amplified Bible © 1954   
And Jacob set a pillar (monument) on her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.
New Century Version   
and Jacob set up a rock on her grave to honor her. That rock is still there.
The Message   
Rachel died and was buried on the road to Ephrath, that is, Bethlehem. Jacob set up a pillar to mark her grave. It is still there today, “Rachel’s Grave Stone.” * * *
Evangelical Heritage Version ™   
Jacob set up a memorial stone on her grave. It is the marker for Rachel’s tomb to this day.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
Good News Translation®   
Jacob set up a memorial stone there, and it still marks Rachel's grave to this day.
Wycliffe Bible   
And Jacob builded a memorial upon the sepulchre of her; this is the memorial of the burial of Rachel unto this present day. (And Jacob put up a sacred pillar on her sepulchre; this is the same pillar that is on Rachel’s grave unto this present day.)
Contemporary English Version   
Jacob set up a tombstone over her grave, and it is still there.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and Jacob set up a pillar upon her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
Common English Bible © 2011   
Jacob set up a pillar on her grave. It’s the pillar on Rachel’s tomb that’s still there today.
Amplified Bible © 2015   
Jacob set a pillar (memorial, monument) on her grave; that is the pillar of Rachel’s grave to this day.
English Standard Version Anglicised   
and Jacob set up a pillar over her tomb. It is the pillar of Rachel's tomb, which is there to this day.
New American Bible (Revised Edition)   
Jacob set up a sacred pillar on her grave, and the same pillar marks Rachel’s grave to this day.
New American Standard Bible   
And Jacob set up a memorial stone over her grave; that is the memorial stone of Rachel’s grave to this day.
The Expanded Bible   
and Jacob set up a pillar on her grave. It is the pillar of Rachel’s grave to this day.
Tree of Life Version   
Jacob set up a memorial stone over her grave. (It is the memorial stone over Rachel’s grave to this day.)
Revised Standard Version   
and Jacob set up a pillar upon her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
New International Reader's Version   
Jacob set up a stone marker over her tomb. To this day, the stone marks the place where Rachel was buried.
BRG Bible   
And Jacob set a pillar upon her grave: that is the pillar of Rachel’s grave unto this day.
Complete Jewish Bible   
Ya‘akov set up a standing-stone on her grave; it is the standing-stone of Rachel’s grave to this day.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and Jacob set up a pillar at her grave; it is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day.
Orthodox Jewish Bible   
And Ya’akov set up a matzevah upon her kever; that is matzevet kevurat Rachel to this day.
Names of God Bible   
Then Jacob set up a stone as a marker for her grave. The same marker is at Rachel’s grave today.
Modern English Version   
Jacob set a pillar on her grave. It is the pillar of Rachel’s grave to this day.
Easy-to-Read Version   
Jacob put a special rock on Rachel’s grave to honor her. That special rock is still there today.
International Children’s Bible   
And Jacob set up a rock on her grave to honor her. That rock is still there today.
Lexham English Bible   
And Jacob erected a pillar at her burial site. That is the pillar of the burial site of Rachel unto this day.
New International Version - UK   
Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel’s tomb.