Home Master Index
←Prev   Genesis 39:16   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ותנח בגדו אצלה עד בוא אדניו אל ביתו
Hebrew - Transliteration via code library   
vtnKH bgdv ATSlh `d bvA Adnyv Al bytv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in argumentum ergo fidei retentum pallium ostendit marito revertenti domum

King James Variants
American King James Version   
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
King James 2000 (out of print)   
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
Authorized (King James) Version   
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
New King James Version   
So she kept his garment with her until his master came home.
21st Century King James Version   
And she laid aside his garment by her until his lord came home.

Other translations
American Standard Version   
And she laid up his garment by her, until his master came home.
Darby Bible Translation   
And she laid his garment by her until his lord came home.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For a proof therefore of her fidelity, she kept the garment, and shewed it to her husband when he returned home:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And she laid up his garment by her, until his master came home.
English Standard Version Journaling Bible   
Then she laid up his garment by her until his master came home,
God's Word   
She kept Joseph's clothes with her until his master came home.
Holman Christian Standard Bible   
She put Joseph's garment beside her until his master came home.
International Standard Version   
She kept his outer garment by her side until Joseph's master came home,
NET Bible   
So she laid his outer garment beside her until his master came home.
New American Standard Bible   
So she left his garment beside her until his master came home.
New International Version   
She kept his cloak beside her until his master came home.
New Living Translation   
She kept the cloak with her until her husband came home.
Webster's Bible Translation   
And she laid up his garment by her until his lord came home.
The World English Bible   
She laid up his garment by her, until his master came home.
EasyEnglish Bible   
Potiphar's wife kept the coat beside her until Joseph's master, Potiphar, came home.
Young‘s Literal Translation   
And she placeth his garment near her, until the coming in of his lord unto his house.
New Life Version   
She kept his coat with her until his boss came home.
The Voice Bible   
She kept Joseph’s clothes beside her until her husband came home.
Living Bible   
She kept the jacket, and when her husband came home that night,
New Catholic Bible   
She left the tunic lying next to her until her master came home.
Legacy Standard Bible   
And she placed his garment beside her until his master came home.
Jubilee Bible 2000   
And she laid up his garment by her until his lord came home.
Christian Standard Bible   
She put Joseph’s garment beside her until his master came home.
Amplified Bible © 1954   
And she laid up his garment by her until his master came home.
New Century Version   
She kept his coat until her husband came home,
The Message   
She kept his coat right there until his master came home. She told him the same story. She said, “The Hebrew slave, the one you brought to us, came after me and tried to use me for his plaything. When I yelled and screamed, he left his coat with me and ran outside.”
Evangelical Heritage Version ™   
She kept his garment beside her until his master came home.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Then she kept his garment by her until his master came home,
Good News Translation®   
She kept his robe with her until Joseph's master came home.
Wycliffe Bible   
Therefore into proving of the truth, she showed the mantle, that she held, to her husband turning again home. (And so to prove the truth of it all, she showed his cloak, which she had held onto, to her husband when he returned home.)
Contemporary English Version   
Potiphar's wife kept Joseph's coat until her husband came home.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Then she laid up his garment by her until his master came home,
New Revised Standard Version Updated Edition   
Then she kept his garment by her until his master came home,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Then she kept his garment by her until his master came home,
Common English Bible © 2011   
She kept his garment with her until Joseph’s master came home,
Amplified Bible © 2015   
So she left Joseph’s [outer] robe beside her until his master came home.
English Standard Version Anglicised   
Then she laid up his garment by her until his master came home,
New American Bible (Revised Edition)   
She kept the cloak with her until his master came home.
New American Standard Bible   
So she left his garment beside her until his master came home.
The Expanded Bible   
She kept his coat until her ·husband [master] came home,
Tree of Life Version   
Then she kept the garment with her until his master came home.
Revised Standard Version   
Then she laid up his garment by her until his master came home,
New International Reader's Version   
She kept Joseph’s coat with her until Potiphar came home.
BRG Bible   
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
Complete Jewish Bible   
She put the robe aside until his master came home.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Then she kept his garment by her until his master came home,
Orthodox Jewish Bible   
And she laid up his beged by her, until adonav came to his bais.
Names of God Bible   
She kept Joseph’s clothes with her until his master came home.
Modern English Version   
She laid up his clothing next to her until his master came home.
Easy-to-Read Version   
Then she kept his coat until her husband, Joseph’s master, came home.
International Children’s Bible   
She kept his coat until her husband came home.
Lexham English Bible   
Then she put his garment beside her until his master came to his house.
New International Version - UK   
She kept his cloak beside her until his master came home.