dixit ergo Iudas fratribus suis quid nobis prodest si occiderimus fratrem nostrum et celaverimus sanguinem ipsius
And Judah said to his brothers, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
And Judah said unto his brothers, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
So Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
And Judah said unto his brethren, “What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
And Judah said to his brethren, What profit is it that we kill our brother and secrete his blood?
And Juda said to his brethren: What will it profit us to kill our brother, and conceal his blood?
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
Judah asked his brothers, "What will we gain by killing our brother and covering up his death?
Then Judah said to his brothers, "What do we gain if we kill our brother and cover up his blood?
Then Judah suggested to his brothers, "Where's the profit in just killing our brother and shedding his blood?
Then Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?
Judah said to his brothers, "What profit is it for us to kill our brother and cover up his blood?
Judah said to his brothers, "What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?
Judah said to his brothers, "What will we gain by killing our brother? We'd have to cover up the crime.
And Judah said to his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood.
Judah said to his brothers, "What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers, ‘We could kill our brother and then hide his body. But then we will not get anything for ourselves.
And Judah saith unto his brethren, `What gain when we slay our brother, and have concealed his blood?
Judah said to his brothers, “What do we get by killing our brother and covering his blood?
Judah (to his brothers): What profit will it be for us if we just kill our brother and conceal the crime?
“Look there,” Judah said to the others. “Here come some Ishmaelites. Let’s sell Joseph to them! Why kill him and have a guilty conscience? Let’s not be responsible for his death, for, after all, he is our brother!” And his brothers agreed.
Judah said to his brothers, “What would we gain if we killed our brother and concealed his blood?
And Judah said to his brothers, “What gain is it that we kill our brother and cover up his blood?
Then Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and cover up his blood?
And Judah said to his brothers, What do we gain if we slay our brother and conceal his blood?
Then Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and hide his death?
Then they sat down to eat their supper. Looking up, they saw a caravan of Ishmaelites on their way from Gilead, their camels loaded with spices, ointments, and perfumes to sell in Egypt. Judah said, “Brothers, what are we going to get out of killing our brother and concealing the evidence? Let’s sell him to the Ishmaelites, but let’s not kill him—he is, after all, our brother, our own flesh and blood.” His brothers agreed.
Judah said to his brothers, “What profit is there in killing our brother and concealing his blood?
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers, “What will we gain by killing our brother and covering up the murder?
Therefore Judah said to his brethren, What shall it profit to us, if we shall slay our brother, and shall hide his blood? (And so Judah said to his brothers, What shall it profit us, if we kill our brother, and then hide his blood?)
So Judah said, “What will we gain if we kill our brother and hide his body?
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
Then Judah said to his brothers, ‘What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and hide his blood?
Judah said to his brothers, “What do we gain if we kill our brother and cover up his blood (murder)?
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers: “What is to be gained by killing our brother and concealing his blood?
And Judah said to his brothers, “What profit is it for us to kill our brother and cover up his blood?
Then Judah said to his brothers, “What ·will we gain [profit is there] if we ·kill [murder] our brother and ·hide his death [L cover up his blood]?
Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and cover up his blood? Come on!
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we slay our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and try to cover up what we’ve done?
And Judah said unto his brethren, What profit is it if we slay our brother, and conceal his blood?
Y’hudah said to his brothers, “What advantage is it to us if we kill our brother and cover up his blood?
Then Judah said to his brothers, ‘What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
And Yehudah said unto his achim, What betza (profit, gain) is it if we kill achinu (our brother), and conceal his dahm?
Judah asked his brothers, “What will we gain by killing our brother and covering up his death?
Then Judah said to his brothers, “What profit is it if we kill our brother and cover up his blood?
So Judah said to his brothers, “What profit will we get if we kill our brother and hide his death?
Then Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and hide his death?
Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?
Judah said to his brothers, ‘What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!